Ingersoll Rand QP Serie Especificaciones Del Producto

Ocultar thumbs Ver también para QP Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Air Drill
QP Series
Product Information
Product Information
EN
ES
Especificaciones del producto
Spécifications du produit
FR
IT
Specifiche prodotto
Technische Produktdaten
DE
Productspecificaties
NL
DA
Produktspecifikationer
Produktspecifikationer
SV
NO
Produktspesifikasjoner
Tuote-erittely
FI
PT
Especificações do Produto
Προδιαγραφές προϊόντος
EL
Save These Instructions
SL
Specifikacije izdelka
Špecifikácie produktu
SK
Specifikace výrobku
CS
ET
Toote spetsifikatsioon
A termék jellemzői
HU
LT
Gaminio techniniai duomenys
Ierices specifikacijas
LV
Informacje Macje o Produkcie
PL
Информация за Продукта
BG
Informaţii Privind Produsul
RO
Технические характеристики изделия
RU
产品信息
ZH
製品仕様
JA
KO
제품 상세
16572034
Edition 2
January 2010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand QP Serie

  • Página 1 16572034 Edition 2 January 2010 Air Drill QP Series Product Information Product Information Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Especificaciones del producto Specifikace výrobku Spécifications du produit Toote spetsifikatsioon Specifiche prodotto A termék jellemzői Technische Produktdaten Gaminio techniniai duomenys Productspecificaties Ierices specifikacijas Produktspecifikationer Informacje Macje o Produkcie Produktspecifikationer...
  • Página 2 PMAX (Dwg. 16575607) IR # - NPT IR # - BS inch (mm) IR # IR # IR # C38121-800 C381B1-800 1/4 (6) 16572034_ed2...
  • Página 3: Product Safety Information

    Product Safety Information Intended Use: These Air Drills are designed for drilling, honing, reaming and hole sawing. For additional information refer to Air Drills Product Safety Information Manual Form 04580353. Manuals can be downloaded from www.ingersollrandproducts.com Product Specifications Free Chuck Sound Level dB(A) Vibration (m/s²) Speed...
  • Página 4 The original language of this manual is English. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center. Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor. EN-2 16572034_ed2...
  • Página 5: Instalación Y Lubricación

    Información de Seguridad Sobre el Producto Uso Indicado: Estos taladros neumáticos están diseñados para taladrar, escariar y rectificar orificios. Para más información, consulte el formulario 04580353 del Manual de información de seguridad del producto. Los manuales pueden descargarse en www.ingersollrandproducts.com Especificaciones del Producto Capacidad Vibración...
  • Página 6: Piezas Y Mantenimiento

    El idioma original de este manual es el inglés. Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado. Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo. ES-2 16572034_ed2...
  • Página 7: Spécifications Du Produit

    Informations Relatives à la Sécurité du Produit Utilisation Prévue: Ces perceuses pneumatiques sont conçues pour les opérations de perçage, d’alésage et de découpe circulaire. Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580353 pour obtenir le manuel d’information de sécurité du produit Perceuse pneumatique. Les manuels peuvent être téléchargés à...
  • Página 8: Pièces Détachées Et Maintenance

    Ce manuel a été initialement rédigé en anglais. La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé. Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche. FR-2 16572034_ed2...
  • Página 9: Specifiche Del Prodotto

    Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto Destinazione d’uso: Questi trapani pneumatici sono adatti per operazioni di perforazione, levigatura, alesatura e foratura con seghe. Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580353 del Manuale informazioni sulla sicurezza prodotto relativo ai trapani pneumatici. I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.ingersollrandproducts.com Specifiche del Prodotto Vibrazioni Velocità...
  • Página 10 La lingua originale di questo manuale è l’inglese. Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di Assistenza Autorizzato. Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od ufficio Ingersoll Rand. IT-2 16572034_ed2...
  • Página 11: Technische Daten

    Produktsicherheitsinformationen Vorgesehene Verwendung: Diese Druckluft-Bohrmaschinen wurden zum Bohren, Honen, Ausbohren und Lochsägen entwickelt. Für zusätzliche Informationen siehe das Formblatt 04580353 im Handbuch, Produktsicher- heitsinformationen Druckluft-Bohrmaschinen. Handbücher können von www.ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden. Technische Daten Schwingungs Freie Kapazität Schallpegel dB(A) (m/s²) Drehzahl Spannfutter (ISO15744) Modelle...
  • Página 12 Materialarten getrennt der Wiederverwertung zuzuführen. Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch. Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt werden. Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel. DE-2 16572034_ed2...
  • Página 13: Installatie En Smering

    Productveiligheidsinformatie Bedoeld Gebruik: Deze pneumatische boormachines zijn bedoeld voor boren, honen, naboren en gaten zagen. Raadpleeg formulier 04580353 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische boormachines voor aanvullende informatie. Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.ingersollrandproducts.com Technische Gegevens Trillings Onbelast Capaciteit Geluidsniveau dB(A) (m/s²) toerental spantang...
  • Página 14: Onderdelen En Onderhoud

    De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels. Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd. Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll Rand Kantoor ofWederkoper. NL-2 16572034_ed2...
  • Página 15 Produktsikkerhedsinformation Anvendelsesområder: Trykluftsborene er udformet til boring, honing, fræsning og hulsavning. For yderligere oplysninger henvises der til formular 04580353 i vejledningen med produktsikkerhedsinformation til trykluftsborene. Vejledningerne kan hentes ned fra www.ingersollrandproducts.com Produktspecifikationer Vibrations Borepatron Lydniveaul dB(A) (m/s²) Hastighed Kapacitet (ISO15744) Modeller Stil (ISO28927)
  • Página 16 1. Luftfilter Kobling 2. Regulator Sikkerhedstryksikring 3. Smøreapparat Olie 4. Nødafspærringsventil 10. Fedt - under samlingen 5. Slangediameter 11. Fedt - gennem monteringen 6. Gevindstørrelse Reservedele og Vedligeholdelse Efter værktøjets levetid anbefales det at demontere og affedte værktøjet, og opdele de adskilte komponenter ud fra materialetypen, så...
  • Página 17 Produktsäkerhetsinformation Avsedd Användning: Dessa luftdrivna borrmaskiner är utformade för borrning, honing, brotschning och hålsågnin. För mer information, se Luftdrivna borrmaskiners produktsäkerhetsinformation Form 04580353. Handböcker kan laddas ner från www.ingersollrandproducts.com Produktspecifikationer Chuckka- Ljudstyrkenivå dB(A) Vibrations (m/s²) Hastighet pacitet (ISO15744) (ISO28927) Modeller Stil in (Nm) †...
  • Página 18 Då verktyget är utslitet, rekommenderar vi att det tas isär och avfettas, samt att de olika delarna sorteras för återvinning. Det ursprungliga språket för den här handboken är engelska. Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör. SV-2 16572034_ed2...
  • Página 19 Sikkerhetsinformasjon for Produktet Tiltenkt Bruk: Trykkluftsbor er designet til boring, honing, opprømming og hullsaging. For ytterligere informasjon henvises det til produktsikkerhetsinformasjonen i trykkluftsborets håndboksskjema 04580353. Håndbøker kan lastes ned fra www.ingersollrandproducts.com Produktspesifikasjoner Vibrasjons Chuck- Lydnivå dB(A) (m/s²) Hastighet kapasitet (ISO15744) Modeller Stil (ISO28927)
  • Página 20 Når verktøyet ikke lenger er brukbart, anbefales det at verktøyet blir demontert, rengjort for olje og sortert etter materialer i gjenvinningsøyemed. Originalspråket for denne håndboken er engelsk. Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter. Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll Rand- avdeling eller -forhandler. NO-2 16572034_ed2...
  • Página 21 Tietoja Tuoteturvallisuudesta Käyttötarkoitus: Nämä paineilmatoimiset porat on suunniteltu poraamiseen, hoonaamiseen ja reikien sahaamiseen. Lisätietoja on Paineilmatoimisten porien tuoteturvallisuuden lomakkeessa 04580353. Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta www.ingersollrandproducts.com Tuotteen Erittelyt Vapaa Istukan Melutaso dB(A) Värinä (m/s²) Nopeus Aukeama (ISO15744) (ISO28927) Mallit Tyyli tuumaa (Nm) † Paine (L ) ‡...
  • Página 22 Osat ja Huolto Kun tämän työkalun käyttöikä on loppunut, suosittelemme työkalun purkamista, puhdistusta rasvasta ja eri materiaalien erittelyä kierrätystä varten. Tämän ohjekirjan alkuperäiskieli on englanti. Työkalun korjaus ja huolto tulee suorittaa ainoastaan valtuutetussa huoltokeskuksessa. Osoita mahdollinen kirjeenvaihto lähimpään Ingersoll Randin toimistoon tai jälleenmyyjälle. FI-2 16572034_ed2...
  • Página 23 Informações de Segurança do Produto Utilização Prevista: Estes berbequins pneumáticos foram concebidos para operações de perfuração, polimento, mandrilagem e abertura de orifícios. Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual com as informações de segurança do produto do berbequim pneumático com a referência 04580353. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: www.ingersollrandproducts.com Especificações do Produto Capaci-...
  • Página 24 O idioma original deste manual é o inglês. A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Envie toda a correspondência ao Escritório ou Distribuidor Ingersoll Rand mais próximo. PT-2 16572034_ed2...
  • Página 25: Προδιαγραφές Προϊόντος

