Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Kaffeeautomat
Coffee Maker
Cafetière
Koffiezetapparaat
Cafetera
Cafeteira
Caffettiera
TEAM KM 39
I/B Version
230V~ 50Hz 400W
090313
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team International TEAM KM 39

  • Página 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 Kaffeeautomat Coffee Maker Cafetière Koffiezetapparaat Cafetera Cafeteira Caffettiera TEAM KM 39 I/B Version 230V~ 50Hz 400W 090313 Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
  • Página 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Wasser einfüllen, bevor Sie Ihr Gerät programmieren. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 2/24...
  • Página 3: Entkalkung Und Reinigung

    Sobald der Filter leergelaufen ist, drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter um das Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte des Schalters erlischt. HINWEIS: Für Geräte mit Artikel-Bezeichnung TEAM KM 39, TEAM KM 39 G oder TEAM KM 39 O: Ihr Gerät wird geliefert mit einer 250ml-Tasse. Für Geräte mit Artikel-Bezeichnung TEAM KM 39 O 2T: Ihr Gerät wird geliefert mit zwei 100ml-Tassen.
  • Página 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 4/24...
  • Página 5: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 5/24...
  • Página 6: Initial Operation

    The switch will no longer be illuminated. PLEASE NOTE : If the reference of your appliance is TEAM KM 39, TEAM KM 39 G or TEAM KM 39 O: one cup of 250ml is included. If the reference of your appliance is TEAM KM 39 O 2T: two cups of 100 ml are provided.
  • Página 7 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 7/24...
  • Página 8: Pour Votre Sécurité

    Service qualifié compétent: Service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 8/24...
  • Página 9: Avant La Première Utilisation

    L'interrupteur lumineux s’éteindra. REMARQUE : Si la référence de votre appareil est TEAM KM 39, TEAM KM 39 G ou TEAM KM 39 O: une tasse de 250ml est incluse. Si la référence de votre appareil est TEAM KM 39 O 2T: deux tasses de 100 ml sont incluses.
  • Página 10 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 10/24...
  • Página 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    (zonder koffie). • Is het water doorgelopen, schakel het apparaat dan uit, en herhaal deze handeling 2 maal waarbij u telkens wacht tot het apparaat afgekoeld is. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 11/24...
  • Página 12: Ontkalking En Reiniging

    De schakelaar is niet langer verlicht. OPMERKING : Als de referentie van uw toestel TEAM KM 39, TEAM KM 39 G of TEAM KM 39 O is: 1 tas van 250ml is inbegrepen. Als de referentie van uw toestel TEAM KM 39 O 2T is: 2 tassen van 100 ml zijn inbegrepen.
  • Página 13 De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 13/24...
  • Página 14: Consejos De Seguridad

    (∗) Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 14/24...
  • Página 15: Antes De Su Primera Utilización

    El testigo luminoso se apagará. POR FAVOR TOME NOTA: En los aparatos de referencia TEAM KM 39, TEAM KM 39 G o TEAM KM 39 O: Una taza de 250 ml va incluida. En los aparatos de referencia TEAM KM 39 O 2T: Dos tazas de 100 ml van incluidas.
  • Página 16 TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 16/24...
  • Página 17: Para A Sua Segurança

    água tem água suficiente para a tiragem do café programado. (*) Serviço técnico habilitado. Serviço técnico do fabricante ou importador duma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 17/24...
  • Página 18: Para Fazer Café

    ON/OFF e o sinalizador luminoso apagar-se-à. TENHA EM ATENÇÃO : Se a vossa referência, da cafeteira de café, for TEAM KM 39, TEAM KM 39 G ou TEAM KM 39 O, encontrará junto delas apenas uma única chávena, para o café, com a capacidade de 250ml.
  • Página 19 TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 19/24...
  • Página 20 Servizio qualificato : Servizio Assistenza del produttore o dell'importatore, o persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, per evitare ogni pericolo. In ogni caso, portare l’apparecchio a questo servizio. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 20/24...
  • Página 21: Prima Di Utilizzare L'apparecchio Per La Prima Volta

    NOTA BENE: Se il riferimento del vostro apparecchio è TEAM KM 39, TEAM KM 39G oppure TEAM KM 39 O: in omaggio è inclusa una tazza da 250ml. Se il riferimento del vostro apparecchio è TEAM KM 39 O 2T: in omaggio sono incluse due tazze da 100 ml.
  • Página 22 Per eliminare il vecchio apparecchio, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 22/24...
  • Página 23 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TEAM KM 39 - 090313 Assembly page 23/24...
  • Página 24 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Fax +32 2 359 95 50 TEAM KM 39 Deutsch English Français Nederlands Español...

Tabla de contenido