Página 19
ESPAÑOL INDICACIONES GENERALES Les agradecemos por haber comprado las ruedas REVOX WR DX, correcta no debe exceder la presión indicada en el lado de un producto que les garantizari seguridad y funcionalidad en el la válvula igual a 8 bar o 116 psi. La presión de inflado de los tiempo.Antes de utilizar las ruedas, lean atentamente las instruc-...
Página 20
Fac Michelin S.r.l.. Cualquier modificación o altera- ción (incluso en la gráfica) del producto con repuestos no ori- ginales o diferentes de los suministrados por Fac Michelin S.r.l. comporta la invalidez de la garantía 20 REVOX WR DX / MICHE.IT...
Página 21
RUEDAS COMPLETAS Para reemplazar el radio en el lado opuesto al disco: • Retirad el tope (A) (Fig. 1) • S obre el mismo lado del que habréis retirado el tope, enfilad Las ruedas REVOX WR DX han sido proyectadas para montar una llave Allen (M) de 12 mm sobre el perno buje y con una neumatico o neumatico Tubeless Ready. clisica llave de 17 mm (N) desenroscad en sentido antihorario Prestar mucha atención para evitar sitauaciones en que el tope (B) (Fig. 7)
Página 22
Tenga presente que la reparación de un neumático Tubeless puede ser realizada con la aplicación de un parche o un espray anti-pinchazos o colocando una cámara de aire. 22 REVOX WR DX / MICHE.IT...
Página 23
FAC MICHELIN S.r.l. FAC MICHELIN S.r.l. se reserva el derecho de aportar modificaciones a la producción en GARANTIE - En cas d’ a nomalies d’un produit MICHE ou d’un de ses composants, aussi bien cualquier momento y sin previo aviso. matérielles que survenues au moment de la fabrication, le produit ou composant en question sera gratuitement réparé...