Huawei U8815 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para U8815:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 117

Enlaces rápidos

Welcome to HUAWEI
HUAWEI U8815
Quick Start Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei U8815

  • Página 1 Welcome to HUAWEI HUAWEI U8815 Quick Start Guide...
  • Página 117: Información Personal Y Seguridad De Datos

    • Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de una fuente legítima. Debe explorar las aplicaciones de terceros descargadas en busca de virus. • Instale software o parches de seguridad proporcionados por Huawei o proveedores de aplicaciones de terceros.
  • Página 118: Contenido De La Caja

    Otros proveedores utilizan esta información para mejorar sus productos y servicios. • Si le preocupa la seguridad de su información y sus datos personales, póngase en contacto con mobile@huawei.com. Contenido de la caja • Teléfono móvil • Auriculares • Cargador •...
  • Página 119: Descripción Rápida Del Teléfono Móvil

    Descripción rápida del teléfono móvil Las imágenes de este documento se presentan sólo a modo de referencia. Las funcionalidades de pantalla del teléfono adquirido pueden no coincidir con las descripciones de este documento y dependen de la versión de software del equipo. Auricular Cámara Altavoz...
  • Página 120: Instalación De La Tarjeta Microsd

    Instalación de la tarjeta microSD (Opcional) El teléfono móvil dispone de memoria interna de gran capacidad aunque se puede ampliar con una tarjeta microSD. Retire la tapa de la batería. Introduzca la tarjeta microSD en la ranura correspondiente como se muestra en el diagrama. Colocación de la batería Coloque el borde identificado como a (donde están los contactos) en la parte inferior del compartimento de la batería.
  • Página 121: Carga De La Batería

    Carga de la batería Antes de cargar la batería, asegúrese de que ésta haya sido correctamente introducida en el teléfono. Conecte al cargador el cable USB incluído en el paquete de ventas. Conecte el extremo opuesto del cable USB al teléfono móvil. A continuación, para iniciar la carga, enchufe el cargador a una toma de corriente.
  • Página 122: Indicador De Estado

    Indicador de estado El color del indicador de estado muestra el estado de la batería del teléfono móvil. Indicador de estado Verde: completamente cargada (cargador conectado). Naranja: cargando (cargador conectado). Rojo: batería baja. Acciones de la pantalla táctil La pantalla táctil permite operar el teléfono de forma conveniente con solo usar el dedo.
  • Página 123: Cómo Encender El Teléfono Móvil

    Cómo encender el teléfono móvil Mantenga pulsada la . La primera vez que lo encienda, se le solicitará que registre una cuenta y configure el teléfono móvil. Si el teléfono móvil está protegido con un número de identificación personal (PIN), deberá introducirlo antes de utilizar el teléfono.
  • Página 124: Desbloqueo De La Pantalla

    Bloqueo de la pantalla • Cuando el teléfono móvil está encendido, pulse para bloquear la pantalla. Aunque la pantalla esté bloqueada, se pueden recibir mensajes y llamadas. • Si el equipo no se utiliza durante un tiempo, la pantalla se bloqueará...
  • Página 125: Pantalla Principal

    Pantalla principal Es posible configurar la pantalla principal según las preferencias del usuario, por ejemplo, añadirle un acceso directo o un widget, o cambiarle el fondo de pantalla. Para volver a la pantalla principal desde cualquiera de sus pantallas secundarias, pulse 10:23 10:23 Deslice el dedo hacia la...
  • Página 126: Eliminación De Elementos De La Pantalla Principal

    Sin levantar el dedo, arrastre el elemento hasta la posición deseada en la pantalla y a continuación suéltelo. Eliminación de elementos de la pantalla principal Mantenga pulsado un elemento en la pantalla principal hasta que el elemento se agrande y el teléfono móvil vibre. Sin levantar el dedo del elemento, arrástrelo hasta la papelera.
  • Página 127: Cómo Hacer Llamadas Por Medio De La Aplicación Teléfono

    Cómo hacer llamadas por medio de la aplicación Teléfono En la pantalla principal, pulse para acceder al Teléfono. El teléfono móvil soporta la función SmartDial, es decir, al pulsar números en el teclado numérico, el teléfono automáticamente busca en los contactos y muestra las coincidencias que detecta ordenadas según el nivel de exactitud de la coincidencia.
  • Página 128: Conexión A Internet

    10:23 Conexión a Internet Se puede ahorrar dinero utilizando la función Wi-Fi del teléfono para conectarse a Internet. Activación de la función Wi-Fi Pulse > Ajustes. Pulse Conexiones inalámbricas y redes y luego seleccione la casilla de verificación Wi-Fi para activar la función Wi-Fi. Cómo abrir el navegador Pulse >...
  • Página 129: Cómo Abrir Páginas Web

    Cómo abrir páginas web En la ventana del navegador, seleccione el campo URL que se encuentra en la parte superior de la pantalla. Utilice el teclado para introducir la dirección de una página web. Es posible pulsar para introducir la dirección de la página web utilizando la voz.
  • Página 130: Uso De La Tarjeta Microsd Como Dispositivo De Almacenamiento Masivo Usb

