Amplicomms TV 2410NL Manual De Instrucciones
Amplicomms TV 2410NL Manual De Instrucciones

Amplicomms TV 2410NL Manual De Instrucciones

Receptor por radio con bucle de inducción

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TV
2410NL
Wireless induction
neck-loop system
Draadloze ontvanger
met inductielus
Receptor por radio
con bucle de
inducción
User Guide
Handleiding
Manual de
instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amplicomms TV 2410NL

  • Página 1 2410NL Wireless induction neck-loop system Draadloze ontvanger met inductielus Receptor por radio con bucle de inducción User Guide Handleiding Manual de instrucciones...
  • Página 2 At a glance Overzicht Información general Please open this page for “At a glance“ guide to your TV 2410NL. Dit uitvouwblad toont u een overzicht van uw TV 2410NL. Esta página desplegable le muestra una visión general de su TV 2410NL.
  • Página 39 Nota's...
  • Página 40 TV2410NL Receptor Tecla de micrófono para escuchar los sonidos del entorno Entrada para auricular (3,5 mm) Micrófono Configuración volumen Indicador de funcionamiento Interruptor On/Off Ajuste (izquierda / derecha) Batería Transmisor Entrada de carga Indicación de la claridad de tono Tecla para el ajuste de la claridad de tono Indicador de funcionamiento Indicador de carga de receptor Indicador de carga de la batería de repuesto...
  • Página 41 Puesta en funcionamiento TV 2410NL...
  • Página 42: Puesta En Funcionamiento Tv 2410Nl

    TV 2410NL UESTA EN FUNCIONAMIENTO Puesta en funcionamiento TV 2410NL Contenido del paquete • 1 Receptor con bucle de inducción • 1 Transmisor • 1 Fuente de alimentación para el transmisor • 2 Baterías para el receptor (polímero de litio) •...
  • Página 43 TV 2410NL UESTA EN FUNCIONAMIENTO Euroconector Conexión de auriculares 3.5 mm Conexión de auriculares 6.3 mm Conector Altavoces...
  • Página 44: Puesta En Funcionamiento Del Receptor

    TV 2410NL UESTA EN FUNCIONAMIENTO ERÄTE IN ETRIEB NEHMEN Puesta en funcionamiento del receptor Instalación y carga de la batería 1 Inserte una batería en el compartimento para bate- rías. Verifique la polaridad correcta. 2 Cargue la batería antes del primer uso.
  • Página 45: Entrada Para Auricular Adicional Al Receptor

    TV 2410NL UESTA EN FUNCIONAMIENTO Entrada para auricular adicional al receptor En la entrada lateral del auricular puede conectar un auricular convencional (clavija jack 3,5 mm). Tenga en cuenta que al enchufar un auricular se desconecta el bucle de inducción.
  • Página 46 TV 2410NL UESTA EN FUNCIONAMIENTO Por favor, asegúrese de que el micrófono no esté demasiado cerca del receptor, ya que puede producir ruidos en los auriculares.
  • Página 47 Manejo...
  • Página 48 ANEJO Manejo ¡Un volumen muy elevado daña el oído! • Asegúrese de tener un volumen bajo antes de ponerse los auriculares, una vez puestos regule el volumen según sus necesidades. • No utilice constantemente un volumen demasiado alto. 1 Encienda el dispositivo desde el que desea escuchar el sonido. El indica- dor de funcionamiento verde del transmisor se ilumina.
  • Página 49: Interruptor Estéreo/Mono En El Transmisor

    ANEJO Ajuste de la claridad de tono Puede ajustar la claridad del tono desde el transmisor. Al pulsar repetida- mente la tecla (ver diagrama) se iluminan los LEDs 1, 2, 3 o ninguno. La siguiente tabla muestra los posibles ajustes. Pruebe qué ajustes le convienen más.
  • Página 50: Solución De Problemas

    ANEJO Solución de problemas No hay sonido - Verificar la correcta conexión del transmisor a la fuente de alimentación (aparato de conexión eléctrica - entrada en el transmisor). - Compruebe el interruptor en el receptor (posición ON). - Es posible que la batería del receptor esté agotada. Cargue el receptor en el cargador del transmisor o cambie la batería utilizada por la batería de reserva (cargada).
  • Página 51: Apéndice

    Apéndice...
  • Página 52: Indicaciones De Seguridad

    NHANG PÉNDICE Apéndice Indicaciones de seguridad Lea este manual de instrucciones detenidamente y consérvelo en un lugar seguro. Propósito de uso Este dispositivo está diseñado para transmitir desde un transmisor señales de sonido de un televisor o equipo HiFi mediante luz infrarroja de manera inalámbrica hasta un receptor.
  • Página 53: Fuente De Alimentación

    PÉNDICE Fuente de alimentación Precaución: Use sólo la fuente de alimentación incluida, ya que otras fuentes de alimentación pueden dañar el transmisor. No bloquee el acceso a la fuente de alimentación por muebles u otros objetos. Asegúrese del buen estado del cable y enchufe durante su utilización. ¡Los cables doblados y desgastados pueden producir graves heridas! La fuente de alimentación cumple con los requisitos de diseño ecológico de la Unión Europea (Directiva...
  • Página 54: Declaración De Conformidad

    46. En caso de que surjan problemas técnicos, por favor póngase en contacto con nuestro centro de atención. Encontrará el número de teléfono en nuestra página web www.amplicomms.com Para reclamaciones con garantía póngase en contacto con su distribuidor. El plazo de garantía es de 2 años.
  • Página 55: Instrucciones De Mantenimiento

    PÉNDICE Instrucciones de mantenimiento • Limpie las superficies de la carcasa con un paño suave y sin pelusa. • No utilice detergentes o disolventes. Especificaciones Transmisión Digital hopping Frecuencia 2,4 GHz ISM Band Alcance hasta 25 m (en condiciones óptimas) Rango de frecuencia 30 Hz - 20 kHz Volumen máx.
  • Página 56: Garantía

    NHANG PÉNDICE Garantía Los dispositivos AMPLICOMMS son fabricados y probados de acuerdo con los últimos métodos de producción. Los materiales seleccionados y el uso de tecnologías avanzadas garantizan un funcionamiento sin problemas y de larga vida. La garantía no se aplica si la causa proviene de un mal funcionamiento del dispositivo debido a la compañía telefónica o de cualquier centralita privada...
  • Página 57 OTAS Notas...

Tabla de contenido