    Πληροφορίες Ασφάλειας Προϊόντος Προοριζόμενη Χρήση: Τα Αεροτρύπανα είναι σχεδιασμένα για διάτρηση, υπερλείανση (χόνινγκ), φρεζάρισμα και διάνοιξη οπών. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Έντυπο 04580353 του Εγχειριδίου Πληροφοριών Ασφάλειας Προϊόντος για Αεροτρύπανα. Η λήψη των εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση www.ingersollrandproducts.com Προδιαγραφές...
  • Página 26 υλικό για να mπορέσουν να ανακυκλωθούν. Το εγχειρίδιο αυτό συντάχτηκε στην αγγλική γλώσσα. Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται από Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Συντήρησης. Για οποιαδήποτε ερώτηση αποτανθείτε στο πλησιέστερο Γραφείο ή Αντιπρόσωπο της Ingersoll Rand Αναγνώριση προειδοποιητικού συμβόλου. EL-2 16572034_ed2...
  • Página 27 Informacije o Varnem Ravnanju z Izdelkom Namen: Pnevmatski vrtalni stroji so namenjeni vrtanju, brušenju, povrtavanju inžaganju lukenj. Čeželite več informacij, glejte obrazec 04580353 v priročniku za varno delo s pnevmatskimi vrtalnimi stroji. Priročnike lahko snamete s spletne strani www.ingersollrandproducts.com Specifikacije Izdelka Hitrost V Zmogljivosti Vibracije...
  • Página 28 Izrabljeno orodje, ki ga ni več mogoče popraviti, morate razstaviti, razmastiti in ločiti po sestavnih surovinah, da ga bo mogoče reciklirati. Izvirni jezik tega priročnika je angleščina. Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center. Morebitne pripombe, vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll Rand. SL-2 16572034_ed2...
  • Página 29 Bezpečnostné Informácie o Výrobku Účel Použitia: Tieto pneumatické vŕtačky slúžia na vŕtanie, honovanie, úpravu a vyrezávanie otvorov. Ďalšie informácie nájdete v príručke Bezpečnostné inštrukcie pre pneumatické vŕtačky 04580353. Príručky si môžete stiahnut’ z webovej adresy www.ingersollrandproducts.com Technické Údaje Týkajúce sa Výrobku Kapacita Hladina Hluku dB(A) Vibrácií...
  • Página 30 Keď skončí životnost’ náradia, odporúčame náradie rozobrat’ , odstránit’ mazivá a roztriedit’ diely podľa materiálu tak, aby mohli byt’ recyklované. Pôvodným jazykom tejto príručky je angličtina. Oprava a údržba náradia by mala byt’ vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku. Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll Rand alebo na distribútora. SK-2 16572034_ed2...
  • Página 31: Specifikace Výrobku

