Waldbeck Halley Manual Del Usuario

Waldbeck Halley Manual Del Usuario

Estación meteorológica profesional
Ocultar thumbs Ver también para Halley:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

10032926
Halley
Professionelle Wetterstation
Professional Weather Station
Estación meteorológica profesional
Station météo professionnelle
Stazione meteo professionale
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waldbeck Halley

  • Página 117 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 118: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032926 Suministro eléctrico de la estación base Fuente de alimentación 5 V CC Suministro eléctrico del sensor de interior 3 pilas AA (no incluidas en el envío) Suministro eléctrico del sensor de 2 pilas AA (no incluidas en el envío) exterior Distancia máx.
  • Página 119: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Los rayos se ven atraídos por los objetos metálicos, incluidas las barras de fi jación de su estación meteorológica y podrán impactar en ellas. Nunca monte las barras de fi jación durante una tormenta. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones. La instalación de la estación meteorológica en un lugar elevado puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 120: Visión General Del Aparato Y Funciones De Los Botones

    VISIÓN GENERAL DEL APARATO Y FUNCIONES DE LOS BOTONES Molinillo Panel solar Sensor de velocidad del viento Pernos en forma de U Sensor UV / sensor de luz Compartimento para las pilas Termohigrómetro Botón reset Pluviómetro Indicador LED: se ilumina durante 4 segundos cuando el aparato se enciende.
  • Página 121: Instalación

    INSTALACIÓN Instalación temporal Le recomendamos poner en marcha y probar la estación meteorológica en un lugar de fácil acceso antes de instalarla definitivamente. Así tiene la posibilidad de probar todas las funciones, garantizar un uso correcto y familiarizarse con la estación meteorológica y todas las opciones de configuración. De este modo, también podrá...
  • Página 122 Instalación del molinillo Presione el molinillo, como se muestra en la ilustración 1, contra el eje. Apriete el tornillo como se muestra en la ilustración 2. Asegúrese de que el molinillo pueda girar libremente. Ilustración 1 Ilustración 2 Cuatro letras del abecedario „N“, „E“, „S“ y „W“ muestran la dirección del viento e indican el norte, este, sur y oeste.
  • Página 123 Instalación de las pilas Introduzca dos pilas del tipo AA en el compartimento de las pilas. El indicador LED en la parte trasera del emisor se ilumina durante 4 segundos y parpadea una vez cada 16 segundos (tiempo de actualización de la transmisión del sensor).
  • Página 124 Instalación del sensor exterior Monte el sensor con ayuda de los pernos en U, como se muestra en la ilustración 8, en la barra de montaje (no incluida en el envío). Ilustración 8 Ilustración 9 Utilice el nivel de agua para garantizar que los sensores estén rectos. Botón reset y LED de transmisión Restablezca el sensor si este no transmite la información correcta.
  • Página 125 Botón reset Ilustración 10 Transmisor del termohigrómetro y barómetro del interior Al introducir las pilas, cerciórese de hacerlo en la polaridad correcta para evitar daños permanentes en el aparato. • Retire la tapa del compartimento de las pilas situada en la parte trasera del sensor.
  • Página 126: Puesta En Marcha Y Uso

    • Recomendamos, en caso de clima cálido, las baterías de litio, pero las baterías alcalinas suelen ser suficientes en la mayoría de condiciones meteorológicas. Desaconsejamos el uso de pilas recargables, pues tienen un voltaje bajo, no se pueden exponer a oscilaciones de temperatura grandes y no duran mucho, lo que podría dar lugar a una mala recepción.
  • Página 127 La siguiente tabla le indica la amortiguación de señal en función del medio de transmisión. Cada „pared“ u objeto reduce el alcance en el porcentaje que aparece a continuación. Material Reducción de la potencia de señal Cristal (sin tratar) 5-15 % Plástico 10-15 % Madera...
  • Página 128 Establecer la conexión WLAN y sincronización • Conecte el suministro eléctrico del receptor con el adaptador de red incluido en el envío. El indicador de encendido (véase ilustración 13, núm. 5) se ilumina. • El indicador WLAN (véase ilustración 13, núm. 4) parpadea rápidamente, lo que indica que el WIFI todavía no está...
  • Página 129 Ilustración 13 Núm. Descripción Encendido cuando el receptor de frecuencia no funciona correctamente Zona interior Encendido cuando se alcanza el sensor de la zona interior Zona exterior Encendido cuando se alcanza el sensor de la zona exterior. WLAN Encendido cuando se establece una conexión al router WLAN vía App.
  • Página 130: Conexión Wlan E Instalación De La App

