Página 81
MPEG LA, LLC, incluida la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Visite http://www.mpegla.com (en inglés). Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Página 82
Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y la información incluida en las aplicaciones o los materiales. Nokia no provee ninguna garantía para las aplicaciones de terceros.
Asistencia técnica ......86 Registro............105 Ayuda ..............86 Información de soporte y contacto 4. Escribir texto......105 de Nokia ............86 Ingreso de texto tradicional y predictivo ........... 105 1. Inicio ........... 87 Copiar y eliminar texto......106 Insertar una tarjeta (U)SIM y la batería............
Página 84
19.Información sobre baterías Temas .............. 136 y cargadores ......... 151 Perfiles ............136 Normas de autenticación de 13.Administración del tiempo ... 136 baterías Nokia ..........153 Reloj..............136 Cuidado y mantenimiento... 154 Agenda............137 Información adicional 14.Aplicaciones de oficina ..137 de seguridad.........
SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.
Nokia. En el sitio Web, puede obtener más información sobre el uso de los productos y servicios Nokia. Si necesita comunicarse con Nokia Care services, consulte la lista de centros de contactos locales de Nokia Care en www.nokia.com/customerservice (en inglés).
6. Vuelva a colocar la cubierta posterior. ■ Tarjeta de memoria Utilice sólo tarjetas microSD y microSDHC compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo.
Insertar una tarjeta de memoria Tenga en cuenta que es posible que la tarjeta de memoria se entregue con el dispositivo y ya esté insertada. 1. Abra la puerta de la ranura de la tarjeta de memoria. 2. Coloque la tarjeta de memoria en la ranura con el área dorada hacia abajo.
My Nokia es un servicio gratuito que le envía regularmente mensajes de texto con consejos, trucos y soporte para su dispositivo Nokia. Si My Nokia está disponible en su país y lo admite su proveedor de servicios, el dispositivo le invita a unirse al servicio My Nokia después de configurar la fecha y hora.
Para obtener más información de la disponibilidad, comuníquese con su proveedor de servicios o su distribuidor Nokia autorizado más cercano. Cuando reciba un mensaje de configuración, y las configuraciones no estén automáticamente guardadas ni activadas, aparece 1 mensaje nuevo.
2. Su dispositivo ■ Teclas y partes 1 - Audífono 2 - Lente de la cámara secundaria 3 - Sensor de luz 4 - Pantalla 5 - Teclas de selección izquierda y derecha 6 - Tecla de desplazamiento Navi , de aquí en adelante denominada tecla de desplazamiento, y luz de la tecla Navi a su alrededor 7 - Tecla Menú...
■ Modo en espera Después de encender el dispositivo y registrarlo en una red, el dispositivo queda en modo en espera y listo para su uso. Para seleccionar la vista en el modo en espera, seleccione > Config. > Config. teléf. > General >...
■ Indicadores Iconos El dispositivo está conectado a una red WCDMA o GSM. HSDPA (servicio de red) está activado en la red WCDMA. El dispositivo está en el perfil Desconectado, sin conexión a una red celular. Hay una tarjeta de memoria en el dispositivo. Tiene mensajes no leídos en el buzón entrada de Mensajes.
Indicador luminoso Luz GPS La luz GPS parpadea cuando el dispositivo intenta establecer una conexión GPS, y permanece encendida cuando la conexión GPS se establece. Cuando se cierra una aplicación que usa la conexión GPS, la luz parpadea rápidamente durante un momento. Luz de la tecla Navi Puede ajustar que la luz de la tecla Navi parpadee lentamente para indicar cuando se enciende el dispositivo.
■ Alternar entre aplicaciones Para alternar entre aplicaciones abiertas, realice uno de los siguientes procedimientos: • Seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y la aplicación. • Mantenga pulsada . Desplácese hasta una aplicación y selecciónela. ■ Cerrar una aplicación Para cerrar una aplicación o una carpeta, seleccione Atrás y Salir tantas veces como sea necesario para volver al modo en espera, o seleccione Opciones >...
