Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

YT-82250
ZGRZEWARKA DO RUR TERMOPLASTYCZNYCH
PL
GB
THERMOPLASTIC PIPE WELDER
D
SCHWEISSGERÄT FÜR THERMOPLASTISCHE ROHRE
СВАРОЧНАЯ МАШИНА ДЛЯ ТЕРМОПЛАСТИКОВЫХ ТРУБ
RUS
ЗВАРЮВАЛЬНА МАШИНА ДЛЯ ТЕРМОМЛАСТИКОВИХ ТРУБ
UA
TERMOPLASTINIŲ VAMZDŽIŲ SUVIRINIMO APARATAS
LT
LV
METINĀŠANAS APARĀTS TERMOPLASTISKĀM CAURULĒM
CZ
SVÁŘEČKA NA TERMOPLASTICKÉ TRUBKY
ZVÁRAČKA NA TERMOPLASTOVÉ RÚRY
SK
HEGESZTŐ BERENDEZÉS TERMOPLASZTIKUS CSÖVEKHEZ
H
RO
MASINA DE SUDAT TEVI TERMOPLASTICE
E
MAQUINA DE SOLDAR LAS TUBOS TERMOPLASTICOS
I N S T R U K C
J A
O R Y G I N A L N A
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-82250

  • Página 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E 2016 Rok produkcji: Produktionsjahr: Рік випуску: Ražošanas gads: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Production year: Год выпуска: Pagaminimo metai: Rok výroby: Gyártási év: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E 1. obudowa 1. housing 1. Gehäuse 2. uchwyt 2. holder 2. Halterung 3. głowica grzewcza 3. heating head 3. Schweißkopf 4. kabel zasilający 4. power supply cord 4. Stromversorgungskabel 5.
  • Página 4 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E 230V ~50Hz Napięcie i częstotliwość znamionowa Rating voltage and frequency Przeczytać instrukcję Spannung und Nennfrequenz Read the operating instruction Номинальное напряжение и частота Bedienungsanleitung durchgelesen Номінальна напруга та частота Прочитать...
  • Página 5: Охрана Окружающей Среды

    PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym go- spodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń...
  • Página 49: Caracteristica De La Herramienta

    DATOS TECNICOS Parámetro Unidad de medición Valor Numero de catálogo YT-82250 Tensión de la red eléctrica ~230 Frecuencia de la red eléctrica [Hz] Potencia nominal...
  • Página 50: Instruciones De La Seguridad De La Operación De La Herramienta

    Seguridad eléctrica El enchufe del cable eléctrico debe ser adecuado para el contacto. Queda prohibido modificar el enchufe y usar adap- tadores para adecuar el enchufe al contacto. El enchufe no modificado que es adecuado para el contacto reduce el riesgo del choque eléctrico.
  • Página 51: Uso De La Herramienta

    Con el fin de evitar incendios y quemaduras es menester siempre utilizar la base para la herramienta que se suministra junto con la máquina. Habiendo calentado la herramienta, ésta puede ser agarrada solamente por el mango. En el caso de tocar los adaptadores para tubos u otros elementos metálicos puede sufrir quemaduras.
  • Página 52: Mantenimiento E Inspecciones

    Soldadura Los elementos para soldar deben limpiarse de toda la contaminación, la humedad y el polvo. Después de haber terminado la soldadura es menester colocar en los adaptadores el tubo o el elemento de conexión (V). Coloque una parte en los adaptadores y la otra en los adaptadores para que haya una ligera diferencia de los diámetros de los elementos soldados.

Tabla de contenido