Logitech G G403 HERO Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para G403 HERO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

G403 HERO
Gaming Mouse
SETUP GUIDE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Logitech G G403 HERO

  • Página 1 G403 HERO Gaming Mouse SETUP GUIDE...
  • Página 2 ENGLISH MAGYAR DEUTSCH ČESKÁ VERZE FRANÇAIS SLOVENČINA ITALIANO УКРАЇНСЬКА ESPAÑOL EESTI PORTUGUÊS LATVISKI NEDERLANDS LIETUVIŲ SVENSKA БЪЛГАРСКИ DANSK HRVATSKI NORSK SRPSKI SUOMI SLOVENŠČINA ROMÂNĂ ΕΛΛΗΝΙΚΆ TÜRKÇE ПО-РУССКИ PO POLSKU ‫العربية‬ ‫فارسی‬ ‫עברית‬ Important Safety, Compliance and Warranty Information...
  • Página 3: Setup Instructions

    SETUP INSTRUCTIONS Please read the instructions before operating the product. Plug mouse into USB port. Download and install Logitech G HUB software from www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 3 ENGLISH...
  • Página 4 6 FULLY PROGRAMMABLE BUTTONS Left (Button 1) Right (Button 2) Wheel click (Button 3) Back (Button 4) Forward (Button 5) DPI Cycle Weight door 4 ENGLISH...
  • Página 5 RGB PROGRAMMABLE LIGHTING G403 HERO wheel and logo are illuminated with RGB LEDs. These colors can be customized using Logitech G HUB gaming software to a variety of breathing, color cycling, or solid color modes. Lighting patterns can also be synchronized with other supported Logitech G devices using this software.
  • Página 6: Frequently Asked Questions

    WEIGHT CUSTOMIZATION An optional 10g weight can be found in the packaging. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS www.logitechG.com/support/G403-HERO 6 ENGLISH...
  • Página 7 EINRICHTUNGSANWEISUNGEN Bitte lies die Anweisungen sorgfältig vor der Inbetriebnahme des Produkts. Schließe die Maus an den USB-Anschluss an. Download und Installation der Logitech G HUB Software von www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 7 DEUTSCH...
  • Página 8 6 VOLL PROGRAMMIERBARE TASTEN Links (Taste 1) Rechts (Taste 2) Mausradklick (Taste 3) Zurück (Taste 4) Vorwärts (Taste 5) DPI-Wechsel Gewichtsöffnung 8 DEUTSCH...
  • Página 9 PROGRAMMIERBARE RGB-BELEUCHTUNG Scrollrad und Logo der G403 HERO werden beleuchtet mit RGB-LEDs. Diese Farben lassen sich anpassen über die Logitech G HUB Gaming- Software. Zur Auswahl stehen verschiedene Modi mit pulsierenden, wechselnden oder durchgehenden Farben. Die Beleuchtungsmuster können auch synchronisiert werden mit anderen unterstützten Logitech G Geräten mit dieser Software. LIGHTSYNC RGB LIGHTSYNC RGB ist eine spielbasierte, intelligente RGB-Beleuchtung, die direkt auf das Geschehen im Spiel, die Soundkulisse,...
  • Página 10: Häufig Gestellte Fragen - Faq

    GEWICHTSANPASSUNG Ein optionales 10-g-Gewicht ist in der Verpackung enthalten. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN – FAQ www.logitechG.com/support/G403-HERO 10 DEUTSCH...
  • Página 11 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Veuillez lire les instructions avant d'utiliser le produit. Branchez la souris dans le port USB. Téléchargez et installez le logiciel Logitech G HUB: www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 11 FRANÇAIS...
  • Página 12 6 BOUTONS ENTIÈREMENT PROGRAMMABLES Gauche (bouton 1) Droit (bouton 2) Clic de roulette (bouton 3) Précédent (bouton 4) Suivant (bouton 5) Cycle de résolution Clapet du compartiment du poids 12 FRANÇAIS...
  • Página 13 ÉCLAIRAGE RVB PROGRAMMABLE L'éclairage de la roulette et du logo de la souris G403 HERO sont assurés par des témoins lumineux RVB. Les couleurs de ces zones peuvent être personnalisées via le logiciel gaming Logitech G HUB avec toute une gamme de couleurs pulsées, changeantes ou fixes. Les variations lumineuses peuvent être synchronisées avec celles d'autres dispositifs Logitech G gérés par ce logiciel.
  • Página 14: Questions Fréquentes

    PERSONNALISATION DU POIDS Vous trouverez un poids de 10 g en option dans le coffret. QUESTIONS FRÉQUENTES www.logitechG.com/support/G403-HERO 14 FRANÇAIS...
  • Página 15: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE Si prega di leggere le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. Collegare il mouse in una porta USB. Scaricare e installare il software Logitech G HUB da www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 15 ITALIANO...
  • Página 16: Pulsanti Programmabili

    6 PULSANTI PROGRAMMABILI Sinistro (pulsante 1) Destro (pulsante 2) Clic con lo scroller (pulsante 3) Indietro (pulsante 4) Avanti (pulsante 5) Ciclo DPI Sportello pesi 16 ITALIANO...
  • Página 17 ILLUMINAZIONE RGB PROGRAMMABILE Il volante e il logo G403 HERO sono illuminati con LED RGB. I colori possono essere personalizzati mediante il software per gaming Logitech G HUB ed è possibile selezionare la modalità a pulsazione, a scorrimento o con colori fissi.
  • Página 18: Domande Frequenti

