Página 1
M OM E N T N O W ......R E G IS T E R YOU R P R OD UC T AT: www.homedics.com/register YOUR VALUABLE INPUT REGARDING THIS PRODUCT WILL HELP US CREATE THE PRODUCTS YOU WILL WANT IN THE FUTURE.
Página 11
D E PR EN DR E L E T E M P S ......D’ EN RE G IS T RE R V O T RE P R O D UIT À L’ A D RE S S E : www.homedics.com/register VOTRE CONTRIBUTION PRÉCIEUSE CONCERNANT CE PRODUIT NOUS AIDERA À...
Página 21
UN M O M E NTO AH O R A ......R E G IS T R E S U P R OD UC TO EN : www.homedics.com/register SU VALIOSA OPINIÓN CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO NOS AYUDARÁ A CREAR LOS PRODUCTOS QUE USTED QUERRÁ...
Página 22
I N S T R U C C I O N E S I M P O R T A N T E S D E S E G U R I D A D : AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: L EA TO DAS L AS I NST R UC CI O N E S A N T ES D E U SA RLO.
Página 23
D U O C L I M A T E H O T A N D C O L D S O N I C F A C I A L W A N D CABEZAL DE TRATAMIENTO LUZ INDICADORA DEL MODO CALIENTE LUZ INDICADORA DEL MODO FRÍO LUZ INDICADORA DE VIBRACIÓN SÓNICA BOTÓN DE ENCENDIDO...
Página 24
Con el dispositivo facial sónico caliente y frío de DUO CLIMATE, un calor suave, una frescura refrescante y un masaje sónico están a sólo un toque de distancia. Utilice el modo caliente para infundir cremas y sueros, luego cambie al modo frío para reafirmar y sellar la piel, mientras reduce el enrojecimiento y la inflamación (¡es ideal para las...
C Ó M O U T I L I Z A R L O C A R G A D E L A B A T E R Í A Antes de encender la unidad, enchufe el cable de carga en el puerto de carga de la unidad y conéctelo a cualquier computadora para cargar.
Página 26
M O D O C A L I E N T E • Presione una vez el botón ENCENDIDO (POWER) del dispositivo facial sónico caliente y frío DUO CLIMATE para activar el MODO CALIENTE (HOT MODE). El indicador luminoso rojo se iluminará. Presione el botón ENCENDIDO (POWER) una vez más para incorporar la vibración...
L I M P I E Z A Y C U I D A D O PRECAUCIÓN: antes de limpiar la unidad, apáguela y desconéctela del cable de carga. P A R A L I M P I A R L A S U P E R F I C I E Limpie la superficie de la unidad con un paño suave limpio y húmedo.
S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La unidad no funciona • La unidad no está cargada • Cargue la unidad, enchufando el cable de carga en la unidad hasta que quede asegurado.
D E C L A R A C I Ó N D E C O N F O R M I D A D C O N L A F C C Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación. HoMedics garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales.