Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DVD Changer
Operating Instructions
Manual de instrucciones
使用說明書
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
關於本機的安裝及線路連接,請參見提供的"安裝 線路連接說明書"。
DVX-100
© 2001 Sony Corporation
3-234-623-21(2)
GB
ES
CT

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony DVX-100

  • Página 54 ¡Bienvenido! Gracias por adquirir este cambiador de DVD de Sony. Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Página 55 Índice Características ............4 Funciones adicionales Precauciones ............4 Acerca de este manual .......... 4 Uso de una lista de discos .... 26 Visualización de una lista de discos ....... 26 Esta unidad puede reproducir los siguientes Visualización de un tiempo de reproducción discos ..............
  • Página 56: Características

    DVD o Video CD, detenga el auto, estaciónelo en un lugar seguro y disfrute. El DVX-100 es un sistema cambiador de discos DVD que • No se puede utilizar esta unidad a menos que el auto consta de un control remoto inalámbrico y uno alámbrico, tenga un sintonizador de FM.
  • Página 57: Esta Unidad Puede Reproducir Los Siguientes Discos

    Esta unidad puede reproducir los siguientes discos DVD VIDEO Video CD Audio CD Logotipo del disco Contenido Audio + Video Audio Audio + Video El logotipo “DVD VIDEO” es una marca registrada. Código de región de los DVD que puede Los discos DVD contienen tanto datos de audio como reproducir en esta unidad visuales.
  • Página 58: Términos Referidos A Los Discos

    Esta unidad puede reproducir los siguientes discos Nota acerca del PBC (Control de reproducción) (Video CD) Términos referidos a los discos Este reproductor se ajusta a las versiones 1.1 y 2.0 de los • Título estándares de Video CD. Puede disfrutar de dos tipos de La sección más larga de un elemento de imagen o de música de reproducción según el tipo de disco.
  • Página 59: Notas Sobre El Manejo De Discos

    Notas sobre el manejo de discos Manejo de discos Notas sobre los discos • Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No utilice discos que tengan residuos pegajosos en la No toque la superficie. superficie (como discos de segunda mano o alquilados que tengan sellos, tinta o etiquetas despegadas pegajosas).
  • Página 60: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Control remoto inalámbrico Emisor de luz MENU TITLE SUB TITLE AUDIO ANGLE TIME REPEAT SEARCH PLAY MODE CLEAR RETURN LIST ENTER DISC SCAN PLAY PREV NEXT STOP SET UP P AUSE...
  • Página 61 1 Botón MENU 30, 33, 34 qa Botón SET UP (ajuste) 36, 37, 38, 39, 41, 43, 44, 45, 46, 47 Presione MENU para mostrar el menú DVD o Video CD grabado. Presione SET UP cuando desee cambiar ajustes como 2 Botón SUBTITLE (subtítulo) 29 Idioma del menú...
  • Página 62: Control Remoto Alámbrico

    Ubicación de los controles Control remoto alámbrico DISC Ventana de visualización 1 Botón B/X 14, 16 3 Botón DISC (–/+) (disco) 16 (equivalente a w; en el control remoto inalámbrico) — Para encender la unidad Presione B/X* para encender la unidad. 4 Botón SCAN/PREV/NEXT (explorar/anterior/ También puede presionar PLAY (Reproducir) en el control siguiente) 16, 17, 18, 21...
  • Página 64: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Preparación del control remoto inalámbrico iniciales Cómo colocar las pilas Esta sección describe cómo preparar Presione y deslice la tapa del compartimiento de pilas para abrirla. el control remoto alámbrico, el inalámbrico, la unidad y cómo Inserte dos pilas alcalinas tamaño AA (R6). cambiar la frecuencia de transmisión.
  • Página 65: Cambio De La Frecuencia De Transmisión

    Cambio de la frecuencia de Preparación del cambiador transmisión de DVD Cómo cambiar la frecuencia de Cómo cargar discos en un cargador transmisión Con el lado que tiene la flecha hacia arriba Con esta unidad, el audio se procesa a través de un Bandeja sintonizador de FM para su reproducción.
  • Página 66: Cómo Retirar El Cargador De Discos

    Preparación del cambiador de DVD Instale el cargador de discos. Cómo retirar el cargador de discos Presione Z. Cargador de discos Cierre la puerta. Z (EJECT) (expulsar) Nota Para evitar una lesión, retire la mano después de presionar Z. El cargador del disco se expulsa rápidamente. Si el cargador de discos no ajusta correctamente Recomendación Presione Z para extraer el cargador y vuelva a insertarlo.
  • Página 68: Reproducción De Discos