    Bezpečnostní Informace o Produktu Účel Použití: Tyto pneumatické vrtačky slouží k vrtání, honování, vystružování a vyřezávání otvorů. Další informace najdete v příručce Bezpečnostní instrukce pro pneumatické vrtačky 04580353. Příručky si můžete stáhnout z webové adresy www.ingersollrandproducts.com Specifikace Výrobku Kapacita Hladina Hluku dB(A) Vibrací...
  • Página 32 Když skončí životnost nářadí, doporučujeme nářadí rozebrat, odstranit mazivo a roztřídit díly podle materiálu tak, aby mohly být recyklovány. Výchozím jazykem této příručky je angličtina. Oprava a údržba nářadí by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku. Veškeré dotazy směrujte na nejbližší kancelář Ingersoll Rand nebo na distributora. CS-2 16572034_ed2...
  • Página 33 Toote Ohutusteave Ettenähtud Kasutamine: Pneumaatilised trellid on konstrueeritud puurimiseks, hoonimiseks, hõõritsemiseks ja aukude puurimiseks. Lisateavet leiate juhendist “Air Drills Product Safety Information Manual Form 04580353” (pneumaatiliste trellide ohutusteabe juhend). Teatmikke saab alla laadida aadressilt www.ingersollrandproducts.com Toote Tehnilised Andmed Vibratsioon Tühikäigu Padruni Müratase dB(A) (m/s²)
  • Página 34 Pärast seadme tööea möödumist on soovitatav tööriist lahti võtta, puhastada määrdeainetest ning eraldada osad materjalide kaupa, nii et need saaks utiliseerida. Käesoleva juhendi originaalkeeleks on inglise keel. Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole. ET-2 16572034_ed2...
  • Página 35 A Termékre Vonatkozó Biztonsági Információk Felhasználási terület: Ezeket a sűrített levegős fúrókat fúrásra, hónolásra, lyukbővítésre és lyukvágásra tervezték. További információt a sűrített levegős fúró 04580353 jelű, biztonsági információkat tartalmazó kézikönyvében talál. A kézikönyvek letöltési címe: www.ingersollrandproducts.com A Termék Jellemzői Tok- Vibrációs Lehetséges Zajszint dB(A)
  • Página 36 Ha a szerszám élettartama lejárt, ajánlatos szétszedni, a kenőanyagtól megtisztítani és az alkatrészeket az újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani. Ezen kézikönyv eredetileg angol nyelven íródott. A szerszám javítását csak arra feljogosított szervizközpont végzheti. Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll Rand irodához vagy terjesztőhöz. HU-2 16572034_ed2...
  • Página 37 Gaminio Saugos Informacija Paskirtis: Šie pneumatiniai grąžtai yra skirti gręžti, šlifuoti, paplatinti ir skylėms išpjaustyti. Daugiau informacijos ieškokite pneumatinių grąžtų gaminio saugos informacijos instrukcijos formoje 04580353. Instrukcijas galite atsisiųsti iš svetainės www.ingersollrandproducts.com internete. Gaminio Techniniai Duomenys Laisvsios Griebtuvo Garso Lygis dB(A) Vibracijos (m/s²) Eigos Skersmuo...
  • Página 38 įmonei. Šios instrukcijos originalo kalba yra anglų. Prietaiso remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgalioto serviso centro darbuotojai. Visais klausimais kreipkitės į artimiausią Ingersoll Rand atstovybę arba pardavėją. LT-2 16572034_ed2...
  • Página 39 Produkta Drošības Informācija Paredzētais Lietojums: Šīs pneimatiskās urbjmašīnas paredzētas urbšanai, trīšanai, slīpēšanai un caurumu zāģēšanai. Papildu informāciju meklējiet Pneimatisko urbjmašīnu drošības informācijas rokasgrāmatā 04580353. Rokasgrāmatas var lejupielādēt no www.ingersollrandproducts.com Izstrādājuma Specifikācijas Vibrāciju Brīvgaitas Spīļpatronas Skaņas Līmenis dB(A) (m/s²) Ātrums Ietilpība (ISO15744) (ISO28927) Modeļi...
  • Página 40 Kad darbarīka kalpošanas laiks beidzies, ieteicams darbarīku izjaukt pa sastāvdaļām, notīrīt smērvielas un detaļas sašķirot pēc materiāliem otrreizējai pārstrādei. Šīs rokasgrāmatas oriģinālā valoda ir angļu valoda. Darbarīka remontu un tehnisko apkopi vajadzētu veikt vienīgi sertificētā servisa centrā. Ar visiem jautājumiem griezieties tuvākajā Ingersoll Rand birojā vai pie izplatītāja. LV-2 16572034_ed2...
  • Página 41: Specyfikacje Produktu