    Uso de la tarjeta microSD como dispositivo de almacenamiento masivo USB Conecte el teléfono móvil al ordenador con el cable USB incluído en el paquete de ventas. El ordenador detectará la tarjeta microSD como una memoria de almacenamiento extraíble. Abra la barra de notificaciones y a continuación seleccione la opción conectado por USB.
  • Página 131: Dts Envelo

    DTS Envelo™ DTS Envelo es un sistema de sonido envolvente virtual para equipos electrónicos de consumo. Puede generar sonido envolvente virtual a partir de cualquier fuente de entrada: mono, estéreo o 5.1 multicanal. DTS se puede activar en > Ajustes > Sonido > Modo DTS. Sincronización de información Algunas aplicaciones del teléfono móvil permiten acceder a la misma información personal que el usuario puede añadir, ver y...
  • Página 132 Es posible que existan problemas de compatibilidad con los archivos .vcf creados por diferentes teléfonos móviles; además, es posible que se pierda cierta información de los contactos después de importarlos. También es posible utilizar la función Bluetooth para compartir e importar contactos. ¿Cómo se puede establecer una canción como tono de llamada? En Música, mantenga pulsada la canción que desea establecer...
  • Página 133: Advertencias Y Precauciones

    acceder al panel de notificaciones. Seleccione la notificación de llamada actual para volver a la pantalla de la llamada. ¿Cómo se crea el acceso directo de una aplicación en la pantalla principal? Mantenga pulsado el icono de una aplicación en la pantalla de aplicaciones hasta que aparezca la pantalla principal.
  • Página 134 Dispositivos médicos • Cumpla con las reglas y reglamentos vigentes en hospitales y centros de salud. No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y el marcapasos para evitar posibles interferencias.
  • Página 135 Seguridad vial Cumpla con las reglamentaciones y leyes locales cuando utilice el dispositivo. Asimismo, en caso de que utilice el dispositivo mientras conduce, siga estas instrucciones: • Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura. • No hable por teléfono al conducir. Utilice los accesorios de manos libres.
  • Página 136 • En caso de tormentas eléctricas, no utilice el dispositivo mientras esté cargándose para evitar los peligros que ocasionan las descargas eléctricas. • No toque la antena mientras habla por teléfono. Si lo hace, la calidad de la llamada se verá afectada y se consumirá más energía.
  • Página 137 Batería y cargador • Desenchufe el cargador de la toma de corriente y del dispositivo cuando no esté siendo utilizado. • La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces antes de que finalice su vida útil. Cuando el tiempo de espera y el tiempo en actividad sean más cortos de lo normal, reemplace la batería.
  • Página 138 otros líquidos. Tampoco la exponga a estos últimos. No exponga la batería al fuego, ni a otras sustancias explosivas o peligrosas. • Evite dejar caer el dispositivo o la batería. Si el dispositivo o la batería caen al suelo, especialmente sobre una superficie dura, y cree que puede haberse dañado, deben ser llevados a un centro de atención especializado para que los revisen.
  • Página 139 • No exponga el dispositivo, la batería ni los accesorios a temperaturas considerablemente bajas o altas. De lo contrario, podrían no funcionar adecuadamente e incluso ocasionar un incendio o una explosión. Si la temperatura es inferior a 0 ºC, el rendimiento de la batería disminuye.
  • Página 140 El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no superar los límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas por las directrices internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas, independientemente de la...
  • Página 141 Las modificaciones o los cambios que se realicen en este equipo y que no hayan sido aprobados expresamente por Huawei Technologies Co., Ltd. pueden anular la autorización de la FCC para utilizar este equipo. Información sobre eliminación de residuos y reciclaje Este símbolo, que aparece en el dispositivo (y en la batería), indica...
  • Página 142 Cumplimiento del reglamento de la UE Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. La declaración de cumplimiento se puede consultar en el sitio web...
  • Página 143 Huawei Technologies Co., Ltd. El producto descrito en este manual puede incluir software con derechos de autor de Huawei Technologies Co., Ltc, y posibles licenciatarios. Los clientes no reproducirán, distribuirán, modificarán, descompilarán, desmontarán, descifrarán, extraerán, realizarán ingeniería inversa, arrendarán, asignarán o sublicenciarán de...
  • Página 144 Huawei Technologies Co., Ltd. se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificaciones contenidas en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad alguna.
  • Página 145 Los proveedores de servicios de terceros proporcionan contenido y servicios a través de la red o herramientas de transmisión fuera del control de Huawei Technologies Co., Ltd. En la mayor medida permitida por la ley vigente, se establece explícitamente que Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 146: Más Información

    LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE DOCUMENTO ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS CLIENTES PARA LA ADQUISICIÓN DE...
  • Página 175 Obter mais • Visite www.huaweidevice.com/worldwide para obter o manual do utilizador. • Visite www.huaweidevice.com/worldwide/support/hotline para obter o contacto telefónico e endereço de e-mail actualizados recentemente no seu país ou região. • Visite www.huaweidevice.com para se informar sobre software actualizado recentemente para o seu dispositivo.

Tabla de contenido