    PERSONALIZZAZIONE DEL PESO Nella confezione è presente un peso opzionale di 10 g. DOMANDE FREQUENTI www.logitechG.com/support/G403-HERO 18 ITALIANO...
  • Página 19: Instrucciones De Configuración

    INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Lee las instrucciones antes de usar el producto. Conecta el ratón a un puerto USB. Descarga e instala el software Logitech G HUB desde www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 19 ESPAÑOL...
  • Página 20: Seis Botones Totalmente Programables

    SEIS BOTONES TOTALMENTE PROGRAMABLES Izquierdo (botón 1) Derecho (botón 2) Clic con botón rueda (botón 3) Retroceso (botón 4) Avance (botón 5) Ciclo de dpi Compartimento de pesas 20 ESPAÑOL...
  • Página 21: Iluminación Rgb Programable

    ILUMINACIÓN RGB PROGRAMABLE El botón rueda y el logotipo de G403 HERO se iluminan con diodos LED RGB. La iluminación se puede personalizar mediante el software Logitech G HUB para gaming con diversos modos de respiración, ciclo de colores o color continuo.
  • Página 22: Adaptación De Peso

    ADAPTACIÓN DE PESO En el paquete encontrarás una pesa de 10 g de uso opcional. PREGUNTAS MÁS FRECUENTES www.logitechG.com/support/G403-HERO 22 ESPAÑOL...
  • Página 23: Instruções De Instalação

    INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Leia as instruções antes de utilizar o produto. Ligue o rato à porta USB. Transfira e instale o Logitech G HUB Software em www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 23 PORTUGUÊS...
  • Página 24 6 BOTÕES TOTALMENTE PROGRAMÁVEIS Esquerda (Botão 1) Direita (Botão 2) Clique da roda (Botão 3) Retroceder (Botão 4) Avançar (Botão 5) Ciclo PPP Compartimento do peso 24 PORTUGUÊS...
  • Página 25 ILUMINAÇÃO RGB PROGRAMÁVEL A roda e o logótipo do G403 HERO são iluminados com LEDs RGB. Pode personalizar estas cores com o Logitech G HUB Gaming Software para vários modos de pulsação, ciclo de cores ou cor fixa. Os padrões de iluminação podem também ser sincronizados com outros dispositivos Logitech G suportados através deste software.
  • Página 26: Perguntas Mais Frequentes

    PERSONALIZAÇÃO DE PESO Encontra um peso opcional de 10 g na embalagem. PERGUNTAS MAIS FREQUENTES www.logitechG.com/support/G403-HERO 26 PORTUGUÊS...
  • Página 27: Installatie-Instructies

    INSTALLATIE-INSTRUCTIES Lees de instructies voordat je het product in gebruik neemt. Sluit de muis aan op een USB-poort. Download en installeer de Logitech G HUB-software van www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 27 NEDERLANDS...
  • Página 28 6 VOLLEDIG PROGRAMMEERBARE KNOPPEN Links (knop 1) Rechts (knop 2) Wielklik (knop 3) Terug (knop 4) Volgende (knop 5) Dpi-cyclus Gewichtsklepje 28 NEDERLANDS...
  • Página 29 PROGRAMMEERBARE RGB-VERLICHTING Het wiel en logo van de G403 HERO worden verlicht door RGB-leds. Deze kleuren kunnen worden aangepast via de Logitech G Hub- gamingsoftware met een scala aan ademende patronen, kleurwisselingen of effen kleuren. Verlichtingspatronen kunnen ook worden gesynchroniseerd met andere ondersteunde Logitech G-apparaten die deze software...
  • Página 30: Veelgestelde Vragen

    GEWICHT AANPASSEN In de verpakking vind je optioneel gewicht van 10 gram. VEELGESTELDE VRAGEN www.logitechG.com/support/G403-HERO 30 NEDERLANDS...
  • Página 31 INSTALLATIONSANVISNINGAR Läs anvisningarna innan du använder produkten. Anslut musen till USB-porten. Ladda ner och installera Logitech G HUB-programvara från www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 31 SVENSKA...
  • Página 32 6 FULLT PROGRAMMERBARA KNAPPAR Vänster (knapp 1) Höger (knapp 2) Klicka på hjulet (knapp 3) Bakåt (knapp 4) Framåt (knapp 5) Dpi-cykel Viktlucka 32 SVENSKA...
  • Página 33 ANPASSNINGSBAR RGB-BELYSNING G403 HERO-hjulet och logotypen är upplyst med RGB- indikatorlampor. Dessa färger kan anpassas med Logitech G HUB-spelprogramvara utifrån pulsering, färgväxling eller fasta färglägen. Belysningsmönster kan även synkroniseras med andra Logitech G-enheter som använder denna programvara. LIGHTSYNC RGB LIGHTSYNC RGB är speldriven, intelligent belysning som reagerar på...
  • Página 34 VIKTANPASSNING I paketet finns en valfri 10-gramsvikt. VANLIGT FÖREKOMMANDE FRÅGOR www.logitechG.com/support/G403-HERO 34 SVENSKA...
  • Página 35: Installationsvejledning