    Informacja Dotycząca Bezpieczeństwa Produktu Przeznaczenie: Te wiertarki pneumatyczne są przeznaczone do wiercenia, gładzenia, rozwiercania i wycinania otworów. Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa pneumatycznych wiertarek 04580353. Instrukcje obsługi można pobrać na stronie internetowej www.ingersollrandproducts.com Specyfikacje Produktu Prędkość...
  • Página 42 Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona z języka angielskiego. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe. Wszelkie uwagi i pytania należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand. PL-2 16572034_ed2...
  • Página 43 Информация за Безопасността на Продукта Използване по Предназначение: Тези пневматични пробивни машини са предназначени за пробиване, хонинговане, райбероване и изрязване на отвори. За допълнителна информация, направете справка с Ръководството с информация за безопасност за пневматични пробивни машини 04580353. Ръководствата могат да бъдат изтеглени от www.ingersollrandproducts.com Спецификации...
  • Página 44 да се обезмасли и частите му да се разделят според материала, така че могат да бъдат рециклирани. Оригиналният език на това ръководство е английски. Ремонт и подръжка на инструмента трябва да се извършват единствено от упълномощен сервизен център. За всички комуникации се обръщайте към най-близкия офис или дистрибутор на Ingersoll Rand. BG-2 16572034_ed2...
  • Página 45 Informaţii Privind Siguranţa Produsului Domeniul de Utilizare: Aceste maşini de găurit pneumatice sunt proiectate pentru găurire, honuire, alezare şi tăierea orificiilor. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul cu informaţii de siguranţă despre maşina de găurit pneumatică, formular 04580353. Manualele pot fi descărcate de pe internet, la adresa www.ingersollrandproducts.com Specificaţii Tehnice Viteză...
  • Página 46: Componente Şi Întreţinere