Si olvida el código y el dispositivo se bloquea, el dispositivo necesitará servicio técnico y es posible que se apliquen cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, es posible realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
El PIN de módulo es necesario para acceder a la información en el módulo de seguridad. El PIN de firma es necesario para la firma digital. El PIN de módulo y el PIN de firma se proporcionan con la tarjeta SIM cuando el módulo de seguridad está incluido en la tarjeta SIM. Códigos PUK El código de clave de desbloqueo personal (PUK) o el código de clave de desbloqueo universal personal (UPUK) (de ocho dígitos) son necesarios para cambiar un código PIN...
No conecte ninguna fuente de tensión al Conector Nokia AV. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen. ■...
Para seleccionar si las llamadas activas finalizan cuando se cierra la tapa, seleccione > Config. > Config. teléf. > General > Manejo con tapa > Cierre de tapa > Opciones > Cambiar > Finalizar llam. activa o Contin. llam. activa Para realizar una llamada desde Contactos, seleccione >...
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la marcación por voz en todas las circunstancias. 1. En el modo en espera, mantenga pulsada la tecla de selección derecha. Si está...
Llamada en espera Durante una llamada, para responder la llamada en espera, pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida. Para alternar entre las dos llamadas, seleccione Cambiar. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar. Para activar la función de llamada en espera (servicio de red), seleccione >...
■ Configuraciones de llamadas Llamada Seleccione > Config. > Config. teléf. > Teléfono > Llamada y alguna de las siguientes opciones: Envío de su número (servicio de red): para mostrar u ocultar el número de teléfono a la persona que está llamando. Llamada en espera (servicio de red): consulte ”Llamada en espera”, pág.
Restricción de llamadas 1. Seleccione > Config. > Config. teléf. > Teléfono > Restricción llam. (servicio de red) para restringir las llamadas que desea realizar y recibir con el dispositivo. 2. Desplácese hasta la opción de restricción que desea y seleccione Opciones > Activar. Para cambiar las configuraciones, necesita la contraseña de restricción de su proveedor de servicios.
• Asegurarse de que tiene una conexión UMTS activa y que está dentro de un área de cobertura de red WCDMA. Si se aleja de una red WCDMA durante la sesión para compartir, dicha sesión se termina, pero la llamada de voz continúa. Configuración de video compartido Una conexión entre dos usuarios también se conoce como conexión SIP (Protocolo de inicio de sesión).
Aceptar una invitación El dispositivo suena cuando recibe una invitación. La invitación muestra el nombre o la dirección SIP del remitente. Seleccione Sí para comenzar la sesión para compartir. Para rechazar la invitación y volver a la llamada de voz, seleccione No. ■...
Escribir con el ingreso de texto predictivo 1. Pulse una tecla numérica, del 2 al 9, sólo una vez por cada letra. La palabra cambia después de cada pulsación de tecla. Para los signos de puntuación más comunes, pulse la tecla1.
5. Mensajes Antes de recibir o enviar mensajes o e-mail, debe tener las configuraciones necesarias y acceder a los puntos de acceso definidos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones. ■ Escribir y enviar mensajes Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que exceden el límite de caracteres para un solo mensaje.
■ Buzón de entrada Buzón entrada contiene mensajes recibidos, excepto e-mail y mensajes de difusión celular. Para leer los mensajes recibidos, seleccione > Mensajes > Buzón entrada y el mensaje. Para ver la lista de objetos multimedia incluidos en el mensaje multimedia, abra el mensaje y seleccione Opciones >...
Para ver archivos adjuntos de e-mail, indicados con , seleccione Opciones > Archivos adjuntos. Puede abrir, guardar o enviar archivos adjuntos en los formatos admitidos. Eliminar mensajes de e-mail Para eliminar un mensaje de e-mail del dispositivo y dejarlo en el buzón de correo remoto, seleccione Opciones >...
Nota:una carpeta de Mail for Exchange está visible en la carpeta de Mensajería del dispositivo después de configurar la cuenta de Mail for Exchange. Para obtener más información acerca de Mail for Exchange, consulte www.businesssoftware.nokia.com. ■ Buzón de salida La carpeta de buzón de salida es un lugar de almacenamiento temporal para mensajes que esperan ser enviados.
