Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

wiBlue

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Promate wiBlue

  • Página 1 wiBlue...
  • Página 2: Packaging Contents

    English Introduction wiBlue allows users to connect a desktop or notebook computer to a wireless network at 150Mbps. This miniature adapter is designed to be as convenient as possible and once connected to a computer’s USB port, can be left there, whether traveling or at home. The USB 2.0 interface ensures quick data synchronization, with your computer and phone, transferring files between computers, sending files to printers.
  • Página 3 English Precautions: Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product. Improper use of this product may result in damage to this or attached products. 1. Do not disassemble the device or attempt to fix it. 2. Do not attempt to replace any part of this product. 3.
  • Página 4 English • Click on the tab "Available Network" and double click on the required wireless network from the list of available wireless networks, enter the network password if required and click “OK” to connect.
  • Página 5 English 2. Use as Wireless Hotspot • Insert the wireless adapter. • Run the "REALTEK USB Wireless LAN Utility" software. • Click “Mode --> Access Point” to switch to Wireless Hotspot mode...
  • Página 6 English • Click “Config” to make necessary changes and set up network authentication. • Click Ok to finalize changes. • Connect up to 5 devices to the internet via the Wireless Hotspot created.
  • Página 7 Spanish Instrucciones de Operación: 1. Usar como un Adaptador Inalámbrico • Inserte el Adaptador Inalámbrico • Inserte el CD “Utilidad de Programa y Controladores (Software Utility & Drivers)” proporcionado • Ejecute el fichero Setup.exe • Siga los pasos en la pantalla para instalar el programa y controladores según se necesite •...
  • Página 8 Spanish...
  • Página 9 Spanish 2. Usar como Punto de Acceso Inalámbrico • Inserte el adaptador inalámbrico. • Ejecute el programa “REALTEK USB Wireless LAN Utility” • Pulse “Mode -> Access Point” para cambiar al modo Punto de Acceso Inalámbrico...
  • Página 10 Spanish • Pulse “Config” para hacer los cambios necesarios y configurar la autenticación de red • Pulse Ok (Aceptar) para finalizar los cambios. • Conecte hasta 5 dispositivos al Internet mediante el Punto de Acceso Inalámbrico creado.
  • Página 11 French Instructions de fonctionnement: 1. Utilisation en tant qu’adaptateur sans fil • Insérez l'Adaptateur Sans Fil dans votre ordinateur fixe ou votre ordinateur portable Insérez le CD fourni « Utilitaire & Drivers du logiciel » • Exécutez le fichier Setup.exe •...
  • Página 12 French...
  • Página 13 French 2. Utilisation en tant que point d’accès sans fil • Insérez l’adaptateur sans fil. • Exécutez le logiciel « Utilitaire LAN Sans fil REALTEK USB ». • Cliquez sur « Mode --> Point d’accès » pour passer au mode point d’accès sans fil...
  • Página 14 French • Cliquez sur « Config » pour effectuer les changements nécessaires et configurer l’authentification du réseau. • Cliquez sur Ok pour finaliser les changements. • Connectez jusqu´à 5 appareils à Internet via le point d’accès sans fil créé.
  • Página 15 French Instruções de Funcionamento: 1. Utilização como Adaptador Sem Fios • Ligue o Adaptador Sem Fios. • Insira o CD “Software Utility & Drivers” disponibilizado. • Execute o ficheiro Setup.exe. • Siga os passos apresentados no ecrã para instalar o software e os drivers. •...
  • Página 16 Portuguese...
  • Página 17 Portuguese 2. Utilização como Hotspot Sem Fios • Insira o adaptador sem fios. • Execute o software "REALTEK USB Wireless LAN Utility". • Clique em “Mode --> Access Point” para mudar para o modo Hotspot Sem Fios.
  • Página 18 Portuguese • Clique em “Config” para efetuar as alterações necessárias e configurar a autenticação de rede. • Clique em Ok para finalizar as alterações. • Ligue até 5 dispositivos à internet através do Hotspot Sem Fios criado.
  • Página 19 Romanian Instruc iuni de operare: 1. Utilizarea unui adaptor fără fir • Introduce i adaptorul fără fir • Introduce i CD-ul “Utilită i software și Drivere„ oferit • Rula i fișierul Setup.exe • Urma i pașii de pe ecran pentru a instala software-ul și driverele conform cerin elor •...
