Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Power Lok™ Leaf Blower Attachment
Weight: (with blower attachment only)
Weight: (with drive unit & power cell)
Need Assistance?
For assistance regarding the assembly, operation or maintenance
of the unit, please call 1-877-282-8684 (in the United States) or
1-800-668-1238 (in Canada). Additional information can be
found at www.cubcadet.com (in the United States) or
www.cubcadet.ca (in Canada).
769-11431 / 00
PRODUCT SPECIFICATIONS
4 Lbs
13 Lbs
CCB410
Instruction Manual
01/16
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Core Cub Cadet CCB410

  • Página 20 NOTES...
  • Página 42 REMARQUES...
  • Página 43: Accesorio De La Sopladora De Hojas Power Lok

    Accesorio de la sopladora de hojas Power Lok CCB410 Manual de Instrucciones ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Peso: (con accesorio de la sopladora solamente) 4 Lbs. Peso: (con la unidad propulsora y batería) 13 Lbs. ¿Necesita asistencia? Para obtener ayuda en relación con el montaje, el funcionamiento o el mantenimiento de la unidad, llame al 1-877-282-8684 (en los Estados Unidos) o al 1-800-668-1238 (en Canadá).
  • Página 44: Índice

    ÍNDICE Especificaciones del producto ......Índice ..........Advertencias generals de seguridad .
  • Página 45: Advertencias Generales De Seguridad

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Antes de utilizar esta herramienta o cualquiera de sus accesorios, lea este manual y siga todas las reglas de seguridad e indicaciones de uso. Este manual de instrucción incluye lo siguiente: • Reglas generales de seguridad •...
  • Página 46 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PROTECCION AL OIDO ADVERTENCIA: Utilice protección al oído si es que el entorno del área de uso es ruidosa. PROTECCION AL CUERPO ADVERTENCIA: Porte siempre guantes no-deslizables que encajen apropiadamente para proteger sus manos y para ayudarlo a agarrar la herramienta.
  • Página 47: Advertencias De Seguridad Generales Para Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA ELECTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Advertencias generales de GENERALES PARA seguridad - Seguridad eléctrica HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Los enchufes del cargador eléctrico deben encajar con el tomacorriente. ADVERTENCIA: Lea todas las Nunca modifique el enchufe de advertencias de seguridad y ninguna manera.
  • Página 48 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA ELECTRICA Si no se puede evitar usar un cargador Evite el arranque no-intencional. eléctrico en una zona húmeda, utilice Asegúrese de que los interruptores un suministro protegido de dispositivo de gatillo estén apagados antes de de corriente residual (RCD).
  • Página 49 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA ELECTRICA No utilice una herramienta eléctrica Servicio si el interruptor no la enciende ni Haga que su herramienta eléctrica o apaga. Cualquier herramienta eléctrica cargador sean revisados por un que no puede ser controlada utilizando técnico calificado utilizando el interruptor es peligrosa y deberá...
  • Página 50: Reglas Específicas De Seguridad

    NO SON gafas protectoras. Para reducir piernas. el riesgo de sufrir una lesión en la cara CORE Outdoor Power recomienda Cubra su cuerpo lo máximo posible que también porte una máscara para protegerlo de los residuos y protectora o pantalla en la cara sobre sus pedazos de plantas tóxicas y...
  • Página 51 Utilice protección al velocidad y fuerza. Estos objetos pueden oído. Core recomienda el uso ser lanzados, pueden saltar o rebotar de protección al oído (ej. largas distancias de superficies duras.
  • Página 52 REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: polvo creado por este producto podría Si usted sospecha o contener alérgenos, bacteria y virus, está inseguro si el material que piensa partículas PM 10 y / o PM 2.5, el soplar pueda ocasionar polvos contacto con este material peligroso peligrosos, primero, identifique el transportado por aire puede ser...
  • Página 53 REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Nunca Verifique la pantalla del modifique la sopladora de ventilador de la sopladora cualquier manera. Está diseñada para antes de cada uso para asegurarse de ser utilizada solamente con la boquilla y que la pantalla de entrada de aire y el batería proporcionados con la ventilador estén en buenas condiciones.
  • Página 54 REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Agarre siempre la sopladora utilizando los mangos en la máquina. Utilice solamente bajo la luz del día o bajo luz artificial de buena calidad. Nunca utilice la sopladora para otra cosa que no sea su propósito. El utilizarla para algo más que no sea soplar hojas, césped, hierbas o residuos de jardín podría ser peligroso.
  • Página 55: Símbolos