■ Lector de mensaje Para escuchar un mensaje en el Buzón entrada o en un buzón de correo, desplácese hasta el mensaje o marque los mensajes, y seleccione Opciones > Escuchar. Sugerencia: Cuando reciba un nuevo mensaje, para escuchar los mensajes recibidos, en el modo en espera, mantenga pulsada la tecla de selección izquierda hasta que se inicie el Lector mens.
Configuraciones de mensajes multimedia Para definir configuraciones de mensajes multimedia, como el punto de acceso que se utilizará y si los mensajes multimedia se recuperarán automáticamente, seleccione > Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia. Configuraciones de e-mail Seleccione >...
Para ver información sobre el consumo de memoria de los contactos, seleccione Opciones > Información Contactos. Para ver la lista de números de marcación fija, seleccione Opciones > Números SIM > Contac. marcación fija. Esta configuración sólo aparece si la tarjeta SIM la admite. Cuando la marcación fija está...
Config. > Config. teléf. > General > Posicionam. > Métodos posicionam., el método de posicionamiento y Activar o Desactivar. Su dispositivo está preconfigurado para usar el servicio Nokia A-GPS si no hay configuraciones disponibles de A-GPS específicas del proveedor de servicios. Sólo se recuperan datos de asistencia del servidor del servicio Nokia A-GPS cuando es necesario.
La cobertura de mapas varía según el país o la región. Por ejemplo, puede que algunos mapas no estén disponibles debido a restricciones legales de países o regiones. Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, Nokia no ofrece ninguna garantía respecto de la disponibilidad, precisión, corrección o actualización de mapas.
Algunos mapas pueden venir precargados en la tarjeta de memoria del dispositivo. Puede descargar más mapas desde Internet mediante el software para PC Nokia Maps Loader. Consulte ”Descarga de mapas”, pág. 118. Maps usa el GPS. Puede definir los métodos de posicionamiento que usa el dispositivo.
Para acercarse o alejarse, pulse la tecla * o #. Use la tecla de desplazamiento para moverse en el mapa. Automáticamente, se descargará un nuevo mapa cuando se desplace a un área que no esté cubierta por mapas previamente descargados. Consulte ”Descarga de mapas”, pág.
Para buscar una dirección específica, seleccione Opciones > Buscar > Direcciones. País/ Región * y Ciudad o cód. postal son obligatorios. Para explorar o buscar lugares y las atracciones en el área, seleccione Opciones > Buscar > Lugares y una categoría. Por ejemplo, para buscar un hotel, seleccione Opciones > Buscar > Lugares >...
Nokia Map Loader para PC. Nokia Map Loader Nokia Map Loader es un software para PC que puede usar para descargar e instalar mapas y servicios adicionales de Internet a una tarjeta de memoria compatible. Use la aplicación Maps y busque mapas al menos una vez antes de usar Nokia Map Loader, dado que Nokia Map Loader usa la información del historial de Maps.
La información de tráfico y guía y los servicios relacionados son generados por terceros independientes de Nokia. Es posible que hasta cierto punto la información sea imprecisa e incompleta y que esté sujeta a disponibilidad. Nunca confíe exclusivamente en la información antes mencionada y los servicios relacionados.
■ Marcas Seleccione > Marcas. Con Marcas, puede guardar la información de posición de ubicaciones específicas en su dispositivo. Puede usar las marcas guardadas en aplicaciones compatibles, tales como Datos GPS y Mapas. En Maps, las marcas guardadas están disponibles en Mis lugares. Para crear una nueva marca, seleccione Opciones >...
8. Galería ■ Vista principal Para guardar y organizar sus imágenes, videoclips, pistas de música, clips de sonido, listas de reproducción, enlaces de streaming, archivos .ram y presentaciones, seleccione > Galería. Para copiar y mover archivos a la memoria del dispositivo o a la tarjeta de memoria, seleccione la carpeta (como Imágenes), desplácese al archivo (o pulse la tecla # para marcar más archivos) y seleccione Opciones >...
Para mover una imagen con zoom, desplácese hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha. Para cortar o girar la imagen, ajustar el brillo, el color, el contraste y la resolución y agregar efectos, texto, una imagen prediseñada o un marco a la imagen, seleccione Opciones > Aplicar efecto.