  • Página 20 Romanian...
  • Página 21 Romanian 2. Utilizarea unui hotspot fără fir • Introduce i adaptorul fără fir • Rula i software-ul “REALTEK USB Wireless LAN Utility„ • Efectua i clic pe “Mode --> Access Point„ pentru a trece în modul hotspot fără fir...
  • Página 22 Romanian • Efectua i clic pe “Config„ pentru a face modificările necesare și pentru a configura autentificarea re elei. • Efectua i clic pe OK pentru a finaliza modificările. • Conecta i-vă la internet cu până la 5 dispozitive prin intermediul hotspot-ului fără fir creat.
  • Página 23 Russian • • " " (Software Utility & Drivers). • Setup.exe. • • "REALTEK USB Wireless LAN Utility”. • " " ("Available Network") " ".
  • Página 24 Russian...
  • Página 25 Russian • • "REALTEK USB Wireless LAN Utility”. • "Mode --> Access Point",...
  • Página 26 Russian • " " (Config), • " ". •...
  • Página 27 Turkish İşletme Talimatları: 1. Kablosuz Adaptör olarak Kullanın • Kablosuz Adaptörü Takın • Verilen “Yazılım ve Sürücüler” CD’sini takın • Setup.exe dosyasını çalıştırın • Gerekli yazılım ve sürücüleri yüklemek için ekrandaki adımları izleyin • "REALTEK USB Wireless LAN Utility" yazılımını çalıştırın. •...
  • Página 28 Turkish...
  • Página 29 Turkish 2. Kablosuz Erişim Noktası olarak kullanın • Kablosuz adaptörü takın. • "REALTEK USB Wireless LAN Utility" yazılımını çalıştırın. • Kablosuz Erişim moduna geçmek için “Mode --> Access Point” alanına tıklayın...
  • Página 30 Turkish • Gerekli değişiklikleri yapmak için “Config” alanına tıklayın ve ağ doğrulaması kurulumunu yapın. • Değişiklikleri sonlandırmak için OK tıklayın. • Oluşturulan Kablosuz Erişim Noktası aracılığıyla 5 cihazı internete bağlayın.
  • Página 31 German Bedienungsanleitung: 1. Nutzung als WLAN-Adapter • Setzen Sie den Wireless Adapter in Ihren PC / Laptop ein • Führen Sie die mitgelieferte CD „Software-Dienstprogramm & Treiber“ [Software Utility & Drivers] ein • Führen Sie die Datei Setup.exe aus • Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm zur Installation der Software und Treiber, je nach Bedarf •...
  • Página 32 German...
  • Página 33 German 2. Nutzung als WLAN-Hotspot • Führen Sie den WLAN-Adapter ein. • Führen Sie die Software „“ REALTEK USB Wireless LAN Utility aus. • Klicken Sie auf „Mode - - >Access Point”, um auf den WLAN-Hotspot-Modus umzuschalten...
  • Página 34 German • Klicken Sie auf „Config”, um die nötigen Änderungen vorzunehmen und die Netzwerk-Authentifizierung aufzubauen. • Klicken Sie auf Ok, um die Änderungen abzuschließen. • Verbinden Sie über den erzeugten WLAN-Hotspot bis zu 5 Geräte mit dem Internet.
  • Página 35 Chinese 操作指南: 1. 用作无线适配器 • 插入无线适配器 • 插入 “软件应用与驱动” CD 光盘 • 启动 Setup.exe 文件 • 按照屏幕显示的步骤,安装必需的软件和驱动 • 启动 " " 软件 REALTEK USB Wireless LAN Utility • 点击“Available Network”,从中选取适用的无线网络并双击,如有密码请输入, 并点击“OK”即可连接。...
  • Página 36 Chinese...
  • Página 37 Chinese 2. 用作无线热点 • 插入无线适配器 • 启动 " " 软件 REALTEK USB Wireless LAN Utility • 点击“Mode --> Access Point” 转换至无线热点模式...
  • Página 38 Chinese • 点击 “Config”做必要的调整并设立网络认证。 • 点击 ”OK” 完成更改 • 设立的无线热点最多可连接5台终端设备。...
