Porsche Mobile Charger Connect Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Mobile Charger Connect:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 93

Enlaces rápidos

Porsche Mobile Charger Connect
9Y0012702
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porsche Mobile Charger Connect

  • Página 93: Sobre Este Manual Del Propie

    Sobre este manual del propie- 1. Las instrucciones se enumeran en casos en los que se debe seguir una secuencia de pasos. tario 2. Instrucciones que se deben seguir en la panta- Advertencias y símbolos lla central. En este manual se utilizan diferentes tipos de adver- g Indica dónde puede encontrar más información so- tencias y símbolos.
  • Página 94 English Transporte........128 Limpieza y mantenimiento..... . 129 Diríjase a las instrucciones operativas Clave de los pictogramas.
  • Página 95: Diríjase A Las Instrucciones Operativas

    Según el país, se pueden adjuntar varios pictogramas Riesgo de descarga al cargador. eléctrica por uso ina- Para asegurar que el equipo de carga de su Porsche decuado. Utilice el cargador dentro de un se puede comunicar correctamente y que siempre rango de temperatura de -22 °F...
  • Página 96: Más Información

    En algunos países, p. ej., en Italia y Nueva Zelanda, la carga en modo 2 está prohi- bida en zonas públicas. Puede obtener más información en un concesio- nario Porsche autorizado o a través de su provee- dor de electricidad local.
  • Página 97 – Conectar el equipo a una salida de corriente en que la revise. Porsche le recomienda que con- Los componentes del cargador pueden causar chis- un circuito diferente de donde está conectado el pas y encender vapores inflamables o explosivos.
  • Página 98: Instrucciones De Puesta A Tierra

    Consulte con un electricista o un servicio califi- los de inspección son apropiados para su instala- cado si tiene dudas sobre si el producto está ción. Porsche le recomienda que contacte a un correctamente conectado a tierra. socio de servicio Porsche certificado.
  • Página 99: Alcance Del Suministro

    PIN preesta- usuario doméstico blecido y la contraseña inicial, comuníquese con su concesionario Porsche autorizado. Contraseña de Atención Contraseña inicial de al cliente la aplicación web para −...
  • Página 100: Descripción General

    Porsche ID Fig. 46 Conexiones en la unidad de control ció, tenga en cuenta lo siguiente: Cuando el cargador se empareja a su Porsche ID, la Cable de alimentación Si pierde u olvida una contraseña que usted información sobre este y los procesos de carga se Cable del vehículo...
  • Página 101: Unidad De Control Del Cargador

    Unidad de control del cargador Visualizaciones y controles en la Símbolo Significado pantalla Conexión Wi-Fi dispo- nible Conexión del servidor disponible Descargando actualiza- ción de software Conexión a la red PLC disponible Punto de acceso acti- vado Un perfil de carga está activado en el vehículo.
  • Página 102: Barra De Menú

    Barra de menú Opciones de operación Símbolo Significado Varios símbolos se pueden mostrar en la barra de Conexión del servidor menú. disponible La siguiente descripción general muestra el signifi- cado de los símbolos en la barra de menú. Descargando actualiza- ción de software Símbolo Significado...
  • Página 103: Selección De La Ubicación De La Instalación

    Selección de la ubicación de la El soporte básico de la pared y el muelle de carga están diseñados para la instalación en interiores y ex- instalación teriores. Se deben considerar los siguientes criterios cuando seleccione una ubicación adecuada para la Descarga eléctrica, incen- DANGER instalación:...
  • Página 104: Herramientas Necesarias

    Herramientas necesarias Instalación Instalación del soporte del enchufe Instalación del soporte de pared – Nivel de aire – Taladro eléctrico o taladro de percusión Instalación del soporte de pared básico – Destornillador Fig. 51 Distancia entre la pared hasta el soporte del enchufe Al instalar el soporte del enchufe, asegúrese una dis- tancia de 7.9 in.
  • Página 105: Conexión De La Unidad De Control Al Soporte De La Pared

    Conexión de la unidad de control al so- Instalación de muelles de carga porte de la pared Hay dos opciones para asegurar el muelle de carga. La instalación varia de acuerdo al tipo de cable de alimentación (expuesto u oculto). –...
  • Página 106: Instalación Con Espaciador

