Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 202

Enlaces rápidos

Heat
PL Orbitrek elektryczno-magnetyczny
EN Electromagnetic elliptical trainer
DE Elektro-Magnet-Crosstrainer
RU Электромагнитный орбитрек
RO Bicicletă eliptică electrico-magnetică
LT Elektromagnetinis elipsinis treniruoklis
CZ Elektricko-magnetický eliptický trenažer
SK Elektricko-magnetický eliptický trenažér
FR Elliptique d'appartement élecrique et magnétique
IT Ellittica elettriche e magnetiche
ES Elíptica electro-magnéticos
PL Producent - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
EN Manufacturer - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
DE Hersteller - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
RU Производитель - ООО Morele.net, ул. Фабрычна, 20A, 31-553 Краков, Польша
RO Producător - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
LT Gamintojas - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Lenkija
CZ Výrobce - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31 553 Krakov, Polsko
SK Výrobca - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poľsko
FR Fabricant : Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20A, 31-553 Cracovie, Pologne
IT Fabbricante Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Cracovia, Polonia
ES Fabricante - Morele.net sp. z o.o. (S.L) c/ Fabryczna 20 A, 31-553 Cracovia, Polonia
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zipro Heat

  • Página 202: Datos Técnicos

    Estimado Usuario, Lee este manual antes de iniciar el montaje y el primer uso del dispositivo. Este manual contiene importantes informaciones relativas al uso seguro y mantenimiento del dispositivo. Guarda el manual, para poder consultar las informaciones de mantenimiento o pedir repuestos. DATOS TÉCNICOS Alimentación Fuente de alimentación...
  • Página 203: Toma De Tierra

    • Sacar el conector del enchufe, si el dispositivo no se usará durante más tiempo. • Prestar atención a que el cable eléctrico no quede aplastado y no cause tropezones. TOMA DE TIERRA La toma de tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas. El dispositivo cuenta con cable y conector con toma de tierra.
  • Página 204: Símbolos De Manejo En Envoltorios De Transporte

    El análisis de riesgo se aplica al "estado actual del dispositivo". La valoración y control del producto indican que la probabilidad de aparición de riesgo inadmisible es muy reducida. El dispositivo (su estructura, forma de funcionamiento y uso) no genera riesgo innecesario para el usuario o terceros, en condiciones normales. SÍMBOLOS DE MANEJO EN ENVOLTORIOS DE TRANSPORTE Este lado hacia arriba.
  • Página 205: Medio Ambiente

    • Leer el manual, familiarizarse con las imágenes y aclaraciones, realizar el montaje siguiendo el orden indicado en el manual. • Proceder con cautela, durante el montaje. Existe riesgo de sufrir lesiones o heridas, durante el uso de herramientas y elementos. •...
  • Página 206: Esquema De Montaje

    ESQUEMA DE MONTAJE ¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar repuestos diferentes a aquellos ofrecidos por el fabricante.
  • Página 207: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES Núm. Descripción Cantidad Núm. Descripción Cantidad Cuadro principal Tuerca de nailon M10 Soporte frontal Cilindro Soporte posterior Tornillo hexagonal M8×45 Telescopio de manillar 34L/R Pedal Agarre del manillar Tirafondo autoroscante Phillips ST3.5×13 6L/R Agarre 36L/R Revestimiento frontal de soporte de pedales 7L/R Brazo de agarre...
  • Página 208 MANUAL DE INSTALADOR ¡ATENCIÓN! Durante el montaje, seguir los pasos indicados y usar herramientas incluidas en el conjunto. Preparar espacio libre suficiente para montaje del dispositivo. Teniendo en cuenta el peso de algunos elementos, se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. PASO 1.
  • Página 209 PASO 3. a. Insertar eje largo (56) horizontalmente en su lugar correspondiente del telescopio de manillar (4). Colocar brazo izquierdo y derecho de agarre (7 L/R) sobre eje largo (56) usando tornillos (26), arandelas planas (10) y arandelas onduladas (21). En esta etapa, no enroscar y no apretar los elementos a tope.
  • Página 210: Mantenimiento Del Equipo

