Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Anleitung BM-E 800 E
02.11.2001 7:40 Uhr
Seite 1
Gebrauchsanweisung
Elektronik-Schlagbohrmaschine
Operating Instructions
Electronic Hammer Drill
Mode d'emploi
Perceuse électronique à percusion
Instrucciones para el uso
Taladradora percutora electrónica
Bruksanvisning
Elektroniskt styrd slagborrmaskin
Istruzioni per l'uso
Trapano a percussione elettronico
Brugsanvisning
Elektronisk slagboremaskine
Instrukcja obsługi
Wiertarka udarowa
Kullanma Kılavuzu
Elektronik – Darbeli matkap
Návod k použití
Elektronická příklepová vrtačka
Navodilo za uporabo
SLO
Elektronski udarni vrtalni stroj
800
BME
Art.-Nr. : 42.596.01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hercules BME 800

  • Página 1 Anleitung BM-E 800 E 02.11.2001 7:40 Uhr Seite 1 Gebrauchsanweisung Elektronik-Schlagbohrmaschine Operating Instructions Electronic Hammer Drill Mode d'emploi Perceuse électronique à percusion Instrucciones para el uso Taladradora percutora electrónica Bruksanvisning Elektroniskt styrd slagborrmaskin Istruzioni per l'uso Trapano a percussione elettronico Brugsanvisning Elektronisk slagboremaskine Instrukcja obsługi...
  • Página 10: Alcance De Suministro

    ¡Precaución! base del dibujo adjunto de montaje desarmado pictórico y la lista de despiece, y puede solicitarlas G La BME 800 no está dimensionada para el a nuestro servicio post-venta. accionamiento de equipos adicionales. G No utilizar la taladradora en zonas de vapor o líquidos inflamables.
  • Página 11 Anleitung BM-E 800 E 02.11.2001 7:40 Uhr Seite 11 Conectar/Desconectar: Conectar: pulsar el interruptor A Servicio en contínuo: Apretar A y bloquear con el botón B Desconectar: Pulsar brevemente el interruptor A Las revoluciones se seleccionan apretando más o menos sobre el interruptor A.
  • Página 30 Anleitung BM-E 800 E 02.11.2001 7:40 Uhr Seite 30 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The guarantee period begins on the sales date Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes and is valid for 5 years. und beträgt 5 Jahre. Responsibility is assumed for faulty construction Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte or material or funcitional defects.

Este manual también es adecuado para:

42.596.01

Tabla de contenido