    SIMBOLOS ADVERTENCIA: Algunos de los siguientes símbolos podrán aparecer en la sopladora de hojas Power Lok , la unidad propulsora Power Lok , la batería o cargadores de baterías, o este manual. Estudie estos símbolos y aprenda su significado. Una interpretación apropiada de estos símbolos permitirá...
  • Página 56: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD Motor Core Boquilla Mango frontal Ventilador de la sopladora ACCESORIOS ACCESORIOS DISPONIBLES Antes de usar cualquier accesorio, lea cuidadosamente las instrucciones o el ADVERTENCIA: Utilice solamente manual del propietario para ese accesorio. accesorios que sean recomendados • Vea el cuadro debajo para esta sopladora de hojas Power .
  • Página 57: Ensamblaje Y Uso

    ENSAMBLAJE Y USO PARA INSTALAR LA UNIDAD PROPULSORA EN LA SOPLADORA NOTA: La unidad propulsora Power Lok deberá ser instalada en la sopladora de hojas. Si la unidad que adquirió NO incluye la unidad propulsora, se deberá adquirir una de manera separada. Consulte la sección Accesorios.
  • Página 58: Para Instalar La Boquilla

    ENSAMBLAJE Y USO importante ya que asegura que el ensamblaje esté ajustado y unido apropiadamente. PARA INSTALAR LA BOQUILLA La boquilla deberá estar unida al tubo de aire de la sopladora para maximizar el flujo de aire y para permitirle dirigir el flujo de aire.
  • Página 59: Instrucciones De Parada

    ENSAMBLAJE Y USO 3. Mientras mantiene oprimido el botón de seguridad, apriete y mantenga el control del acelerador para poner en marcha la unidad (Fig. 4). 4. Luego, apriete el control del acelerador para hacerla funcionar. INSTRUCCIONES DE PARADA 1. Libere el control del acelerador (1) y espere hasta que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo (Fig.
  • Página 60 ENSAMBLAJE Y USO ADVERTENCIA: El flujo de aire en aumento al utilizar la sopladora a alta velocidad ocasionará que los residuos sean lanzados violentamente. ADVERTENCIA Por motivos de seguridad, el usuario debe leer las secciones de este manual del propietario tituladas "ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD", "ADVERTENCIAS GENERALES...
  • Página 61: Ubicacion De Uso

    ENSAMBLAJE Y USO UBICACION DE USO Esta sopladora está diseñada para ser utilizada con ambas manos. Se ejerce mayor control de la sopladora al sujetarla con una mano en el mango frontal y la otra mano en el mango trasero para usar los interruptores (Fig. 6).
  • Página 62: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO LIMPIANDO LA ENTRADA DE AIRE Es importante proporcionar un flujo de aire sin restricciones dentro del ventilador de la sopladora. Verifique la pantalla de entrada de aire continuamente para asegurarse que esté limpia y que no restrinja el aire entrante. ADVERTENCIA: Extraiga la batería de la sopladora antes de...
  • Página 63: Lubricacion

    MANTENIMIENTO GENERAL LUBRICACION ADVERTENCIA: Todos los cojinetes en esta herramienta Al efectuar están lubricados con una cantidad mantenimiento, utilice solamente las suficiente de lubricante de alto grado piezas de repuesto originales del para la vida útil de la unidad bajo equipo.

Tabla de contenido