El aparato debe ser reemplazado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado o por una persona similar cualificada. USK TO 33005 - 100326...
Página 10
21. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado. 22. Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos. 23. Para desconectar el aparato, desenchúfelo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES USK TO 33005 - 100326...
Una extensión con un bajo nivel eléctrico correría el riesgo de sobrecalentarse y de estropearse. Para evitar riesgos colocar de forma tal que los niños no • puedan jalarlo o tropezar con él.. Que no arrastre nunca por el suelo. USK TO 33005 - 100326...
Página 12
1. Aplia ranura para pan 2. Bontones con función: parada (CANCEL); descongelación (DEFROST); BAGEL 3. Bandeja recogemigas 4. Regulación del tostado 5. Palanca de sujeción 6. Cable 7. Guías de auto-ajuste para las rebanadas de pan USK TO 33005 - 100326...
EL botón para la función BAGEL le permite tostar solo en un lado, • como por ejemplo para un “bagel”. El lado que tuesta, es el lado situado en la mitad de la tostadora (en cada ranura). Si desea descongelar pan, presione el botón descongelación • (DEFROST). USK TO 33005 - 100326...
NO COLOQUE NUNCA EL APARATO CERCA DEL AGUA. NO LO • SUMERJA NUNCA EN AGUA O CUALQUIER OTRO LIQUIDO. Los daños provocados por un uso inapropiado o la abertura del • aparato no están cubiertos por la garantía. USK TO 33005 - 100326...
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
Página 16
1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.