Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones de seguridad y respete las siguientes advertencias antes de utilizar el aparato: La finalidad de la marca de admiración dentro de un triángulo equilátero es avisar CAUTION al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento ISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN (servicio) en el manual que acompaña al aparato.
Página 66
Advertencia: La garantía del fabricante no cubre las averías resultantes de reparaciones llevadas a cabo • Respete siempre las precauciones básicas de por terceros. seguridad cuando utilice este electrodomé- • No utilice este producto inmediatamente stico, especialmente cuando si hay niños tras desembalar.
• No coloque objetos con líquidos, como • Las tormentas son peligrosas para todos los jarrones, sobre el aparato. aparatos eléctricos. Si el cable de alimenta- • No instale el aparato cerca de ninguna fuente ción o el cableado de la antena es alcanzado de calor, como radiadores, salidas de aire por un rayo, el aparato puede resultar caliente, estufas u otros aparatos (incluidos...
usadas lejos de los niños. Si el compartimien- coloque en lugares en los que la temperatura pueda experimentar cambios bruscos, p. ej., to de la pila no se cierra correctamente, deje cerca de un fuente de fuego o en contacto de usar el producto y manténgalo alejado directo con la luz solar.
Página 69
Declaración CE: Póngase en contacto con su distribuidor y con las autoridades locales para obtener más • Por la presente, UMC Poland sp. z o.o. declara información. que este dispositivo sonoro cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/ UE.
Accesorios Stations/Save (Emisoras/guardar): pulse brevemente para recordar emisoras pres- intonizadas, es decir, emisoras guardadas. 1 Reproductor de radio digital Pulse de forma prolongada para asignar un número a la emisora que se desea guardar. 1 Manual de instrucciones Select/Scan (Seleccionar/escanear), 1 Cable USB Volumen (desplazar): mantenga pulsado el botón Select/Scan para explorar las...
12. Antena telescópica/conexión de antena radio disponible en la frecuencia. Si pulsa este botón en el modo DAB, se le dirigirá a la lista de emisoras disponibles. Instalación de pilas – Si pulsa manualmente este botón en el modo FM, se cambiará la frecuencia en saltos de -0,05 MHz.
ū Tenga en cuenta el medio ambiente y que la unidad explore automáticamente la gama de frecuencias y guarde las emisores elimine las pilas de acuerdo con la normativa presintonizadas de radio descubiertas. Para nacional. acceder a las emisoras presintonizadas ū...
Página 73
Time (Hora): este ajuste permite establecer (Alarma), Time (Hora), Backlight (brightness) (Retroiluminación [brillo]), Language (Idioma), la hora y la fecha, actualizar la hora Factory Reset (Restablecimiento de los valores automáticamente, seleccionar el formato de de fábrica) y SW Version (Versión de software). 12 o 24 horas y escoger el formato de la fecha.
Almacenamiento manual de frecuencia deseada. Pulse el botón Select/ Scan para confirmar. emisoras de radio Almacenamiento automático de Esta función permite almacenar hasta 20 emisoras de radio emisoras de radio: sintonice la emisora de radio que desee Además de almacenar emisoras manualmente, almacenar.
Para ver información RDS, pulse el botón Info/ el botón Select/Scan para reproducir la Menu varias veces. emisora seleccionada. Menú DAB Funcionamiento de la Mantenga pulsado el botón Info/Menu para acceder al menú DAB. Dentro del menú puede función DAB desplazarse entre los siguientes elementos y funciones mediante el mando del volumen DAB (Digital Audio Broadcasting) proporciona...
Pulse el botón Stations/Save durante dos segundos para acceder a "Preset Store" (Emisoras presintonizadas). Seleccione la emisora presintonizada ANTES DE LLAMAR A SHARP PARA deseada (1 - 20) en la que almacenar la OBTENER AYUDA, COMPRUEBE LA GUÍA emisora actual pulsando el mando del DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN...
Página 77
Los botones de la unidad no • El cable de alimentación USB no está correc- tamente conectado a la unidad. funcionan. • El interruptor de encendido no se encuentra Motivo en la posición correcta para seleccionar la • La unidad se está utilizando cerca de una fuente de alimentación activa.
Especificación técnica Modelo DR-P320 SISTEMA DE RADIO DIGITAL Consumo de energía < 2 W Consumo de electricidad en modo en espera Menos de 0,8 W Potencia de salida 1 W; ROM: Bandas de frecuencia FM 87,5~108 MHz Bandas de frecuencia DAB 174.928~239.200 MHz...