Para cancelar el proceso de carga Web y guardar la publicación creada como borrador, seleccione Cancelar > Guardar como borrador. Para conectarse al servicio y cargar los archivos a la Web, seleccione Opciones > Registrar en Web. Abrir servicio en línea Para ver imágenes y videoclips cargados en el servicio en línea y borradores y entradas enviadas en el dispositivo, seleccione >...
Su dispositivo admite una resolución de captura de imagen de 2048 x 1536 píxeles. La resolución de la imagen en este manual puede verse distinta. Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para tomar fotos de personas o animales a corta distancia.
3. Para detener la grabación con la cámara principal, pulse la tecla de cámara. Para detener la grabación con la cámara secundaria, seleccione Parar. El videoclip se guarda automáticamente en la carpeta Videoclips en Galería. Consulte ”Galería”, pág. 122. La duración máxima del videoclip depende de la memoria disponible. Para detener la grabación en cualquier momento, seleccione Pausa.
4. Para detener la reproducción, desplácese hacia abajo. Para adelantar o rebobinar, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la izquierda o derecha. Para ir a la siguiente pista, desplácese hacia la derecha. Para volver al inicio de la canción o podcast, desplácese hacia la izquierda.
Tienda de Música Nokia en su país, visite www.music.nokia.com (en inglés). Para acceder a la Tienda de Música Nokia, debe tener un punto de acceso a Internet válido en el dispositivo. Para abrir la Tienda de Música Nokia, seleccione >...
de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Seleccione > Aplicaciones > Podcasting > Opciones > Configuraciones y una de las siguientes opciones: Conexión > Punto acceso predeter.: para seleccionar el punto de acceso para definir su conexión a Internet.
Descargas Para ver los podcasts a los que se suscribió, seleccione > Aplicaciones > Podcasting > Podcasts. Para ver títulos de episodio individuales, seleccione el título de podcast. Seleccione el título del episodio para iniciar la descarga. Para descargar o continuar descargando los episodios elegidos o marcados, seleccione Opciones >...
Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. La radio admite la funcionalidad de Sistema de datos de radio (RDS).
Directorio de estaciones Para acceder al directorio de estaciones (servicio de red), seleccione Opciones > Directorio estaciones y su ubicación. Las estaciones de radio que ofrecen contenido visual se indican . Para escuchar una estación guardada, desplácese a ésta y seleccione Opciones > Escuchar o Guardar.
Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer la disponibilidad de servicios, los precios y las tarifas. Importante: Use solamente servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. Para acceder a las páginas Web, siga una de estas indicaciones: •...
Para finalizar la conexión y ver la página del explorador cuando está desconectado, seleccione Opciones > Configuraciones > Desconectar. Para detener la exploración, seleccione Opciones > Salir. Accesos directos del teclado durante la exploración 1: abrir los favoritos. 2: buscar palabras clave en la página actual. 3: regresar a la página anterior.
Para definir cómo se actualizan los vínculos Web, seleccione Opciones > Herramientas > Vínculos Web. Widgets Su dispositivo admite widgets. Los widgets son pequeñas aplicaciones descargables de la Web que entregan a su dispositivo contenido multimedia, vínculos de noticias y otras informaciones, como informes meteorológicos.
12. Personalización ■ Temas Para cambiar la apariencia de la pantalla del dispositivo, active un tema. Seleccione > Config. > Temas. Para ver los temas disponibles, seleccione General. El tema activo se indica con una marca de verificación. Para acceder a una vista previa del tema, desplácese al tema y seleccione Opciones > Vista previa.
hora en su dispositivo cambia de acuerdo con la ubicación seleccionada. Asegúrese de que la hora sea la correcta y que corresponda a su zona horaria. Alarma Para fijar una nueva alarma, desplácese a la derecha hasta Alarmas y seleccione Opciones > Nueva alarma.
■ Calculadora Seleccione > Oficina > Calculad. Cuando ingrese números, para agregar un punto decimal, pulse la tecla #. Nota: La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos. ■ Convertidor Seleccione > Oficina > Convertidor. Puede convertir medidas, como longitud, de una unidad a otra, por ejemplo, de yardas a metros.
Abrir un archivo .pdf Para abrir un documento visualizado recientemente, selecciónelo. Para abrir un documento que no está incluido en la vista principal, seleccione Opciones > Buscar archivo, la memoria y la carpeta donde éste se almacena y el archivo. Ver un documento Para moverse por una página, desplácese.
■ Configuraciones del teléfono General Seleccione > Config. > Config. teléf. > General y una de las siguientes opciones: Personalización: para ajustar las configuraciones de pantalla, modo en espera, tonos (como el tono de timbre), idioma, temas y comando de voz. Fecha y hora: para configurar la hora y fecha y el formato de la pantalla.
• Para que el dispositivo se registre en la red de paquete de datos cuando esté en una red que admita paquetes de datos, seleccione Conex. paq. de datos > Si está disponible. Si selecciona Si es necesario, el dispositivo sólo usará una conexión de paquete de datos si inicia una aplicación o función que la necesita.
Bluetooth. Puede usar Nokia Application Installer en Nokia Nseries PC Suite para instalar una aplicación en el dispositivo o en una tarjeta de memoria.
Para mantener una cantidad de memoria suficiente, use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad en una PC compatible, y después use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del dispositivo.
Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM, para hacer una copia de seguridad de las licencias y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las licencias, que se deben restaurar...
después de formatear la memoria del dispositivo. También podría ser necesario restaurar las licencias si se dañan los archivos de su dispositivo. Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto las licencias como el contenido. También se podrían perder las licencias y el contenido si se dañan los archivos de su dispositivo.
La descarga de actualizaciones de software puede ocasionar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente o conecte el cargador antes de comenzar la actualización.
Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la compatibilidad entre esos dispositivos y el suyo.
detectar durante un período de tiempo definido, seleccione Definir período. Por razones de seguridad, se recomienda utilizar la configuración Oculto cuando sea posible. Mi nombre teléfono: para definir un nombre para su dispositivo. Modo remoto de SIM: para permitir que otro dispositivo, por ejemplo, un equipo para auto, use la tarjeta SIM de su dispositivo mediante tecnología Bluetooth (perfil de acceso SIM).
Modo de conexión USB: para seleccionar el modo de conexión USB predeterminado o cambiar el modo activo. Seleccione PC Suite para usar el dispositivo con Nokia PC Suite; Almacenam. masivo para acceder a los archivos en la tarjeta de memoria insertada como un dispositivo de almacenamiento masivo;...
■ Comunicación instantánea Push to talk (PTT) (servicio de red) es un servicio en tiempo real de voz sobre IP. PTT ofrece comunicación de voz directa asociada a la pulsación de una sola tecla. En la comunicación PTT, una persona habla mientras las demás escuchan. El tiempo que le corresponde a cada participante es limitado.
Para finalizar las conexiones, seleccione Opciones > Desconectar todas. 18. Accesorios Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso.
Página 153
únicamente baterías aprobadas por Nokia, y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio, explosión, pérdida u otro peligro.
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia.
Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un producto obsoleto, consulte la información específica de su país en www.nokia.com (en inglés). Información adicional de seguridad ■...
Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de RF. Apague su teléfono en los lugares de los centros de salud donde se indique hacerlo. Es probable que en los hospitales y los centros de salud se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.
celulares, encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta pueda desplegarse. Si el equipo de telefonía móvil para vehículos no está bien instalado y las bolsas de aire se despliegan, se pueden producir lesiones graves. Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves.
SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada.
Índice contactos 112 agregar tono de timbre 113 actualizaciones de software 145 consumo de memoria 113 actualizar software 145 grupos 113 administrador de archivos 143 guardar y administrar 112 administrador de conexiones 151 contador de viaje 121 administrador de dispositivos 145 contraseña de restricción 97 agenda 137 convertidor 138...
Página 161
licencia de navegación 119 radio 130 llamada de multiconferencia 100 RealPlayer llamada de video 101 registro de llamadas 105 llamadas reloj 136, 137 contestar 100 reloj mundial. Usar el reloj. reproductor de medios. Consulte RealPlayer. desvío 102 reproductor de música en espera 101 descargar música 128 finalizar 98...