    Reproducción Reproducción de un disco de discos Cómo reproducir Asegúrese de llevar a cabo estos preparativos: — Preparación del control remoto inalámbrico Este capítulo describe cómo (página 12) reproducir un disco DVD/Video CD/ — Cambio de la frecuencia de transmisión (página 13) Audio CD.
  • Página 69: Durante La Reproducción

    PRECAUCIÓN LIST Si hay interferencia de la señal durante la reproducción, cambie la señal de RF modulada del equipo de sonido de su auto. Consulte ENTER “Cambio de la frecuencia de transmisión” (página 13) y siga los DISC DISC pasos que se indican. SCANm/M SCAN PLAYN...
  • Página 70: Pantalla De Visualización (Audio Cd)

    Reproducción de un disco Pantalla de visualización (Audio CD) Durante la reproducción de un Audio CD, aparece esta pantalla. DISC TRACK DISC TRACK - 00 : 00 : 18 02 SCAN SHUFFLE REPEAT PROGRAM 6 Lista de los discos contenidos en el 1 Durante la reproducción de un Audio CD cargador Indicación de icono:...
  • Página 71: Uso De Las Funciones De Repetición

    Uso de las funciones de repetición Para volver a la reproducción normal Reproducción repetida Seleccione “Off” en el paso 2. Audio CD Puede reproducir un título (repetición Title) o capítulo Presione REPEAT durante la reproducción. (repetición Chapter) que se estén reproduciendo.* Dependiendo del disco, es posible que no pueda utilizar la Presione REPEAT para seleccionar el modo de función de repetición.
  • Página 72: Reproducción De A-B Repetición

    Uso de las funciones de repetición Para detener la A-B repetición Reproducción de A-B repetición Presione de nuevo AyB. • DVD/Video CD Puede repetir un segmento específico de un título o pista. Se indicará “ A-B OFF” en la parte superior de la pantalla durante aproximadamente un segundo.
  • Página 73: Reproducción De Discos A Diversas Velocidades Lentas

    Reproducción de discos a diversas velocidades lentas Puede reproducir las imágenes de los DVD y Video CD a Cuadro por cuadro diversas velocidades lentas. Puede disfrutar de la escena como si fuera una imagen fija. Puede reproducir imágenes de cuadros congelados en cuadro por cuadro.
  • Página 74: Reproducción De Pistas Con Varias Funciones

    Reproducción de pistas con varias funciones Esta unidad ofrece varias opciones de modo de Reproducción secuencial del inicio de las reproducción por medio del botón PLAY MODE (modo pistas de reproducción). —Reproducción con exploración de ingresos Este modo reproduce secuencialmente los primeros 10 MENU TITLE segundos de cada pista.
  • Página 75: Reproducción De Su Propio Programa -Reproducción De Programa

    Para hacer su propio programa Reproducción de su propio programa Presione x para detener la reproducción. —Reproducción de programa Presione PLAY MODE. Puede escuchar las pistas en el orden que programó Aparecerá la indicación de creación de una lista de previamente.
  • Página 76: Para Reproducir Su Propio Programa

    Reproducción de pistas con varias funciones Presione ENTER para ingresar el número. Para reproducir su propio programa Se mostrará “12” en la lista del programa. Durante la reproducción, presione PLAY MODE una o más veces hasta que “PROGRAM” se ilumine en la pantalla.
  • Página 78: Funciones Adicionales

    Funciones Uso de una lista de discos adicionales Visualización de una lista de discos Puede mostrar una lista de los discos que contiene el cargador para verificar los tipos de disco (DVD/Video Este capítulo describe cómo CD/Audio CD), para seleccionar un disco o para establecer el tipo de disco para la reproducción actual.
  • Página 79: Visualización De Un Tiempo De Reproducción

    Visualización de un tiempo de reproducción Para salir de la Lista de discos Visualización de un tiempo de reproducción Presione LIST o RETURNO. Puede mostrar el tiempo de reproducción de discos DVD, Video CD y Audio CD. Para seleccionar un disco 1 Presione los botones de cursor (M/,/m/<) para seleccionar en la Lista de discos la bandeja que desee.
  • Página 80: Búsqueda A Partir De Elementos

    Visualización de un tiempo de reproducción Búsqueda a partir de elementos Audio CD Métodos de búsqueda (título/capítulo/ Presione TIME. pista/tiempo de reproducción transcurrido) Se muestra el tiempo de reproducción en la pantalla de visualización (Audio CD)*. Puede ubicar rápidamente un punto especificando el Ejemplo: título, capítulo o pista, o ingresando el tiempo de reproducción transcurrido.
  • Página 81: Cambio Del Idioma De Subtítulos