    PASO 5. Montar y unir el revestimiento del brazo de agarre (42 a/b) con tirafondos (35). Montar y unir el revestimiento frontal de soporte de pedales (36 L/R) con tirafondos (41,38). Montar y unir el revestimiento posterior de soporte de pedales (28 a/b) con tirafondos (27).
  • Página 211 • Controlar los elementos móviles del dispositivo. Si es necesario lubricarlos, usa grasa para rodamientos de bicicleta. • Controlar estado de tornillos y tuercas. Deben estar bien apretadas. • Limpia el sudor del dispositivo, después de cada entrenamiento. Evitar que la pantalla tenga contacto con agua o humedad.
  • Página 212: Ordenador (Modelo) Ebic02Pro-Blk

    MANUAL DE USO DEL ORDENADOR Antes de usar, quitar el plástico protector de la pantalla. ORDENADOR (MODELO) EBIC02PRO-BLK ACTIVACIÓN El ordenador se pone en marcha, después de conectar la alimentación. En 2 segundos, mostrará todos los elementos en pantalla. AUTO ON/OFF El ordenador se activa, cuando se pone en marcha el volante de inercia o bien, cuando se pulsa cualquier botón.
  • Página 213: Elegir Usuario

    PULSE Muestras se frenuencia cardíaca actual. Representatión gráfica: 30-230 PPM columna en el lado derecho de la pantalla. El valor Max HRC se basa en la información del usuario. El color verde significa frecuencia cardíaca baja. Naranja – nivel medio. Rojo – nivel alta.
  • Página 214: Programa Predifinido

    • Iniciar entrenamiento, pulsando botón START/STOP. Es posible cambiar el nivel de intensidad (LEVEL) durante el entrenamiento, pulsando botones UP o DOWN. • El valor aparecerá en ventana WATT y después de 3 segundos, se mostrará otra vez el valor WATT. •...
  • Página 215: Programa De Usuario

    PROGRAMA DE USUARIO • Usar botones UP y DOWN, para elegir programa U (User-Usuario). Pulsar botón MODE, para confirmar selección. • Usar botones UP o DOWN, para ajustar el nivel de resistencia. El entrenamiento se divide en 8 etapas, cada etapa está simbolizada con una columna aparte. Es posible ajustar el nivel de carga para cada columna.
  • Página 216: Configurar Valor Para Cuenta Atrás

    Activa la aplicación y elige el dispositivo ZIPRO que deseas conectar. • Una vez que ZIPRO se conecte con la aplicación, el ordenador se desconecta y la pantalla apaga. Desde ahora, administrarás ZIPRO desde el dispositivo móvil. Compatible con iOS: versión 11.0 watchOS 4.2 o anterior. Compatible con dispositivos iPhone, iPad y iPod touch.
  • Página 217: Posibles Defectos Y Técnicas De Reparación

    El regulador de tensión ha sido Ponerse en contacto con dañado. departamento de atención al cliente del fabricante. No hay conexión Problema con conexión Conecta Bluetooth en tu bluetooth bluetooth. dispositivo móvil. Parea el dispositivo móvil con el ordenador ZIPRO...
  • Página 218 El dispositivo no recibe datos de Mantener ambas manos sobre entrada, durante la medición del sensores de ritmo cardiaco, tejido adiposo del usuario. durante la medición. Error del sistema de Ponerse en contacto con el alimentación. servicio técnico del fabricante. Superada escala numérica al Indicar datos de usuario que indicar edad, estatura o peso del...
  • Página 219: Condiciones De Garantía

    GARANTÍA El Vendedor, actuando en nombre del Garante, otorga una garantía en el territorio de la República de Polonia, por un periodo de 24 meses desde la fecha de compra. La garantía que abarca la mercancía vendida no excluye, limita o suspende los derechos del Comprador indicados en la Ley de derechos del consumidor. CONDICIONES DE GARANTÍA Solamente los defectos ocultos, debidos al fabricante están sujetos a reclamaciones y cubiertos por la garantía.
  • Página 220: Hoja De Garantía

    HOJA DE GARANTÍA Nombre de producto Código EAN Fecha de venta (Sello y firma del vendedor) (No aplica en caso de compra remota). Ver Condiciones de garantía pto. 2) Información relativa al equipo comprado, importado al territorio nacional por Morele.net Sp. z o.o. (S.L) Cracovia, c/Fabryczna 20A.

Tabla de contenido