  • Página 39 Persian :‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ھﺎی ﻋﻤﻠﯿﺎت‬ ‫1. اﺳﺘﻔﺎده ﺑﻪ ﻋﻨﻮان آداﭘﺘﻮر ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬ ‫• آداﭘﺘﻮر ﺑﯽ ﺳﯿﻢ را وارد ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫“ ﮐﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ را وارد ﮐﻨﯿﺪ‬Software Utility & Drivers” ‫• ﺳﯽ دی‬ .‫ را اﺟﺮا ﮐﻨﯿﺪ‬Setup.exe ‫• ﻓﺎﯾﻞ‬ .‫• از ﻣﺮاﺣﻞ روی ﺻﻔﺤﻪ ﺑﺮای ﻧﺼﺐ ﻧﺮم اﻓﺰار و دراﯾﻮرھﺎ طﺒﻖ ﻧﯿﺎز ﭘﯿﺮوی ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫"...
  • Página 40 Persian...
  • Página 41 Persian ‫2. اﺳﺘﻔﺎده ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻘﻄﻪ اﺗﺼﺎل ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬ .‫• آداﭘﺘﻮر ﺑﯽ ﺳﯿﻢ را وارد ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫"را اﺟﺮا ﮐﻨﯿﺪ‬REALTEK USB Wireless LAN Utility" ‫• ﻧﺮم اﻓﺰار‬ ‫“ﮐﻠﯿﮏ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻘﻄﻪ اﺗﺼﺎل ﺑﯽ ﺳﯿﻢ‬Mode --> Access Point” ‫• روی‬ .‫وارد...
  • Página 42 Persian ‫“ ﮐﻠﯿﮏ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺗﻐﯿﯿﺮات ﻻزم را اﻧﺠﺎم دھﯿﺪ و ﻣﺠﻮز ﺷﺒﮑﻪ را راه‬Config” ‫• روی‬ .‫اﻧﺪازی ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‬...
  • Página 43 Persian .‫ ﮐﻠﯿﮏ ﮐﻨﯿﺪ‬Ok ‫• ﺑﺮای ﻧﮭﺎﯾﯽ ﮐﺮدن ﺗﻐﯿﯿﺮات روی‬ .‫• ﺗﺎ 5 دﺳﺘﮕﺎه را از طﺮﯾﻖ ﻧﻘﻄﻪ اﺗﺼﺎل اﯾﺠﺎد ﺷﺪه ﺑﻪ اﯾﻨﺘﺮﻧﺖ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ‬...
  • Página 44 Arabic ‫1 اﺳﺘﺨﺪﻣﻪ ﻛﻤﺤﻮل ﻻﺳﻠﻜﻲ‬ .‫• ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل اﻟﻤﺤﻮل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ .‫• أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط "ﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ" اﻟﺬى ﺗﻢ ﺗﻮﻓﯿﺮه‬ Setup.exe. ‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ ﻣﻠﻒ‬ .‫• اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﻲ ﺗﻈﮭﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﺘﺜﺒﯿﺖ اﻟﺒﺮاﻣﺞ وﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﻄﻠﻮب‬ "...
  • Página 45 Arabic...
  • Página 46 Arabic ( Hotspot ) ‫2 اﺳﺘﺨﺪﻣﻪ ﻛﻨﻘﻄﺔ ﻟﻠﻮﺻﻮل ﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ ‫• أدﺧﻞ اﻟﻤﺤﻮل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬ " REALTEK USB wireless LAN Utility " ‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ‬ ‫• اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﻮﺿﻊ -< ﻧﻘﻄﺔ اﻟﻮﺻﻮل" ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ إﻟﻰ وﺿﻊ ﻧﻘﻄﺔ اﻻﺳﺘﻀﺎﻓﺔ اﻟﻼﺳﻠﻜﯿﺔ‬...
  • Página 47 Arabic .‫ " ﺗﻜﻮﻳﻦ " ﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﻼزﻣﺔ و ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد اﻋﺘﻤﺎد اﻟﺸﺒﻜﺔ‬Config " ‫اﻧﻘﺮ ﻋﻠﻲ‬ .‫" ﻹﺗﻤﺎم اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات‬OK " ‫• إﻧﻘﺮ‬ .‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﯿﻞ ﺣﺘﻰ 5 أﺟﮭﺰة اﻟﻲ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻦ طﺮﻳﻖ ﻧﻘﻄﺔ اﻟﻮﺻﻮل ﻟﻼﺳﻠﻜﻲ اﻟﺬى ﺗﻢ ﺧﻠﻘﻪ‬...