    Cambio del idioma de subtítulos Presione los botones numéricos* para ingresar el Algunos DVD tienen grabados subtítulos en uno o más número del título, número del capítulo, número de idiomas. En tales DVD puede activar o desactivar los pista o tiempo transcurrido del título o pista. subtítulos o cambiar el idioma en que aparecen.
  • Página 82: Uso De Los Menús Para Dvd

    Uso de los menús para DVD Con algunos DVD se puede utilizar el menú original, Uso de un menú DVD como sería el menú de títulos y menú DVD. Puede reproducir su escena o canción favoritas seleccionando Algunos DVD tienen un menú más completo que incluye títulos de canciones y escenas durante la reproducción de elementos como los idiomas del audio, idiomas de los un DVD.
  • Página 83: Cambio Del Idioma Del Audio

    Cambio del idioma del Cambio de ángulos audio Algunos DVD tienen varios idiomas del audio que puede Algunos DVD tienen varios ángulos alternos grabados seleccionar. para algunas escenas. MENU TITLE MENU TITLE SUB TITLE AUDIO ANGLE TIME SUB TITLE AUDIO ANGLE TIME AUDIO...
  • Página 84: Cambio Del Método De Salida De Audio

    Cambio del método de salida de audio Audio CD Estéreo/Mono izquierdo/Mono derecho Presione AUDIO durante la reproducción. Puede cambiar el método de salida de audio (Estéreo/ Presione AUDIO para seleccionar el método de Mono izquierdo/Mono derecho) durante la reproducción salida deseado (Estéreo/Mono izquierdo/Mono de un Video CD o Audio CD.
  • Página 85: Uso De Las Funciones Pbc (Playback Control)

    Uso de las funciones PBC (playback control) 2 Presione 0. Uso de las funciones PBC Aparece “10” en la esquina superior izquierda de la pantalla. Durante la reproducción de un Video CD compatible con Nota PBC, las funciones PBC se activan automáticamente y Si ingresó...
  • Página 86: Activación De Las Funciones Pbc Desde La Reproducción Normal

    Uso de las funciones PBC (playback control) Activación de las funciones PBC desde la reproducción normal Presione STOP durante la reproducción normal de Video CD. Se detiene la reproducción. “x” parpadea durante un segundo y aparece “Resume---”. Se activa la reanudación de la reproducción (página 17).
  • Página 88: Cambio Del Ajuste

    Cambio del Uso de la pantalla de ajuste ajuste Selección de los elementos para el ajuste Presione STOP para detener la reproducción. Este capítulo describe cómo Presione SET UP. configurar y ajustar el reproductor Se mostrará la pantalla de ajuste: el elemento usando el menú...
  • Página 89: Finalizar Los Cambios De Ajuste

    Finalizar los cambios de ajuste Para terminar o abandonar el cambio de DVD Menu Language ajuste y reanudar la reproducción 1 Presione SET UP. Puede cambiar el idioma en que se muestra el menú DVD. Aparecerá la pantalla de reproducción con el indicador “x”.
  • Página 90: Audio Language

    Finalizar los cambios de ajuste Para terminar o abandonar el cambio de Audio Language ajuste y reanudar la reproducción 1 Presione SET UP. Puede cambiar el idioma del audio de un DVD. Aparecerá la pantalla de reproducción con el indicador “x”. La reanudación de la reproducción Consulte primero “Selección de los elementos para aún está...
  • Página 91: Subtitle Language

    Para terminar o abandonar el cambio de Subtitle Language ajuste y reanudar la reproducción 1 Presione SET UP. Puede cambiar el idioma de los subtítulos de un DVD. Si Aparecerá la pantalla de reproducción con el no desea que aparezcan los subtítulos, también puede indicador “x”.
  • Página 92: Digital Output

    Finalizar los cambios de ajuste Presione los botones de cursor (V/v) para seleccionar Digital Output la salida de audio deseada (LPCM/Bitstream). Puede cambiar el sistema de salida de audio. Seleccione Presione ENTER. los ajustes correctos para los dispositivos de audio digital Reaparecerá...
  • Página 93: Display (Relación De Aspecto -Proporción Horizontal/Vertical De Imagen En La Pantalla)

    Presione los botones de cursor (V/v) para Display (relación de aspecto —proporción seleccionar la relación de aspecto que desee (4:3 horizontal/vertical de imagen en la Letter Box/4:3 Pan & Scan/16:9 Widescreen)* pantalla) Los tipos de relación de aspecto serán distintos Los monitores tienen dos tipos de relaciones de aspecto: el dependiendo de su monitor y del disco.
  • Página 94: Parental (Ajuste Inicial)

