Página 2
ENCENDIDO / APAGADO POTENCIA (W) TEMPERATURA (ºC) TIEMPO (minutos) ON / OFF POWER (W) TEMPERATURE (ºC) TIME (minutes) MARCHE / ARRET PUISSANCE (W) TEMPERATURE (ºC) TEMPS (minutes) LIGADO / DESLIGADO POTÊNCIA (W) TEMPERATURA (ºC) TEMPO (minutos) EINGESCHALTET / AUSGESCHALTET LEISTUNG (W) TEMPERATUR (ºC) ZEIT (Minuten) ACCESO / SPENTO...
Página 3
ESPAÑOL ....ENGLISH ....FRANÇAIS ... . . PORTUGUÊS .
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Espe- ramos que disfrute de su nueva placa de inducción TECHNO DUO de PALSON. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD El producto que ha adquirido cuenta con tecnología de vanguardia y cumple las normas de seguridad aceptadas, aunque existen riesgos potenciales.
• No introducir objetos como alambres o herramientas en los orificios de ventilación. Cuidado: ello puede producir descargas eléctricas. • No tocar la superficie caliente de “black glass”. ¡Tenga en cuenta que la placa de inducción no se calienta durante la cocción, pero la temperatura de los utensilios de cocina calientan la placa! •...
Página 18
Ta diká mav proiónta eínai kataskeuasména gia na antapokrínontai sta pléon uyhlá stántar tóso se poióthta óso kai se leitourgikóthta kai scediasmó. Elpízoume na apolaúsete thn kainoúria sav epagwgikñ pláka TECHNO DUO thv PALSON. GENIKOÍ KANÓNEV ASFALEÍAV To proión pou móliv apoktñsate parécetai me prwtoporiakñ tecnología kai plhreí ólev tiv upárcontev nomoqesíev wstóso ufístantai sobaroí...
Página 19
Mhn topoqeteíte magnhtiká antikeímena tétoia opwv pistwtikév kártev, kassétev, klp.epánw apo thn epifáneia tou “black glass” kai • ený brísketai se leitourgía h suskeuñ. • Gia na apofeúgete thn uperqérmansh, mhn topoqeteíte alouminócarto oúte metalliká skeúh epánw apo thn suskeuñ. •...