    INSTALLATIONSVEJLEDNING Læs instruktionerne før du begynder at bruge produktet. Sæt usen i USB-porten. Hent og installer Logitech G HUB-softwaren fra www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 35 DANSK...
  • Página 36 6 PROGRAMMERBARE KNAPPER Venstre (knap 1) Højre (knap 2) Hjulknap (knap 3) Tilbage (knap 4) Fremad (knap 5) DPI-cirkel Dæksel til vægten 36 DANSK...
  • Página 37 RGB-BAGBELYSNING DER KAN TILPASSES Hjulet og logoet på G403 HERO er belyst med RGB LED-lys. Belysningen og farverne kan tilpasses vha. Logitech G HUB- softwaren så belysningen har en pulserende effekt, gradvist skifter farver eller konstant lyser i samme farver. Lysmønstrene kan også synkroniseres med andre understøttede Logitech G-enheder der bruger denne software.
  • Página 38: Ofte Stillede Spørgsmål

    TILPASNING AF VÆGTEN Der er et ekstra vægtlod på 10 g i æsken. OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL www.logitechG.com/support/G403-HERO 38 DANSK...
  • Página 39 KONFIGURERINGSVEILEDNING Les instruksjonene før du bruker produktet. Koble musen til en USB-port. Last ned og installer Logitech G HUB-programvaren fra www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 39 NORSK...
  • Página 40 6 FULLT PROGRAMMERBARE KNAPPER Venstre (knapp 1) Høyre (knapp 2) Hjulklikk (knapp 3) Tilbake (knapp 4) Fram (knapp 5) PPT-syklus Vektdør 40 NORSK...
  • Página 41 PROGRAMMERBAR RGB-BELYSNING Hjulet og logoen på G403 HERO belyses av RGB-indikatorlamper. Du kan tilpasse disse fargene ved hjelp av spillprogramvaren Logitech G HUB. Du kan velge mellom en rekke moduser med pusting, fargesykluser og fullfarger. Belysningsmønstre kan også synkroniseres med andre støttede Logitech G-enheter som bruker denne programvaren.
  • Página 42: Vanlige Spørsmål

    TILPASNING AV LODD Du finner et valgfritt lodd på 10 g i emballasjen. VANLIGE SPØRSMÅL www.logitechG.com/support/G403-HERO 42 NORSK...
  • Página 43 ASENNUSOHJEET Luo ohjeet ennen tuotteen käyttöä. Yhdistä hiiri USB-porttiin. Lataa ja asenna Logitech G HUB -ohjelmisto osoitteesta www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 43 SUOMI...
  • Página 44 6 TÄYSIN OHJELMOITAVAA PAINIKETTA Ykköspainike (painike 1) Kakkospainike (painike 2) Pyörän napsautus (painike 3) Takaisin (painike 4) Eteenpäin (painike 5) DPI-asetuksen vaihto Painolokeron kansi 44 SUOMI...
  • Página 45 Valokuviot voidaan myös synkronoida muiden tuettujen Logitech G -laitteiden kanssa, jotka käyttävät tätä ohjelmistoa. LIGHTSYNC RGB LIGHTSYNC RGB on älykäs valaistusratkaisu, joka reagoi muun muassa pelitapahtumiin, ääniin ja näytön väriin. Logitech G HUB -peliohjelmistossa voit mukauttaa valaistuksen oman laitteistosi ja makusi mukaan. 45 SUOMI...
  • Página 46 PAINON MUKAUTUS Pakkaus sisältää valinnaisen 10 gramman painon. USEIN ESITETYT KYSYMYKSET www.logitechG.com/support/G403-HERO 46 SUOMI...
  • Página 47 ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Διαβάστε τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν. Συνδέστε το ποντίκι στη θύρα USB. Κατεβάστε και εγκαταστήστε το λογισμικό Logitech G HUB από τη διεύθυνση www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 47 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Página 48 6 ΠΛΗΡΩΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΊΖΟΜΕΝΑ ΚΟΥΜΠΊΑ Άριστερό (κουμπί 1) Δεξιό (κουμπί 2) Πάτημα τροχού (κουμπί 3) Πίσω (κουμπί 4) Εμπρός (κουμπί 5) Εναλλαγή DPI Θύρα βαριδιού 48 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Página 49 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΊΖΟΜΕΝΟΣ ΦΩΤΊΣΜΟΣ RGB Ο τροχός και το λογότυπο του G403 HERO φωτίζονται με LED RGB. Μπορείτε να προσαρμόσετε αυτά τα χρώματα με το λογισμικό για παιχνίδια Logitech G HUB, επιλέγοντας διάφορες λειτουργίες, όπως είναι ο φωτισμός που αναβοσβήνει με αργό ρυθμό, η εναλλαγή χρωμάτων...
  • Página 50 ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΒΑΡΊΔΊΩΝ Στη συσκευασία μπορείτε να βρείτε ένα προαιρετικό βαρίδι 10 g. ΣΥΝΗΘΕΊΣ ΕΡΩΤΗΣΕΊΣ www.logitechG.com/support/G403-HERO 50 ΕΛΛΗΝΙΚΆ...
  • Página 51: Подготовка К Работе

    ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Перед началом работы с устройством внимательно прочтите эти инструкции. Подключите мышь к USB-порту компьютера. Загрузите и установите ПО Logitech G HUB: www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 51 ПО-РУССКИ...
  • Página 52 6 ПОЛНОСТЬЮ ПРОГРАММИРУЕМЫХ КНОПОК Влево (кнопка 1) Вправо (кнопка 2) Нажатие колесика (кнопка 3) Назад (кнопка 4) Вперед (кнопка 5) Циклическое изменение чувствительности Крышка отсека для утяжелителя 52 ПО-РУССКИ...
  • Página 53 ПРОГРАММИРУЕМАЯ RGB-ПОДСВЕТКА Колесико и логотип G403 HERO подсвечиваются светодиодами RGB. Их цвета можно настраивать с помощью игрового ПО Logitech G HUB; кроме того, для подсветки можно выбирать различные эффекты: мерцание, циклическую смену цвета или ровное свечение. Режимы подсветки можно также синхронизировать с другими...
  • Página 54: Вопросы И Ответы

    РЕГУЛИРОВКА ВЕСА В упаковке находится дополнительный утяжелитель весом 10 граммов. ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ www.logitechG.com/support/G403-HERO 54 ПО-РУССКИ...
  • Página 55 PRZYGOTOWANIE Zapoznaj się z instrukcjami przed przystąpieniem do użytkowania produktu. Podłącz mysz do portu USB. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Logitech G HUB ze strony www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 55 PO POLSKU...
  • Página 56 6 W PEŁNI PROGRAMOWALNYCH PRZYCISKÓW Lewy (przycisk 1) Prawy (przycisk 2) Kliknięcie kółkiem (przycisk 3) Wstecz (przycisk 4) Do przodu (przycisk 5) Przełączanie DPI Pokrywka komory ciężarków 56 PO POLSKU...
  • Página 57 PROGRAMOWALNE PODŚWIETLENIE RGB Kółko myszy G403 HERO i logo są podświetlane przy użyciu diod LED RGB. Oprogramowanie do gier Logitech G HUB pozwala na wprowadzenie spersonalizowanych ustawień wygaszanych, cyklicznie zmienianych lub świecących ciągłym światłem kolorów. Za pomocą tego oprogramowania można także synchronizować...
  • Página 58: Często Zadawane Pytania

    DOSTOSOWYWANIE CIĘŻARKÓW W opakowaniu znajduje się opcjonalny ciężarek o masie 10 g. CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA www.logitechG.com/support/G403-HERO 58 PO POLSKU...
  • Página 59 .‫لطف ا ً پيش از کار با محصول، دستو ر العمل ها ر ا بخ و انيد‬ .‫ متصل کنيد‬USB ‫موش و اره ر ا به درگاه‬ ‫ دانلود‬www logitechG com/GHUB ‫ ر ا از‬Logitech G HUB ‫نرم اف ز ار‬ .‫و نصب کنيد‬...
  • Página 60 ‫6‌دکمه‌کام ال ً ‌قابل‌برنام ه ‌ریزی‬ )1 ‫چپ (دکمه‬ )2 ‫ر است (دکمه‬ )3 ‫کليک چرخ (دکمه‬ )4 ‫حرکت به عقب (دکمه‬ )5 ‫حرکت به جلو (دکمه‬ DPI ‫چرخه‬ ‫درب وزنه‬ 60 ‫فارسی‬...
  • Página 61 .‫ روشن می شوند‬RGB ‫های‬LED ‫، با‬G403 HERO ‫چرخ و نشان و اره‬ ‫ روی ان و اع‬Logitech G HUB ‫اين ر نگ ها ر ا می ت و ان با استفاده از نرم اف ز ار بازی‬ .‫حالت های تنفسی، چرخه ر نگ يا ر نگ يک دست سفارشی کرد‬...
  • Página 62 ‫سفارشی‌سازی‌وزنه‬ .‫يک وزنه اختياری 01 گرمی ر ا می ت و انيد در بسته بندی بيابيد‬ ‫سؤاالت‌متداول‬ www logitechG com/support/G403-HERO 62 ‫فارسی‬...
  • Página 63: Üzembe Helyezési Útmutató

    ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ A termék üzembe helyezése előtt olvassa el az utasításokat. Csatlakoztassa az egeret egy USB-porthoz. Töltse le és telepítse a Logitech G HUB szoftvert a www.logitechG.com/GHUB weboldalról. www.logitechG.com/GHUB 63 MAGYAR...
  • Página 64 6 TELJES MÉRTÉKBEN PROGRAMOZHATÓ GOMB Bal gomb (1-es gomb) Jobb gomb (2-es gomb) Kattintható kerék (3-as gomb) Vissza (4-es gomb) Előre (5-ös gomb) DPI ciklus Súlyajtó 64 MAGYAR...
  • Página 65 PROGRAMOZHATÓ RGB-MEGVILÁGÍTÁS A G403 HERO görgetőkerék és embléma RGB LED-ekkel van megvilágítva. Ezek a színek a Logitech G HUB játékszoftver segítségével különböző lélegző, színváltó hatással vagy egy adott színnel testreszabhatók. A szoftverrel a megvilágítási minták egyéb támogatott Logitech G eszközökkel is összehangolhatók.
  • Página 66 TESTRESZABHATÓ SÚLY A csomagban található egy opcionálisan használható 10 grammos finombeállító súly. GYAKORI KÉRDÉSEK www.logitechG.com/support/G403-HERO 66 MAGYAR...
  • Página 67 POKYNY PRO NASTAVENÍ Před použitím produktu si přečtěte tyto pokyny. Připojte myš k portu USB. Stáhněte a nainstalujte software Logitech G HUB ze stránky www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 67 ČESKÁ VERZE...
  • Página 68 6 PLNĚ PROGRAMOVATELNÝCH TLAČÍTEK Levé (tlačítko 1) Pravé (tlačítko 2) Tlačítko kolečka (tlačítko 3) Zpět (tlačítko 4) Vpřed (tlačítko 5) Procházení DPI Kryt závaží 68 ČESKÁ VERZE...
  • Página 69 PROGRAMOVATELNÉ PODSVÍCENÍ RGB Kolečko a logo myši G403 HERO jsou podsvíceny indikátory LED v barvách RGB. Jejich barvy si pomocí herního softwaru Logitech G HUB můžete přizpůsobit prostřednictvím celé řady efektů pulzování, přepínání barev či režimů se stálými barvami. Pomocí tohoto softwaru navíc můžete světelné vzory synchronizovat s ostatními podporovanými zařízeními Logitech G.
  • Página 70 PŘIZPŮSOBENÍ HMOTNOSTI V balení se nachází volitelné závaží o hmotnosti 10 g. ČASTÉ OTÁZKY www.logitechG.com/support/G403-HERO 70 ČESKÁ VERZE...
  • Página 71 POKYNY NA NASTAVENIE Pred použitím produktu si prečítajte tieto pokyny. Pripojte myš k portu USB. Prevezmite si a nainštalujte softvér Logitech G HUB zo stránky www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 71 SLOVENČINA...
  • Página 72 6 PLNE PROGRAMOVATEĽNÝCH TLAČIDIEL Ľavé (tlačidlo 1) Pravé (tlačidlo 2) Tlačidlo kolieska (tlačidlo 3) Späť (tlačidlo 4) Vpred (tlačidlo 5) Prechádzanie DPI Kryt závažia 72 SLOVENČINA...
  • Página 73 PROGRAMOVATEĽNÉ PODSVIETENIE RGB Koliesko a logo myši G403 HERO sú podsvietené indikátormi LED v farbách RGB. Ich farby si pomocou herného softvéru Logitech G HUB môžete prispôsobiť prostredníctvom celého radu efektov pulzovania, prepínania farieb či režimov so stálymi farbami. Pomocou tohto softvéru môžete navyše svetelné obrazce synchronizovať...
  • Página 74: Často Kladené Otázky

    PRISPÔSOBENIE HMOTNOSTI V balení sa nachádza voliteľné závažie s hmotnosťou 10 g. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY www.logitechG.com/support/G403-HERO 74 SLOVENČINA...
  • Página 75: Підготовка До Роботи

    ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ Перед використанням пристрою уважно прочитайте ці інструкції. Підключіть мишу до USB-порту комп’ютера. Завантажте й інсталюйте ПЗ Logitech G HUB: www.logitechG.com/GHUB www.logitechG.com/GHUB 75 УКРАЇНСЬКА...
  • Página 76 6 КНОПОК ІЗ ПІДТРИМКОЮ ПОВНОГО ПРОГРАМУВАННЯ Вліво (кнопка 1) Вправо (кнопка 2) Натискання коліщатка (кнопка 3) Назад (кнопка 4) Вперед (кнопка 5) Циклічне змінення чутливості Кришка відсіку для обважнювача 76 УКРАЇНСЬКА...
  • Página 77 підтримуваними пристроями Logitech G, на яких інстальовано це програмне забезпечення. RGB-ПІДСВІЧУВАННЯ З ТЕХНОЛОГІЄЮ LIGHTSYNC LIGHTSYNC – це інтелектуальне RGB-підсвічування, що динамічно реагує на події гри, аудіоефекти, кольори на екрані тощо. Скористайтеся програмою Logitech G HUB, щоб налаштувати підсвічування відповідно до свого стилю й вибраних настройок. 77 УКРАЇНСЬКА...
  • Página 78 РЕГУЛЮВАННЯ ВАГИ В упаковці міститься додатковий обважнювач вагою 10 грамів. ЗАПИТАННЯ Й ВІДПОВІДІ www.logitechG.com/support/G403-HERO 78 УКРАЇНСЬКА...
  • Página 79 SEADISTAMISE JUHISED Enne seadme kasutamist lugege palun juhiseid. Ühendage hiir USB-porti. Laadige aadressilt www.logitechG.com/GHUB alla tarkvara G HUB www.logitechG.com/GHUB 79 EESTI...
  • Página 80 6 TÄISPROGRAMMEERITAVAT NUPPU Vasakpoolne (nupp 1) Parempoolne (nupp 2) Ratta klõpsamine (nupp 3) Tagasi (nupp 4) Edasi (nupp 5) DPI vahetus Raskuste pesa kaas 80 EESTI...
  • Página 81 PROGRAMMEERITAV RGB-VALGUSTUS G403 HERO ratas ja logo on valgustatud RGB LED-tuledega. Neid värve saab mängutarkvara Logitech G HUB abil eri pulsseeriimis-, värvivahetus- ja püsivärvirežiimidele kohandada. Valgustusmustreid saab sünkroonida ka muude toetatud Logitech G seadmetaga, mis seda tarkvara kasutavad. LIGHTSYNC RGB LIGHTSYNC RGB on mängu poolt juhitav intelligentne valgustus,...
  • Página 82 RASKUSE KOHANDAMINE Kaasas on 10 g lisaraskus. KORDUMA KIPPUVAD KÜSIMUSED www.logitechG.com/support/G403-HERO 82 EESTI...
  • Página 83 SAGATAVOŠANA DARBAM Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet norādījumus. Iespraudiet datorpeli USB pieslēgvietā. No vietnes www.logitechG.com/GHUB lejupielādējiet un instalējiet “Logitech G HUB” programmatūru. www.logitechG.com/GHUB 83 LATVISKI...
  • Página 84 6 PILNĪBĀ PROGRAMMĒJAMAS POGAS Pa kreisi (1. poga) Pa labi (2. poga) Ritenīša klikšķināšana (3. poga) Atpakaļ (4. poga) Uz priekšu (5. poga) DPI cikls Vāciņš atsvaram 84 LATVISKI...
  • Página 85 PROGRAMMĒJAMS RGB IZGAISMOJUMS Peles “G403 HERO” ritenīti un logotipu izgaismo RGB LED diodes. Izmantojot “Logitech G HUB” spēļu programmatūru, šīs krāsas iespējams pielāgot, izvēloties dažādus ritmiskas pulsēšanas, krāsu maiņas vai nemainīgas krāsas režīmus. Izmantojot šo programmatūru, izgaismojuma režīmus iespējams arī sinhronizēt ar citām atbalstītām “Logitech G” ierīcēm.
  • Página 86 ATSVARA PIELĀGOŠANA Iepakojumā ir atrodams atsevišķi pieliekams 10 g atsvars. BIEŽĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI www.logitechG.com/support/G403-HERO 86 LATVISKI...
  • Página 87 SĄRANKOS INSTRUKCIJOS Prieš naudodamiesi produktu perskaitykite instrukcijas. Prijunkite pelę per USB prievadą. Atsisiųskite ir įdiekite programinę įrangą „Logitech G HUB“ iš www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 87 LIETUVIŲ...
  • Página 88 6 VISIŠKAI PROGRAMUOJAMŲ MYGTUKŲ Kairysis (1 mygtukas) Dešinysis (2 mygtukas) Ratuko spustelėjimas (3 mygtukas) Ėjimo atgal (4 mygtukas) Ėjimo pirmyn (5 mygtukas) DPI ciklas Svarsčio dangtelis 88 LIETUVIŲ...
  • Página 89 RGB PROGRAMUOJAMAS APŠVIETIMAS G403 HERO ratukas ir logotipas apšviečiami RGB LED lemputėmis. Šios spalvos naudojantis žaidimų programine įranga „Logitech G HUB“ gali būti pritaikomos veikti įvairiais dvelksmo, spalvos ciklo arba vienos spalvos režimų. Apšvietimo šablonai naudojantis šia programine įranga taip pat gali būti sinchronizuojami su kitais palaikomais „Logitech G“...
  • Página 90 SVARSČIO PRITAIKYMAS Pakuotėje galima rasti papildomai įsigyjamą 10 g svarstį. DAŽNIAUSIAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI www.logitechG.com/support/G403-HERO 90 LIETUVIŲ...
  • Página 91: Инструкции За Инсталиране

    ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ Моля, прочетете инструкциите преди да започнете да използвате продукта. Включете мишката в USB порта. Изтеглете и инсталирайте софтуера Logitech G HUB от www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 91 БЪЛГАРСКИ...
  • Página 92 6 ИЗЦЯЛО ПРОГРАМИРУЕМИ БУТОНИ Ляв (бутон 1) Десен (бутон 2) Щракване върху колелце (бутон 3) Назад (бутон 4) Напред (бутон 5) DPI цикъл Вратичка с тежест 92 БЪЛГАРСКИ...
  • Página 93 ПРОГРАМИРУЕМИ RGB СВЕТЛИНИ Колелото и емблемата на G403 HERO се осветяват с RGB светодиоди. Тези цветове могат да бъдат персонализирани с помощта на софтуера за геймъри Logitech G HUB в различни режими на пулсации, цикли на преминаване на цветовете или режим на постоянен цвят.
  • Página 94 НАСТРОЙВАНЕ НА ТЕЖЕСТТА В опаковката можете да намерите допълнителна тежест от 10 г ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ www.logitechG.com/support/G403-HERO 94 БЪЛГАРСКИ...
  • Página 95: Upute Za Postavljanje

    UPUTE ZA POSTAVLJANJE Pročitajte upute prije korištenja proizvoda. Priključite miš u USB priključnicu. Preuzmite i instalirajte Logitech G HUB softver s www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 95 HRVATSKI...
  • Página 96 6 POTPUNO PROGRAMABILNIH TIPKI Lijevo (tipka 1) Desno (tipka 2) Klik kotačićem (tipka 3) Natrag (tipka 4) Naprijed (tipka 5) DPI ciklus Vratašca odjeljka za uteg 96 HRVATSKI...
  • Página 97 RGB SVJETLO S MOGUĆNOŠĆU PROGRAMIRANJA G403 HERO kotačić i logotip osvijetljeni su RGB LED diodama. Ove se boje mogu prilagoditi uz pomoć Logitech HUB Gaming softvera na različite načine treptanja, promjene boja ili način rada sa stalnim svjetlom. Načini osvjetljenja mogu se pomoću ovog softvera sinkronizirati s drugim podržanim uređajima Logitech G.
  • Página 98: Često Postavljana Pitanja

    PRILAGODBA TEŽINE Opcijski uteg od 10 g može se naći u pakiranju. ČESTO POSTAVLJANA PITANJA www.logitechG.com/support/G403-HERO 98 HRVATSKI...
  • Página 99 UPUTSTVA ZA PODEŠAVANJE Pročitajte uputstva pre rukovanja proizvodom. Priključite miša na USB port. Preuzmite i instalirajte softver Logitech G HUB sa adrese www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 99 SRPSKI...
  • Página 100 6 TASTERA KOJI MOGU DA SE PROGRAMIRAJU U POTPUNOSTI Levi klik (taster 1) Desni klik (taster 2) Srednji klik (taster 3) Nazad (taster 4) Napred (taster 5) Menjanje TPI Poklopac tega 100 SRPSKI...
  • Página 101 RGB OSVETLJENJE KOJE MOŽE DA SE PROGRAMIRA G403 HERO točkić i logotip su osvetljeni RGB LED lampicama. Pomoću softvera za igranje Logitech G HUB ove boje mogu da se prilagode u mnoštvo režima pulsirajućih boja, menjanja boja ili jednobojnih režima. Šeme osvetljenja takođe mogu da se sinhronizuju sa drugim podržanim Logitech G uređajima pomoću ovog softvera.
  • Página 102 PRILAGOĐAVANJE TEŽINE U pakovanju se nalazi opcioni teg od 10 g. NAJČEŠĆA PITANJA www.logitechG.com/support/G403-HERO 102 SRPSKI...
  • Página 103: Navodila Za Namestitev

    NAVODILA ZA NAMESTITEV Pred uporabo izdelka preberite navodila. Priključite miško v vrata USB. Prenesite in namestite programsko opremo Logitech G HUB z naslova www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 103 SLOVENŠČINA...
  • Página 104 6 GUMBOV, KI JIH JE MOGOČE V CELOTI PROGRAMIRATI Levo (Gumb 1) Desno (Gumb 2) Klik kolesca (Gumb 3) Nazaj (Gumb 4) Naprej (Gumb 5) Cikel DPI Vrata za utež 104 SLOVENŠČINA...
  • Página 105 PROGRAMSKO NASTAVLJIVA OSVETLITEV RGB Pri miški G403 HERO sta kolesce in logotip osvetljena z lučkami LED RGB. S programsko opremo Logitech G HUB lahko te barve prilagodite na najrazličnejše načine z zatemnitvijo in osvetlitvijo, menjavo barvne palete ali enakomernimi barvami. Poleg tega lahko s to programsko opremo svetlobne vzorce sinhronizirate tudi z drugimi podprtimi napravami Logitech G.
  • Página 106: Pogosta Vprašanja

    PRILAGODITEV TEŽE V embalaži boste našli 10-gramsko dodatno utež. POGOSTA VPRAŠANJA www.logitechG.com/support/G403-HERO 106 SLOVENŠČINA...
  • Página 107: Instrucţiuni De Configurare

    INSTRUCŢIUNI DE CONFIGURARE Citiţi instrucţiunile înainte să folosiţi produsul. Conectaţi mouse-ul la portul USB. Descărcaţi şi instalaţi software-ul Logitech G HUB accesând www.logitechG.com/GHUB. www.logitechG.com/GHUB 107 ROMÂNĂ...
  • Página 108 6 BUTOANE COMPLET PROGRAMABILE Stânga (butonul 1) Dreapta (butonul 2) Clic pe rotiţă (butonul 3) Înapoi (butonul 4) Înainte (butonul 5) Ciclu DPI Uşiţă greutate 108 ROMÂNĂ...
  • Página 109 LUMINILE RGB PROGRAMABILE Rotiţa şi sigla G403 HERO sunt iluminate prin LED-uri RGB. Aceste culori pot fi personalizate folosind software-ul Logitech G HUB pentru jocuri. Aveţi la dispoziţie o varietate de cicluri cromatice intermitente sau moduri pentru culori stabile. De asemenea, modelele de iluminare pot fi sincronizate cu alte dispozitive Logitech G acceptate, care utilizează...
  • Página 110: Întrebări Frecvente