    Finalizar los cambios de ajuste Presione los botones numéricos para ingresar Parental (ajuste inicial) nuevamente su contraseña (el mismo número de 4 dígitos del paso 3)* Es posible limitar la reproducción de ciertos DVD según Si ingresa un número equivocado, presione CLEAR. Se un nivel predeterminado, como sería la edad de los borrarán todos los números.
  • Página 95 Cuanto menor sea el número, más estricta será la Para terminar o abandonar el cambio de limitación. El nivel “8”* es el menos estricto y el “1” el más ajuste y reanudar la reproducción estricto. Por tanto, si selecciona el nivel “4”, por ejemplo, no 1 Presione SET UP.
  • Página 96: Ajuste Del Control De Bloqueo (Cambio Del Nivel De Control De Bloqueo)

    Finalizar los cambios de ajuste Presione ENTER. Ajuste del control de bloqueo (cambio del nivel de control de bloqueo) Presione los botones de cursor (V/v) para seleccionar el nivel deseado. Para cambiar el nivel de control de bloqueo después de Presione ENTER.
  • Página 97 Presione los botones numéricos* para ingresar su contraseña registrada (número de 4 dígitos)* Change password También puede presionar los botones de cursor (B/b) y después presionar ENTER (Intro) para seleccionar los Please input password again números en la parte inferior de la pantalla. for confirmation Si ingresa un número equivocado, presione CLEAR.
  • Página 98: Osd Message

    Finalizar los cambios de ajuste Para terminar o abandonar el cambio de OSD Message ajuste y reanudar la reproducción 1 Presione SET UP. Puede activar o desactivar el que se muestren los Aparecerá la pantalla de reproducción con el indicadores (por ejemplo: N, x, M, m, X). Los indicador “x”.
  • Página 99: Player Language

    Para terminar o abandonar el cambio de Player Language ajuste y reanudar la reproducción 1 Presione SET UP. Puede cambiar el idioma en que se muestra el ajuste Aparecerá la pantalla de reproducción con el (inglés/japonés). indicador “x”. La reanudación de la reproducción aún está...
  • Página 100: Información Complementaria

    Si se encuentra con cualquiera de las siguientes dificultades al emplear esta unidad, utilice esta guía de solución de problemas para resolver el problema. Si el problema persiste, consulte con el proveedor Sony más próximo. Alimentación La unidad no se enciende.
  • Página 101: Sonido

    Sonido Operación No se oye el sonido. El control remoto no funciona. , Compruebe que la unidad está correctamente , Elimine cualquier obstáculo que haya entre el conectada. control remoto y esta unidad. , El cable de conexión de audio está dañado. , Utilice el control remoto manteniéndolo más cerca Reemplácelo por uno nuevo.
  • Página 102 Solución de problemas No es posible realizar algunas funciones, como la parada, búsqueda, reproducción a cámara lenta, reproducción repetida, reproducción aleatoria o reproducción programada. , En algunos discos no se pueden activar estas funciones. Los mensajes no aparecen en monitor en el idioma deseado.
  • Página 103: Indicador De Mensajes

    Indicador de mensajes Durante la operación se muestran los siguientes mensajes para ayudarle a entender con facilidad. Indicador de mensajes en el monitor Causa y/o acción correctiva “ You can’t operate this command now.” •El comando que emitió no está disponible para el DVD durante la reproducción. No puede utilizar este comando ahora.) , En el caso de algunos DVD hay ciertas operaciones prohibidas.
  • Página 104: Especificaciones

    Especificaciones Cambiador de DVD Generales Láser Láser semiconductor Requisitos de alimentación Sistema de formato de señales Batería de automóvil 12 V (toma a tierra negativa) Salidas Salida de audio Características de audio Salida de video Frecuencia de respuesta Salida digital 5 Hz a 20 kHz Salida de señal RF (FM) Relación señal-ruido...
  • Página 105: Índice

    Índice M, N T, U Ángulo 31 Manejo de los discos 7 Título 6, 29 Audio CD 5, 16 Menú de títulos 30 V, W, X, Y, Z Audio Language 31, 36, 38 Menú DVD 30 Método de salida de audio 32 Video CD 5 Modulador FM 13, 52 Mono derecho 32...
  • Página 157 索引 有線遙控器 10, 14, 16, 17 A-B重複播放 20 LPCM 40 立體聲 32 章 6, 28 橫縱比 41 編序播放 23 4:3 信箱 41 標題 6, 29 MPAA 43 4:3 搖攝和掃描 41 標題選單 30 慢速播放 21 16:1 寬屏 41 播放機語言 36, 47 逐幀...

Tabla de contenido