Ocultar thumbs Ver también para D2050-VE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 105

Enlaces rápidos

AXIS D2050-VE Network Radar Detector
Installation Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis D2050-VE

  • Página 3 France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
  • Página 105: Contenido Del Paquete

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Contenido del paquete • AXIS D2050-VE Network Radar Detector • Soporte de montaje • Adaptador para tubo (2) • Tornillo T30 (4) para su uso en soportes de montaje en poste. • Destornillador Torx TR20 •...
  • Página 106: Información General Del Producto

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Información general del producto Conector de relé Tornillo de toma de tierra Conector de red Módulo de radar Interruptor de alarma contra intrusiones Botón de control Conector de E/S Ranura para tarjeta microSD LED de alimentación...
  • Página 107: Dónde Instalar El Producto

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Dónde instalar el producto El detector se ha diseñado para supervisar áreas abiertas. Cualquier objeto sólido (como un árbol o arbusto) en el área de cobertura creará un punto ciego (sombra de radar) detrás de él.
  • Página 108: Dirección De Montaje

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Dirección de montaje El detector cubre un ángulo de ±60° desde su eje central. Esto significa que si lo monta en una pared hay un punto ciego a cada lado del detector. Para cubrir la pared, puede mover el módulo del radar dentro del detector.
  • Página 109: Inclinación De Montaje

    El detector está diseñado para instalarse a 3,5 m del suelo. Si el detector se instala más alto, el límite de detección cercano se verá afectado. Para mejorar el límite de detección cercano, incline el detector hacia abajo con AXIS T91R61 Wall Mount.
  • Página 110 AXIS D2050-VE Network Radar Detector Altura: 3 m Altura: 4 m Altura: 5 m Altura: 6 m Altura: 7 m Altura: 8 m 7,5–44,5 m 17–44 m Incli- 9–48,5 m 13,5–47 m 20,5–43 m determinar nación: 0° 3,5–36 m 5–33,5 m 6,5–40,5 m...
  • Página 111: Cómo Instalar El Producto

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Cómo instalar el producto ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. El producto debe conectarse a tierra mediante un cable de red blindado (STP) o un cable de tierra. Si utiliza un cable de tierra, asegúrese de que los dos extremos del cable estén en contacto a sus respectivas superficies de toma de tierra.
  • Página 112 AXIS D2050-VE Network Radar Detector Gancho, lateral del soporte Gancho, lateral del detector Tornillo (2) 8. Retire la junta de cable de la parte derecha y tire de la lengüeta para abrir un orificio para el cable de red. Toma de tierra/relé...
  • Página 113 AXIS D2050-VE Network Radar Detector • Solo abra un orificio en las juntas de cable que se vayan a utilizar y si alguna junta está desgastada, reemplácela con una nueva. Si deja la junta de cable abierta o utiliza una desgastada, el agua podría filtrarse y dañar el producto.
  • Página 114 AXIS D2050-VE Network Radar Detector Tuerca Junta de cable Cuerpo Junta Tapa Tapón (desechable) 14. Si utiliza un cable de tierra, fíjelo a la zapata para cable utilizando unos alicates para zapatas. Fije la zapata para cable al tornillo de tierra. Asegúrese de que la zapata para cable esté...
  • Página 115: Localice El Dispositivo En La Red

    19. Coloque la cubierta delantera y apriete los tornillos. Localice el dispositivo en la red Para localizar dispositivos Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®, utilice AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargarse desde axis.com/support.
  • Página 116: Configuración Del Detector

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Configuración del detector El detector está listo para usarse en cuanto se instale. La visualización en directo predeterminada muestra la cobertura del radar y los movimientos detectados. Además, puede añadir zonas de detección y reglas directamente.
  • Página 117: Cómo Configurar El Detector

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Tras cargar el mapa de referencia, necesita calibrar el radar de tal modo que la cobertura del radar real se ajuste a la posición, dirección y escala del mapa de referencia. Existen dos métodos para calibrar el mapa de referencia: •...
  • Página 118: Restablecimiento A La Configuración Predeterminada De Fábrica

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica Importante Es preciso tener cuidado si se va a restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica.
  • Página 119: Más Información

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Más información • Para consultar la versión más reciente de este documento, vaya a axis.com. • El manual de usuario se encuentra disponible en axis.com. • Para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su dispositivo, vaya a axis.com/support.
  • Página 120: Especificaciones

    Parpadea en verde/ámbar durante la actualización del firmware. Ámbar Ranura para tarjetas SD Para conocer las recomendaciones sobre tarjetas SD, consulte axis.com. Botones Botón de control Para conocer la ubicación del botón de control, consulte Información general del producto en la página 106.
  • Página 121 AXIS D2050-VE Network Radar Detector Conectores Conector de red Conector Ethernet RJ45 con alimentación a través de Ethernet Plus (PoE+). Conector de E/S Utilizar el conector de E/S con dispositivos externos en combinación con activación de eventos y notificaciones de alarma, por ejemplo. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación...
  • Página 122: Conector De Relé

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Ejemplo Tierra CC Salida de CC 12 V, 50 mA máx. E/S configurada como entrada E/S configurada como salida E/S configurable E/S configurable Conector de relé ATENCIÓN Utilice cables de un solo núcleo para el conector de relé.
  • Página 123: Condiciones De Funcionamiento

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Condiciones de funcionamiento Producto Clasificación Temperatura Humedad AXIS D2050-VE IEC 60529 IP66 De -40 °C a 60 °C Humedad relativa: 10–100 NEMA 250 Tipo 4X % (con condensación) Consumo de energía A A A VISO...
  • Página 125: Información De Seguridad

    AXIS D2050-VE Network Radar Detector Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 126: Instrucciones De Seguridad

    VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Axis recomienda utilizar un cable de red blindado (STP). • Axis recomienda utilizar un cable de red de categoría CAT5e o superior.
  • Página 127 No sustituya la batería usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis si el mensaje de registro solicita un cambio de batería. Las pilas de botón de litio de 3,0 V contienen 1,2-dimetoxietano; éter dimetílico de etilenglicol...
  • Página 153 AXIS D2050-VE Network Radar Detector 包 包 包 装 装 装 内 内 内 容 容 容 AXIS D2050-VE Network Radar Detector • 安装支架 • 管接头(2 个) • 用于立杆托架的螺丝 T30(4 个)。 • Torx TR20 螺丝刀 • RJ45 安装工具 • 电缆终端套管...
  • Página 154 AXIS D2050-VE Network Radar Detector 产 产 产 品 品 品 概 概 概 述 述 述 中继连接器 接地螺丝 网络连接器 雷达模块 入侵报警开关 控制按钮 输入/输出连接器 microSD 卡槽 电源 LED 10 状态 LED 11 网络 LED...

Tabla de contenido