Contents NL ..........................3 EN ...........................24 DE ...........................45 FR ...........................66 IT ..........................87 PL ..........................108 ES .........................129 2 - NL...
Zehnder. Símbolo Significado Para todas las preguntas, puede ponerse Punto de atención en contacto con su sucursal de Zehnder. La información de contacto se encuentra en la parte posterior de este manual de Riesgo de funcionamiento instalación. incompleto o de daños en el sistema de ventilación...
Página 130
Contenido Prólogo ....................... 129 1. Desembalaje y preparación de la instalación ..........132 1.1 Contenido de la caja ................132 1.2 Comprobación de la entrega ............... 133 1.3 Herramientas y material de montaje necesarios ........133 2. Descripción y reconocimiento..............134 2.1 General ....................
Página 131
6. Instalación del sensor de CO tipo 0-10V ..........144 6.1 General ....................144 6.2 Instalación del sensor de CO tipo 0-10V ..........144 6.3 Comprobación de instalación del sensor de CO tipo 0-10V ....145 7. Puesta en marcha ..................146 7.1 Requerimientos para el correcto funcionamiento del sensor de CO ..
1. Desembalaje y preparación de la instalación 1.1 Contenido de la caja Modelo Contenido de la caja Sensor de CO RF55 (230V) ■ 4x tapa Sensor de CO 010V55 ■ 1x sensor de CO ■ 1x marco de montaje transparente ■...
Informe inmediatamente de cualquier daño, piezas que falten o una entrega a su filial de Zehnder, por medio de la placa de identificación en la parte posterior del sensor de CO (Figura 4.4 y Figura 4.5). La información de contacto se encuentra en la parte posterior de este manual de instalación.
2.2 Versiones Tipo Alimentación Variante Modelo/nombre Instalación de 55mm Sensor de CO RF55 (230V) RF* (Radiofre 230V AC cuencia) Instalación de 67mm Sensor de CO RF67 (230V) Construcción de 67mm Sensor de CO RF67 en la pared (230V) Instalación de 55mm...
Combine solo los interruptores a continuación con los sensores de CO Diseño Modelo/nombre Zehnder RFZ Zehnder Temporizador RF Zehnder Interruptor de nivel SA 13V Consulte a su filial de Zehnder para obtener información sobre las combinaciones reco mendadas con otros controles y sensores RF de Zehnder. 135 - ES...
3. Seguridad 3.1 Seguridad en relación con el montaje y la instalación ¡Tensión eléctrica peligrosa! Riesgo de muerte o lesiones debido a una tensión eléctrica de 230V. L os trabajos en la red de 230 V solo deben ■ ser realizados por electricistas cualificados.
Siga siempre las normas de seguridad locales a la hora de montar este dispositivo. Compruebe el dispositivo para asegurarse de que no haya daños causados por el transporte. Compruebe que el voltaje de la red eléctri ca se corresponda con el voltaje de la red eléctrica local.
ComfoAir Q. La función de control no está disponible en el ComfoFan S. 3.5 Garantía Zehnder ofrece una garantía de 24 meses en este dispositivo. Este período se aplica desde la fecha de la instalación hasta un máximo de 30 meses después de la fecha de fabricación del dispositivo.
4. Montaje 4.1 Visualización de las piezas Despiece Sensor RF55 (230V) y Sensor 010V55 * Opcional ** No viene incluido Figura 4.1 CO Sensor RF55 y 010V55 Sensor RF67 (230V) y Sensor 010V67 Figura 4.2 CO Sensor RF67 y 010V67 Sensor RF67 onwall (230V) y...
4.2 Montaje del sensor de CO tipo 4.3 Instalación del sensor de CO tipo 0-10V Todas las letras en este capítulo hacen Todas las letras en este capítulo hacen referencia a las imágenes anteriores. referencia a las imágenes anteriores. 1. Fije la caja en el sensor de pared 1.
5. Instalación del sensor de CO tipo RF 5.1 General El sensor de CO tipo RF siempre se configura como controlador. El sensor de CO tipo RF debe ser acoplado con la unidad de ventilación antes de su primer uso. Durante la instalación, presione el botón de funcionamiento del sensor de CO en menos de 30 segundos cada vez para confirmar una selección.
Página 143
Con un nivel de acoplamiento activo ■ E l LED superior se vuelve rojo: este en una unidad de ventilación, hay es el modo de acoplamiento para 10 minutos para acoplar un sensor generar una nueva dirección RF para de CO .
6. Instalación del sensor de CO tipo 0-10V 6.1 General La función del sensor de CO tipo 010V debe configurarse como controlador o sensor antes de su uso. Si el sensor de CO está configurado como sensor, solo medirá los valores de CO y los transmitirá...
3. Presione brevemente el botón de operación para seleccionar la función correcta: ■ F unción del regulador: El LED de CO se vuelve verde, los dos últimos LED a la dere cha se vuelven rojos. ■ F unción del sensor: El LED de CO se vuelve rojo, los dos últimos LED a la derecha se vuelven rojos.
7. Puesta en marcha 7.1 Requerimientos para el correcto funcionamiento del sensor de CO ■ A segúrese de que el dispositivo no esté cubierto para poder medir la calidad del aire. ■ A segure un suministro de aire suficiente. Para ello, por ejemplo, abra una ventana pequeña o las rejillas de ventilación de las ventanas, los marcos de las ventanas o las puertas correderas.
7.3 Ajuste del brillo de los LED 3. Presione el botón de operación durante 5 segundos para entrar en el menú de Durante la instalación, presione el brillo. botón de funcionamiento del sensor ■ T odos los LED parpadean 3 veces en de CO en menos de 30 segundos verde.
8.2 Mal funcionamiento del sensor de CO tipo 0-10V No se conocen fallos de funcionamiento en el sensor de CO tipo 010V. Si este no funcionase, póngase en contacto con su filial de Zehnder. 8.3 Situaciones inseguras Situación Seguridad Acción...
9. Mantenimiento Retire el polvo regularmente con un paño seco o con mucho cuidado con una aspiradora. Nunca limpie el dispositivo con líquidos. Nunca utilice productos de limpieza. 10. Desmontaje y desecho Si se desmonta el sensor de CO , deberán cumplirse las normas de procesamiento de residuos aplicables en el lugar y en el momento del desmontaje.