    Ilustración 14 Núm. Botón /Conexión Descripción Reset Pulse el botón durante 5 segundos para restablecer el aparato; pulse el botón para reconfigurar internet. Toma para suministro Conexión del adaptador de red eléctrico CONEXIÓN WLAN E INSTALACIÓN DE LA APP • Si, a pesar de la conexión WLAN, no se registra o recibe la temperatura interior, restablezca el router y el aparato o reinicie ambos dispositivos.
  • Página 131 Lanzamiento en vivo por Internet Puede usar su dispositivo para enviar datos a servicios meteorológicos seleccionados en Internet. Los servicios de apoyo se enumeran en el siguiente tablero: Hosting-Service Website Descripción Ecowitt Weather https://www.ecowitt.net Ecowitt es un nuevo server que puede alojar múltiples sensores que no son soportados por otros proveedores.
  • Página 132 Conectar la estación meteorológica a Internet (wifi) Para enviar los datos meteorológicos a los servicios meteorológicos seleccionados en línea, la consola de la estación meteorológica debe estar conectada a Internet a través de wifi. La consola sólo se puede conectar a la wifi si el adaptador de corriente externa está...
  • Página 133 Versión Android 1. Seleccione su dispositivo en 2. Siga las instrucciones que la lista de dispositivos, luego aparecen en la pantalla, presione «Next» (siguiente). marque «completed operation» (operación completada) y luego pulse «Next» (siguiente). 3. Busque su dispositivo. Si su dispositivo está...
  • Página 134 4. Presione «Scan», luego 5. Conecte la estación seleccione su SSID de la lista. meteorológica «EasyWeather- WIFI» a su router a través de su Introduce la contraseña de wifi y pulsa «Next» (siguiente). dispositivo móvil. Si la conexión se estableció con éxito, los Si tiene un router de doble ajustes de carga se mostrarán banda (2,4 GHz y 5,0 GHz),...
  • Página 135 Versión IOS: Nota: Si tiene un router de doble banda (2,4GHz y 5,0GHz), asegúrese de conectarse a la banda de 2,4GHz, de lo contrario la estación meteorológica no podrá conectarse a la wifi. 1. Pulse el icono de ajustes y 2.
  • Página 136 4. Introduzca su SSID wifi (nombre de la red) preferido y la contraseña de seguridad y pulse «Next» (siguiente).
  • Página 137 5. Cambie a la pantalla de inicio de su dispositivo móvil. Presione «Settings» (ajustes). Presione «wifi» y seleccione la red «WH2650 WIFIxxxxxx» de la lista. Espere hasta que se establezca la conexión. Puede aparecer un mensaje como «Red no segura» y «No hay conexión a Internet»: Esto es normal y puede ser ignorado.
  • Página 138 Si la conexión se realiza con éxito, la página de la lista de dispositivos «Device list» se abre automáticamente. La pantalla de datos en vivo «Live data» debería permitirle leer los datos de su sensor. Puede ser que no sea posible que el dispositivo vuelva a la red inalámbrica seleccionada en el paso 4).
  • Página 139 Android Calibración En la pantalla «Live Data» (datos en vivo), presione el botón «more» (más) en la esquina superior derecha y seleccione la función de calibración. El propósito de la calibración es afinar o corregir un error del sensor asociado con el límite de error del instrumento.
  • Página 140 Ajustes del dispositivo En la pantalla de «Live Data» (datos en vivo), presione el botón «More» (más) en la esquina superior derecha y seleccione la función «Device Settings» (ajustes del dispositivo). Puede realizar los siguientes ajustes: • Seleccione el tipo de sensor •...
  • Página 141: Configuracion De La Carga

