Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

JC-226
I
LUCE NOTTURNA CON MUSICA JC-226
FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO
Inserire le batterie nell'apposito comparto. Le batterie sono 3 di tipo AA,
facendo attenzione che la polarità sia corretta. Richiudere il coperchio.
L'apposito tasto switch permette di scegliere funzione musica ninnananna
e funzione luce notturna. Selezionare la musica o la funzione luce notturna
tramite l'apposito switch.
Regolare il volume della musica con l'apposito switch volume. La musica
o la luce (se selezionata) si attiva automaticamente quando percepisce un
suono dall'ambiente. La musica (o la luce) rimane attiva per 4 o 5 minuti
e poi si interrompe automaticamente. Se vengono percepiti altri suoni, la
musica (o la luce) si riattiva automaticamente.
Assicurarsi che le funzioni musica e luce siano correttamente attive facendo
una prova appena si inseriscono le batterie (spostare lo switch prima su
musica poi su luce per provarne il corretto funzionamento).
SPECIFICHE TECNICHE
Batterie 3 x AA
Attivazione sonora
Durata continua 4 o 5 minuti
AVVERTENZE
Questo apparecchio non è da intendersi adatto all'uso di persone (incluso
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Joycare JC-226

  • Página 10: Lámpara Nocturna Con Música Jc-226

    JC-226 LÁMPARA NOCTURNA CON MÚSICA JC-226 FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Introduzca las pilas en el compartimento. Se requieren 3 pilas de tipo AA. Preste atención a la polaridad. Cierre la tapa. Con el interruptor podrá seleccionar entre la función de canción de cuna y la función de lámpara nocturna.
  • Página 11: Eliminación Del Producto

    de experiencia o conocimientos, a no ser que hayan sido supervisadas o formadas sobre el uso del equipo por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser controlados para cerciorarse de que no jueguen con el equipo. Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las directivas europeas aplicables ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO El aparato, incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al final de la vida útil...
  • Página 27: P: Certificado De Garantia

    Produkts aufzubewahren. P: CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S.p.A único sócio, ofrece garantia de 2 annos a partir da data da compra. Não estão cobertos pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte, manutenção e limpeza indevida, danos causados pelo uso impróprio, manuseamento ou reaparações efectuadas...
  • Página 28 Se recomienda conservar el embalaje originario del producto. BG : ГАРАНЦИЯ „Joycare” S.p.A., едноличен съдружник, предлага 2 години гаранция от датата на закупуването. От гаранцията не са обхванати повредите, причинени от неволно счупване, увреждане при транспорт, неправилна...

Tabla de contenido