Página 1
Compa’city 0 M+ / Max 15 kg www.safety1st.com...
Página 2
• Read these instructions carefully before use and keep them for future reference. Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions. • Lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les besoins futurs.
Página 3
Congratulations on your purchase. ¡Enhorabuena por tu compra! To ensure maximum protection and optimum comfort Para una protección máxima y un confort óptimo para for your child, it is essential that you read through the tu bebé, es muy importante que leas el manual con entire manual carefully and follow all instructions.
Página 46
Seguridad 8. Il freno deve essere sempre inserito quando si accomoda e si toglie il bambino dal passeggino. Utilice siempre el freno Instrucciones generales Compa’city cuando la silla de paseo no esté en movimiento, aunque sólo sea por un Nuestros productos han sido concebidos y momento.
Página 47
ADVERTENCIA : ADVERTENCIA : Utilice siempre el arnés cuando No use el arnés ventral sin el el niño esté sentado en la silla de cinturón de la entrepierna. paseo. Las anillas para la fijación ADVERTENCIA : de un arnés suplementario están Compruebe que los dispositivos situadas a la altura del cinturón de fijación del cuco o de la silla...
Para cualquier consulta, póngase en contacto con del mismo. Revise, y si es necesario, limpie cada el distribuidor de Safety 1st o visite nuestra página una de sus partes mecánicas regularmente. web www.safety1st.com. 2. Limpie el chasis con la ayuda de un trapo húmedo.
Garantía terceros o distribuidor no reconocido. • Si los daños se han producido por un uso o mantenimiento indebidos o descuidados, por Le garantizamos que este producto ha sido fabricado dejadez o por choques que hayan dañado la tela de acuerdo con las normas de seguridad y con los y/o el bastidor.