    CONFIGURACION DE LA CARGA a) Subir los datos meteorológicos en el sitio web del ecowitt Se recomienda usar el Servidor Meteorológico Ecowitt para monitorear y registrar los datos de sus sensores. Esto apoya la carga de todos los datos de los sensores al Servidor Meteorológico Ecowitt. Para otros servicios meteorológicos sólo se cargarán datos basados en el servidor.
  • Página 142 Después de agregar el dispositivo y de cargar los datos con éxito, haga clic en «Response Time» (tiempo de respuesta) para reiniciar si observa que los datos no se están transmitiendo al servidor y ver el estado de la transmisión. 1.
  • Página 143 Nota: Seleccione la zona horaria correcta para establecer la hora correcta, ya que la hora se actualiza automáticamente con la hora de Internet cuando el dispositivo se conecta a Internet a través de una red LAN inalámbrica. Una vez que se haya registrado, podrá ver sus datos como se muestra a continuación: Ecowitt.net tiene un diseño sensible y es posible usarlo con los móviles.
  • Página 144 b) Subir los datos meteorológicos a Wunderground.com Android Subir los datos meteorológicos a Wunderground.com...
  • Página 145 Subir los datos meteorológicos a Wunderground.com...
  • Página 146 1. En la página de carga 2. Regístrate en 3. Si se ha registrado de Wunderground. Wunderground. con éxito, recibirá com, introduzca su com . una identificación „ID de la estación“ de la estación y y su „Clave de la Introduzca una una contraseña dirección de correo...
  • Página 147 4. Pulse «OK» para aceptar automáticamente la identificación de la estación y la contraseña / tecla de la estación Presione «Save» (guardar). Su ID de la estación se agrega al ID de la estación de WU y la configuración para subir a Wunderground.com está...
  • Página 148 específica para eliminarla. WU Dashboard vs. Datos en vivo ¡Debe tener en cuenta que la información del sensor que se muestra en el tablero de la WU es la última desde el punto de vista de la WU (desde la última carga exitosa) y no puede ser idéntica a los datos en vivo mostrados! Una breve explicación de la diferencia de datos: •...
  • Página 149 c) Subir los datos meteorológicos a Weathercloud.net Android 1. Introduce el ID yla llave de Weathercloud y pulse «Save» (guardar). Entonces presione «Next» (siguiente). Pasa a la siguiente pantalla para subir sus datos meteorológicos al sitio web Weather Observations Website (WOW). Si aún no tiene una identificación y una llave de Weathercloud, por favor regístrese.
  • Página 150 2. Registrarse en Weathercloud. 3. Luego se le pedirá que añada un dispositivo: Haga clic en «Create device» (añadir Para registrarse en dispositivo) e introduzce la weathercloud.net, por favor información de su estación. introduzca su nombre de usuario, su dirección de correo Después de registrar su electrónico y una contraseña.
  • Página 151 d) Subir los datos en el sitio web de observaciones meteorológicas (WOW) Android 1. Ingresa su ID de Weathercloud y la llave de Weathercloud, luego presiona «Save» (guardar) y luego «Finish» (terminar). Si aún no se ha registrado, por favor hágalo ahora: Para hacerlo, pulse «Register at Weather Observations Website».
  • Página 152 2. Registrarse en el sitio web 3. El formulario real es más largo de Weather Observations que el mostrada en la imagen, (WOW) pero todas las preguntas deben ser auto-explicativas. Llene Seleccione «New Account» el formulario completamente (nueva cuenta). Se le pedirá que y envíelo.
  • Página 153 Site ID ID del sitio web: Este es un número arbitrario que ayuda a distinguir su sitio web de otros sitios. El número aparece (entre paréntesis) junto o debajo del nombre de la página en la página de información, por ejemplo: 6a571450- df53-e611-9401-0003ff5987fd.
  • Página 154: Aplicaciones Moviles