    PERSONALIZAREA GREUTĂŢII Pachetul conţine o greutate opţională de 10 g. ÎNTREBĂRI FRECVENTE www.logitechG.com/support/G403-HERO 110 ROMÂNĂ...
  • Página 111 KURULUM YÖNERGELERI Lütfen ürünü çalıştırmadan önce talimatları okuyun. Mouse’u USB bağlantı noktasına takın. Logitech G HUB yazılımını www.logitechG.com/GHUB adresinden indirip yükleyin. www.logitechG.com/GHUB 111 TÜRKÇE...
  • Página 112 6 ADET TAMAMEN PROGRAMLANABILIR TUŞ Sol (Tuş 1) Sağ (Tuş 2) Tekerlek tıklatma (Tuş 3) Geri (Tuş 4) İleri (Tuş 5) DPI Döngüsü Ağırlık kapağı 112 TÜRKÇE...
  • Página 113 RGB PROGRAMLANABILIR AYDINLATMA G403 HERO tekerleği ve logosu RGB LED’ler ile aydınlatılır. Bu renkler, Logitech G HUB oyun yazılımı aracılığıyla yanıp sönme, renk döngüsü veya tek renk modlarından herhangi biri seçilerek özelleştirilebilir. Aydınlatma düzenleri, bu yazılımı kullanan diğer desteklenen Logitech G aygıtları ile senkronize edilebilir.
  • Página 114 AĞIRLIK ÖZELLEŞTIRME İsteğe bağlı 10 gr ağırlığı pakette bulabilirsiniz. SIKÇA SORULAN SORULAR www.logitechG.com/support/G403-HERO 114 TÜRKÇE...
  • Página 115 ‫إرشادات‌اإلعداد‬ .‫يرجى ق ر اءة التعليمات قبل تشغيل المنتج‬ USB ‫صِ ل الماوس بمنفذ‬ .‫. وث ب ّته‬www logitechG com/GHUB ‫ من الموقع‬Logitech G HUB ‫نز ّ ل ب ر نامج‬ www.logitechG.com/GHUB 115 ‫العربية‬...
  • Página 116 ‫6‌زر ً ا‌قاب ال ً ‌للبرمجة‌بالكامل‬ )1 ‫اليسار (الزر‬ )2 ‫اليمين (الزر‬ )3 ‫النقر فوق البكرة (الزر‬ )4 ‫الرجوع (الزر‬ )5 ‫األمام (الزر‬ DPI ‫دائرة‬ ‫باب وضع الث ُ قل‬ 116 ‫العربية‬...
  • Página 117 ‫‌القابلة‌للبرمجة‬RGB‌‫إضاءة‬ ‫ ذات األل و ان األحمر و األخضر‬LED ‫ و الشعار بمؤش ر ات‬G403 HERO ‫تتم إضاءة عجلة‬ )RGB( ‫و األزرق‬ ‫ بحيث يمكن‬Logitech ‫ لأللعاب من‬G HUB ‫يمكن تخصيص هذه األل و ان باستخدام ب ر نامج‬ .‫استخدام أوضاع أل و ان ح ي َّ ة أو تدوير أل و ان أو أل و ان ثابتة‬...
  • Página 118 ‫تخصیص ‌ ال ث ُ قل‬ .‫يمكن العثور على ثقل اختياري يصل وزنه 01 جم في العبوة‬ ‫األسئلة ‌ المتكررة‬ www logitechG com/support/G403-HERO 118 ‫العربية‬...
  • Página 119 ‫הוראות‌התקנה‬ ‫.רצומה תלעפה ינפל תוארוהה תא ארק אנא‬ USB ‫חבר את העכבר ליציאת‬ ‫ מהכתובת‬Logitech G HUB ‫הורד והתקן את תוכנת‬ www logitechG com/GHUB www.logitechG.com/GHUB 119 ‫עברית‬...
  • Página 120 ‫6‌לחצנים‌ניתנים‌לתכנות‌מלא‬ )1 ‫שמאלי (לחצן‬ )2 ‫ימני (לחצן‬ )3 ‫לחצן גלגלת (לחצן‬ )4 ‫אחורה (לחצן‬ )5 ‫קדימה (לחצן‬ DPI ‫מעגל‬ :‫משקל דלת‬ 120 ‫עברית‬...
  • Página 121 ‫‌ניתנים‌לתכנות‬RGB‌‫אורות‬ RGB ‫ בצבעי‬LED ‫ והלוגו מוארים במחווני‬G403 HERO ‫גלגלת של‬ ‫ מאפשרת להתאים את הצבעים למגוון‬Logitech G HUB gaming ‫תוכנת‬ .‫מצבים: החלפת צבעים איטית (נשימה), החלפת צבעים מהירה או צבע קבוע‬ ‫בשימוש בתוכנה זו, ניתן גם לסנכרן את דפוסי התאורה עם מכשירים אחרים‬...
  • Página 122 ‫התאמה‌אישית‌של‌משקל‬ .‫ניתן למצוא באריזה משקל 01 גר' אופציונלי‬ ‫שאלות‌נפוצות‬ www logitechG com/support/G403-HERO 122 ‫עברית‬...
  • Página 123 © 2019 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice WEB-621-001366.003...

Tabla de contenido