Página 1
Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GEX33-5 GEX33-6 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio...
Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
Si es inevitable utilizar una herramienta de recolección de polvo puede reducir los mecánica en un lugar húmedo, utilice una peligros relacionados con el polvo. fuente de energía protegida por un h. No deje que la familiaridad obtenida con el interruptor de circuito accionado por uso frecuente de las herramientas le haga corriente de pérdida a tierra (GFCI).
g. Utilice la herramienta mecánica, los 5. Servicio de ajustes y accesorios, las brocas de la herramienta, reparaciones etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de a. Haga que su herramienta mecánica reciba trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. servicio de un técnico de reparaciones El uso de la herramienta mecánica para calificado, utilizando únicamente piezas de...
CC. Aunque pueda reparaciones solamente por un Centro de parecer que la herramienta funciona Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de correctamente, es probable que los Servicio Bosch Autorizada. componentes eléctricos de la herramienta...
Página 36
Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión) Ampere (corriente) Hertz (frecuencia, ciclos por segundo)
Página 37
Símbolos (continuación) Símbolo Désignación / Explicación Alerta al usuario para que lea el manual. Alerta al usuario para que use protección de los ojos. Alerta al usuario para que use protección respiratoria Alerta al usuario para que use protección de la audición Este símbolo indica que esta herramienta está...
Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Lijadora de órbita al azar FIG.
DISCO DE gruesos. LIJAR Esta lijadora es única en que puede aceptar zapatas (Bosch) de 5 pulgadas o de 6 pulgadas. ZAPATA Para cambiar la zapata de refuerzo, sostenga firmemente la zapata y, utilizando una llave...
Ensamblaje Amortiguador de la zapata ZAPATA DE de soporte SOPORTE La herramienta está equipada con una anilla FIG. 4 amortiguadora integral de la zapata de soporte. Este amortiguador reduce la velocidad sin MUESCA carga, lo cual ayuda a evitar que se formen marcas de remolino en la superficie de la pieza de trabajo y proporciona un acabado uniforme.
Página 41
Recolección de polvo REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL FIG. 6 BOTE PARA POLVO Para instalar el recipiente para polvo, empújelo sobre el orificio para polvo en la dirección de la flecha (Fig. 5). LENGÜETAS DE Para quitar el bote para polvo, oprima las LIBERACIÓN lengüetas de liberación ubicadas a ambos lados del bote y simplemente tire del bote...
Página 42
ORIFICIO PARA POLVO VAC002 VAC024 CONEXIÓN DE UNA ASPIRADORA - Mangueras Bosch serie VH: Se requiere el La recolección de polvo también se puede adaptador de manguera VX120 (incluido lograr conectando la herramienta a una con las mangueras serie VH).
Instrucciones de funcionamiento Interruptor gatillo “ON/OFF” Posición del Zapata Tamaño Material interruptor de soporte del grano (de encendido y apagado) basto/ basto/ Para encender la herramienta (posición acabado acabado “ON”), apriete el interruptor gatillo. Para apagar la herramienta (posición “OFF”), maderas: suelte el inte rrup tor gatillo que está...
Página 44
Para obtener resultados óptimos, utilice accesorios de lijar y pulir Si la superficie es áspera, comience con Bosch, que son de calidad superior y se granos más gruesos y luego termine el seleccionan cuidadosamente para producir alisamiento con abrasivos medianos y finos.
Los roda mientos que se vuelven ruidosos servicio de las herramientas sea realizado por (debido a la pesada carga o al corte de un Centro de servicio de fábrica Bosch o por materiales muy abrasivos) deben ser sus ti - una Estación de servicio Bosch autorizada.
Cordones de extensión Si es necesario un TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA cordón extensión, se debe usar un cordón con Tamaño del cordón en A.W.G. Tamaños del cable en mm Capacidad conductores de tamaño adecuado que sea nominal en Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros...
Página 47
Notes / Notas / Remarques This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco -47-...
Página 48
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...