Resumen de contenidos para Wilfa Smooth Mix HM1B-500
Página 3
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
SMOOTH MIX · HM1B-500 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT OVERVIEW BEFORE USE OPERATING MAINTENANCE AND CLEANING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
Página 15
SMOOTH MIX · HM1B-500 INNHOLD VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER PRODUKTOVERSIKT FØR BRUK BRUK DRIFT VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
Página 25
SMOOTH MIX · HM1B-500 INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR PRODUKTÖVERSIKT FÖRE ANVÄNDNING ANVÄNDNING UNDER ANVÄNDNING UNDERHÅLL OCH RENGÖRING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
Página 35
SMOOTH MIX · HM1B-500 INDHOLD VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER PRODUKTOVERSIGT FØR BRUG BRUG BETJENING VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
Página 45
SMOOTH MIX · HM1B-500 SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS ENNEN KÄYTTÖÄ TOIMINTA KÄYTTÖ HUOLTO JA PUHDISTUS TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
Página 55
SMOOTH MIX · HM1B-500 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE PRODUKTÜBERSICHT VOR DEM GEBRAUCH GEBRAUCH BEDIENUNG WARTUNG UND REINIGUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
Página 75
SMOOTH MIX · HM1B-500 SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS OGÓLNY PRODUKTU PRZED UŻYCIEM KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA OBSŁUGA KONSERWACJA I CZYSZCZENIE GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
Página 84
MODE D’EMPLOI · BATTEUR À MAIN ÉLECTRIQUE...
Página 85
SMOOTH MIX · HM1B-500 SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES APERÇU DU PRODUIT AVANT UTILISATION UTILISATION FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ET NETTOYAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
Página 95
SMOOTH MIX · HM1B-500 SOMMARIO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA COMPONENTI DELLA MACCHINA PRIMA DELL’UTILIZZO FUNZIONAMENTO MANUTENZIONE E PULIZIA GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
Página 104
MANUAL DE INSTRUCCIONES · BATIDORA DE VARILLAS...
Página 105
SMOOTH MIX · HM1B-500 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ANTES DE SU USO FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · BATIDORA DE VARILLAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Desconecte siempre la batidora del suministro eléctrico si se deja desatendida y antes de su montaje, desmontaje o limpieza. • Compruebe regularidad cable alimentación y el aparato. Si encuentra cualquier defecto, no utilice el aparato.
Página 107
SMOOTH MIX · HM1B-500 • Utilice este aparato solo para el uso previsto. • No toque nunca el equipo giratorio mientras está en movimiento, espere siempre a que se detenga. • No utilice nunca este aparato para mezclar o agitar cualquier cosa que no sea comida. •...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · BATIDORA DE VARILLAS VISTA GENERAL DEL PRODUCTO Botón de expulsión Control de velocidad 0-5 Botón de potencia máxima (BOOST) Varillas para batir Varillas para amasar Cuerpo principal...
SMOOTH MIX · HM1B-500 ANTES DE SU USO Antes de conectar las varillas para batir o para amasar: Compruebe siempre que la batidora está apagada correctamente. • Inserte las dos varillas para batir o las dos varillas para amasar en los orificios correspondientes.
MANUAL DE INSTRUCCIONES · BATIDORA DE VARILLAS Al conectar el aparato, si el botón de velocidad está ajustado en 1-5, la luz parpadeará. Si es así, el botón deberá colocarse en la posición 0 antes de seleccionar la velocidad. Ajuste la velocidad a medida que la mezcla vaya espesando.
Gently move the unit back and forth and around the bowl while beating. ps: For the best results, use a medium‐sized, high‐sided bowl. SMOOTH MIX · HM1B-500 AINTENANCE AND CLEANING MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Remove plug from the socket. • Desconecte el enchufe de la toma. Clean the hand mixer with a dry cloth after use. • Limpie la batidora de varillas con un paño seco después de usarla. Wash the beaters and dough hooks as normal with water and washing liquid. • Lave las varillas, para batir o amasar, con agua y lavavajillas líquido del modo habitual.
MANUAL DE INSTRUCCIONES · BATIDORA DE VARILLAS GARANTÍA Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
SMOOTH MIX · HM1B-500 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 220V-240V~50/60Hz 500W ASISTENCIA Y REPUESTOS Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, repuestos, consejos y trucos, así como nuestra información de contacto. RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE.