Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
User manual
Mode d'emploi
Art. 44529
Art. 44530
44531
44532
LED Außen-Flutlichtstrahler, 50 W
LED outdoor floodlight, 50 W
Projecteur LED d'extérieur, 50 W
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Goobay 44529

  • Página 34 Manual de instrucciones MANUAL DE INSTRUCCIONES Contenido Instrucciones de seguridad ............34 Información general ............34 Niveles de advertencia ..........34 Descripción y funcionamiento ............ 35 Producto ................ 35 Volumen de suministro ..........35 2.3 Componentes del producto .......... 35 2.4 Datos técnicos .............. 35 Uso conforme a lo previsto ............
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Información general • Lea las instrucciones de operación completa y cuidadosa mente antes de usar. Las instrucciones de operación son parte del producto y contienen información importante para el uso correcto. • Guarde las instrucciones de operación. Las instrucciones de operación deben estar disponibles en caso de incertidumbre y transmisión del producto. •...
  • Página 36: Descripción Y Funcionamiento

    Volumen de suministro Foco LED con o sin sensor de movimiento, manual de instrucciones Componentes del producto Fig. 25: Componentes del producto Soporte de montaje 2 Sensor de movimiento 3 LED Reflector 5 Cristal Bloque de conexión con casquillo de conexión Datos técnicos Número de artículo 44529 44530 44531 44532 Tensión de entrada (V~) 220-240, 50 Hz Cantidad de LED (piezas)
  • Página 37 Potencia (W) Incluye bombilla incandescente (W) Factor de potencia > 0,8 Flujo luminoso nominal [lm] 4200 Clase de eficiencia energética Color de luz blanco frío Temperatura de color (K) 6500 Índice de reproducción cromática (Ra) Ángulo de emisión (°) Vida útil nominal (h) 30000 Cantidad de ciclos de conmutación 15000 (piezas) Temperatura de -25 ~ + 40 funcionamiento (°C) Tipo de protección IP44 IP65 Material de la carcasa aluminio Color de carcasa negro blanco negro blanco Dimensiones (mm) 250 x 106 x 262 250 x 78 x 216 Peso neto (g) 1579...
  • Página 38: Uso Conforme A Lo Previsto

    Manual de instrucciones Uso conforme a lo previsto No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «De scripción y funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». IP44 Este producto está protegido contra salpicaduras y contacto por cuerpos extraños ≥ Ø1 mm. IP65 Este producto es estanco al polvo y está protegido contra el contacto y contra chorros de agua. Preparación 1. Compare los datos técnicos de todos los dispositivos que se vayan a utilizar y asegúrese de su compatibilidad. 2. Compruebe que el volumen de suministro esté completo e íntegro. Montaje Peligro de caída / Peligro de aplastamiento CUIDADO • Coloque y utilice los medios auxiliares de forma segura. • Non tenere membra tra le parti di taglio. • Tender el cable de forma segura. Fig.
  • Página 39: Instalación

    2. Seleccione el material de montaje adecuado en función de la superficie seleccionada y el peso del producto. El material de montaje no se incluye en el volumen de entrega. 3. Marque la distancia entre perforaciones X y el paso de los cables Y mediante un soporte de montaje y un lápiz adecuado. Fig. 28: Montaje en pared Número de artículo 44529, 44530, 44531, 44532 120 mm Ø 8,5 mm Tab. 10: Distancia entre perforaciones X y paso de los cables Y 4. Taladre los orificios de montaje con una herramienta adecuada. 5. Arreglar el foco reflector LED. Instalación Peligro de descarga eléctrica •...
  • Página 40: Ajustes

    Manual de instrucciones Los modelos sin enchufe de toma de tierra montado se deben fijar a la red eléctrica. Los cables de corriente utilizados deben tener una sección transver sal mínima de 1,0 mm². Los conductores trenzados deben contar con virolas de cables. Se deberán realizar las siguientes conexiones en la caja de co- nexión del producto: 6 mm...
  • Página 41: Mantenimiento, Conservación, Almacenamiento Y Transporte

    SENS: SENS ajusta el alcance del sensor PIR. Este es de un mínimo de 4 m y un máximo de 10 m. TIME: TIME ajusta el retardo de apagado entre 10±5 s mín. y 10±2 minutos. LUX: LUX ajusta la sensibilidad de la célula fotoeléctrica y detec ta la cantidad de luz ambiental entre la activación de día y de noche y solo de noche . Mantenimiento, conservación, almacena- miento y transporte Los productos no necesitan mantenimiento. ATENCIÓN Daños materiales • Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza. • No utilice productos de limpieza ni productos químicos. • Almacénelo en un lugar fresco y seco. • En caso de no utilizarse por un tiempo prolongado, almace ne el producto lejos del alcance de los niños, en un lugar seco y resguardado del polvo. • Conserve y utilice el embalaje original para el transporte. Indicaciones sobre responsabilidad •...

Este manual también es adecuado para:

445314453044532

Tabla de contenido