    Se necesita tanto el Site ID como la clave de autenticación para configurar la carga de WOW en el servidor de Weather. e) Subir los datos en el sitio web de creación propia Android Si desea cargar datos en un sitio web creado por usted mismo, seleccione «Enable»...
  • Página 155 Si toca la entrada de su consola en la lista de dispositivos, se le llevará a la página donde podrá cambiar la información de registro de la WU. Si qiere dejar de cargar datos meteorológicos a Wunderground, simplemente borre el ID de la estación y luego pulse «Save».
  • Página 156 Aplicaciones móviles - lista de dispositivos (iOS)
  • Página 157 Aplicaciones para móviles - Comprobar los datos y gráficos de WU Toca en «Menú» en la aplicación y selecciona «WU Dashboard». Se muestra una lista con las condiciones actuales de su estación meteorológica. Si ha añadido varios ID de WU, pulse el ID de la estación WU para cambiar a la visualización de datos de otros ID.
  • Página 158 Aplicaciones móviles - WU Dashboard (iOS)
  • Página 159 Aplicaciones para móviles - quitar o añadir WU ID Si ha registrado previamente su consola para su uso en wunderground. com y desea eliminar su pantalla de datos de la aplicación, utilice el menú «Administrar WU Station» después de pulsar el icono de configuración. Seleccione su consola en la lista, pulse «Delete»...
  • Página 160 Aplicaciones para móviles - Añadir o quitar WU-ID (iOS)
  • Página 161 Aplicaciones móviles - definir unidades Si desea cambiar la unidad en la que se muestran los valores del sensor, pulse «Configure units» después de pulsar el icono configuración. A continuación, pulse en el tipo de sensor para el que desea cambiar las unidades de salida y establezca las unidades como desee.
  • Página 162 Aplicación móvil - Cambiar unidades (iOS)
  • Página 163 Mostrar datos en Wunderground.com También puede ver los datos de su estación meteorológica en el sitio web wunderground.com. Utilice la siguiente URL, donde el texto «STATIONID» se sustituye por el ID de la estación meteorológica: http://www.wunderground.com/personal-weather-station/ dashboard?ID=STATIONID Se mostrará una página como la siguiente, en la que se pueden ver los datos actuales del día y la historia: También hay algunas aplicaciones móviles muy útiles disponibles.
  • Página 164 WunderStation: aplicación para iPad para ver los datos y gráficos de su • estación meteorológica: https://itunes.apple.com/us/app/wunderstation-weather-from-your- neighborhood/id906099986 WU Storm: Aplicación para el iPad y el iPhone para mostrar imágenes • de radar, animaciones de viento, cobertura de nubes y pronósticos meteorológicos detallados, así...
  • Página 165 Weather Underground: Forecast: iOS y la aplicación Android para el • pronóstico del tiempo https://itunes.apple.com/us/app/weather-underground-forecast/ id486154808 https://play.google.com/store/apps/details?id=com.wunderground. android.weather&hl=en WU Storm: Aplicación para el iPad y el iPhone para mostrar imágenes • de radar, animaciones de viento, cobertura de nubes y pronósticos meteorológicos detallados, así...
  • Página 166: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Los siguientes pasos deben ser tomados para asegurar el mantenimiento adecuado de su estación: Limpiar el pluviómetro Revisa el pluviómetro cada 3 meses. Gire el embudo en sentido contrario a las agujas del reloj y levántelo. Limpie el embudo y el contenedor de recolección con un paño húmedo para eliminar la suciedad, los escombros, los restos e insectos del pluviómetro.
  • Página 167: Detección Y Reparación De Anomalías

    DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Solución El sensor exterior no Compruebe que el LED de transmisión al aire está conectado a la libre parpadea normalmente (de acuerdo con el consola (gateway). intervalo de reporte del sensor). Si las pilas se han colocado o cambiado Esto se indica con recientemente, compruebe que la polaridad es guiones (--) en la...
  • Página 168 Problema Solución La presión La presión atmosférica relativa se refiere a la atmosférica relativa temperatura equivalente al nivel del mar y, en no corresponde a la general, debe coordinarse estrechamente con la estación de medición estación oficial. Si hay discrepancias, asegúrese oficial.
  • Página 169 Problema Solución No se transfieren Asegúrese de que la fecha, la hora y la zona horaria datos a estén correctamente ajustadas en la aplicación Wunderground.com. WS View. Si no son incorrectos, es posible que esté comunicando datos de un momento del pasado o del futuro que tal vez no aparezcan donde usted espera que aparezcan.
  • Página 170 Problema Solución No hay conexión wifi / También puede probar los siguientes métodos para Falló la configuración configurar el portal: de la puerta de enlace Método uno: 1. Apaga la puerta y espera unos minutos. 2. Encienda el portal y mantenga presionado el botón negro durante 5 segundos hasta que el LED rojo parpadee rápidamente.
  • Página 171: Explicación De Los Términos

    EXPLICACIÓN DE LOS TÉRMINOS Término Definición Presión atmosférica Por presión atmosférica absoluta se entiende la absoluta presión atmosférica registrada y es una función de altitud que en menor medida cambia según las condiciones meteorológicas. La presión absoluta no se corrige según el nivel del mar. Para ello, véase "presión relativa".
  • Página 172 Término Definición Punto de El punto de condensación es la temperatura en la condensación que una determinada parcela de aire frío se enfría con una presión atmosférica constante para que se condense en agua el vapor de agua. El agua condensada se conoce como rocío.
  • Página 173 Término Definición Radiación solar Un sensor de radiación solar mide la energía solar del sol. La radiación solar es una energía de radiación emitida por el sol a partir de una reacción de fusión nuclear que genera energía electromagnética. El espectro de la radiación solar se sitúa cerca de un cuerpo negro con una temperatura de 5800 K.
  • Página 174: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.

Este manual también es adecuado para:

10032926

Tabla de contenido