    şi separarea pieselor în funcţie de material, aşa încât acestea să poată fi reciclate. Acest manual a fost conceput în limba engleză. Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat. Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand. RO-2 16572034_ed2...
  • Página 47 Информация по Технике Безопасности Для Изделия Предполагаемое Использование : Эти пневматические дрели предназначены для сверления, хонингования, развертывания и пиления отверстий. Для получения подробной информации см. Руководство по безопасности пневматической дрели, форма 04580353. Руководства можно загрузить с вэб-страницы www.ingersollrandproducts.com Технические Характеристики Изделия Наибольший...
  • Página 48 рассортировать части по материалам, чтобы они могли быть переработаны. Оригинал этого руководства написан на английском языке. Ремонт и обслуживание инструмента должны осуществляться только уполномоченным сервисным центром. Все письма следует направлять в ближайший офис Ingersoll Rand или дистрибьютору компании. RU-2 16572034_ed2...
  • Página 49 稳固装置来防止软管的摆动。请参阅图16575607 和第二 页上的表格。维护频率以圆形箭头 表示为实际使用的h=小时,d=天数,m=月数。项目定义如下: 1. 空气过滤器 5. 软管直径 9. 机油 2. 调整器 6. 螺纹尺寸 10. 润滑脂 - 装配时使用 3. 加油器 7. 联结 11. 润滑脂 - 使用加油嘴 4. 紧急关闭阀 8. 空气保险装置 部件和维护 当工具到达使用寿命后,建议您将工具拆开、去油,并将零件按材质分开,以便回收。 本手册的原始语言为英文。 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行。 任何事宜,请垂询当地的 Ingersoll Rand 办事处或经销商。 16572034_ed2 ZH-1...
  • Página 50 製品に関する安全性 製品の用途 : これらのエアードリルはドリル作業、 ホーニング仕上げ、 リーミング、 ホールソー作業に使用する ための製品です。 製品に関する詳細については、 エアードリルの 「製品に関する安全性」 ( 書式04580353) をご参 照く ださい。 説明書は、 www.ingersollrandproducts.com からダウンロードすることができます。 製品仕様 チャック 作動音レベル dB(A) 振動 (m/s²) 自由速度 容量 (ISO15744) (ISO28927) モデル スタイル in (Nm) † 圧力 (L ) ‡ 出力 (L ) レベル...
  • Página 51 部品とメンテナンス 工具の製品寿命が尽きた場合には、 工具を分解して脱脂を行い、 リサイクルのため各部を材質 別に分別することをお勧めします。 本書の原書は英語で作成されています。 工具の修理とメンテナンスは認定サービスセンターのみが行ってください。 お問い合わせ等は、 お客様の最寄の Ingersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください。 16572034_ed2 JA-2...
  • Página 52 제품 안전 정보 사용 용도: 에어 드릴(Air Drill)은 드릴 작업, 혼 작업, 리밍 및 구멍 절단(hole sawing)을 위해 고안되 었습니다. 추가적인 정보는 에어 드릴 제품 안전 정보 설명서의 양식 04580353을 참조하십시오. 안내서는 www.ingersollrandproducts.com에서 다운로드 받을 수 있습니다. 제품 상세 소음 레벨 dВ(A) 진동...
  • Página 53 공구의 사용 수명이 끝나면, 공구를 분해하고 그리스(기름)를 제거한 다음 재활용할 수 있 도록 부품을 분리할 것을 권장합니다. 본 설명서의 원본은 영문으로 작성되어 있습니다. 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다. 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오. 16572034_ed2 KO-2...
  • Página 54: Declaration Of Conformity

    ITÀ (DE) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (NL) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT (DA) FABRIKATION- SERKLÆRING (SV) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) KONFORMITETSERKLÆRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (PT) DECLARA ÃO DE CONFORMIDADE (EL) ΔΗΛΩΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ Ingersoll Rand Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, UK Declare under our sole responsibility that the product: Air Drill (ES) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Taladro neumático (FR) Déclarons sous notre...
  • Página 55 (ET) VASTAVUSDEKLARATSIOON (HU) MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (LT) ATITIKTIES PAREIŠKIMAS (LV) ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA (PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI (BG) ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ (RO) DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Ingersoll Rand Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, UK Declare under our sole responsibility that the product: Air Drill (SL) Pod polno odgovornostjo izjavljamo, da se izdelek: Pnevmatski vrtalni stroj (SK) Prehlasujeme na svoju zodpoved- nost’...
  • Página 56 © 2010 Ingersoll Rand Company...

Tabla de contenido