    Instalación con espaciador Fig. 55 Atornille el muelle de carga a la placa de Fig. 57 Atornille el muelle de carga a la placa de montaje montaje 4. Atornille el muelle de carga a la placa de montaje. Fig. 56 Dimensiones de perforación 4.
  • Página 107: Configuración Fahrzeuglade- Und Netzkabel

    Cuando vaya a conducir en el exterior, siempre lleve el cable de alimentación ade- cuado para el país que visitará. 1. Fecha de impresión. Puede obtener más información en un concesionario Porsche autorizado o a través de su proveedor de electricidad local.
  • Página 108: Cables De Alimentación Para Tomas De Corriente Industriales

    NEMA 5-15 Tipo B 1. Fecha de impresión. Puede obtener más información en un concesionario Porsche autorizado o a través de su proveedor de electricidad local.
  • Página 109 Instrucciones de seguridad generales Requisitos para la toma de corriente ¡Choque eléctrico y fuego! Tomas de corriente ina- DANGER DANGER decuadas El uso indebido del equipo de carga y el incumpli- Una toma de corriente inadecuada puede causar un miento de la instalación y las instrucciones de segu- cortocircuito, descarga eléctrica, explosión, fuego o ridad pueden causar un cortocircuito, descarga eléc- quemaduras.
  • Página 110: Desconexión De Cables

    (Fig. 59). contacte a un socio de servicio Porsche certificado. 5. Retire el enchufe (Fig. 59) por completo. 1. Fecha de impresión. Puede obtener más información en un concesionario Porsche autorizado o a través de su proveedor de electricidad local.
  • Página 111: Puesta En Servicio Y Configuración

    − Los ajustes siempre se pueden cambiar en la dirección web que figura en la sección de E-Perfor- pantalla ( ). mance en https://www.porsche.com e instalarse a través de la aplicación web. Idioma y país Seleccionar una red 1. Seleccione un idioma de la lista. Confirme su Seleccione la opción para conectarse a una red do-...
  • Página 112: Perfiles De Usuario (Emparejamiento Porscheid)

    ID, la información sobre el cargador y los procesos ministrador de energía. Una vez que se conecta a la configuración, con- de carga se pueden mostrar en My Porsche o en la firme con Conectar. Porsche Connect app. Si no hay disponible un administrador de potencia, el ��...
  • Página 113: Ajuste La Corriente De Carga

    114. – Carta que contiene los datos de acceso del Pors- Information che Mobile Charger Connect para iniciar sesión Los datos para iniciar sesión en el cargador, se deta- en la aplicación web del cargador Protección del dispositivo llan en la carta adjunta que contiene los datos de ac- –...
  • Página 114: Inicie La Configuración En El Cargador

    Daño en el cargador Muestra información sobre la sesión de carga ac- tual, como la hora de inicio y la duración de la sesión de carga. Estado del dispositivo − Tiempo de impresión: Puede obtener más información en un concesionario Porsche autorizado.
  • Página 115: Carga

    Carga El cargador solo se debe usar dentro de un rango Tiempos de carga de temperatura de -22 °F to +122 °F (-30 °C to Notas sobre la carga La duración de la carga puede variar según los si- +50 °C). guientes factores: Puerto de carga del vehículo Para evitar que se sobrecaliente durante el fun-...
  • Página 116: Inicio, Pausa Y Detención De La Carga

    Inicio, pausa y detención de la carga Limitación de la corriente de carga Information Inicio de la carga La unidad de control detecta automáticamente el − El vehículo controla la carga. El proceso de carga voltaje y la corriente eléctrica disponible. La energía solo se puede detener en el vehículo.
  • Página 117: Desactivar Y Activar La Supervisión De Conexión A Tierra

    Refer to chapter "Punto de conexión" on de Porsche. El botón de encendido se ilumina en rojo. page 110. Los LED de estado se iluminan en rojo.
  • Página 118: Abrir La Aplicación Web A Través De Wi-Fi

    1. Abra el navegador. 2. Seleccione la red Wi-Fi de la lista. El nombre en https://www.porsche.com/international/about- de la red Wi-Fi corresponde al SSID en del do- 2. En la barra de direcciones del navegador: Ingrese...
  • Página 119: Historial De Carga

    Historial de carga Si no hay una red doméstica disponible en el lugar de Information uso, puede utilizar su dispositivo final (PC, tableta o Las sesiones de carga del cargador se enumeran aquí Cuando el dispositivo final está en una red doméstica, teléfono inteligente) para iniciar sesión directamente cronológicamente.
  • Página 120: Punto De Acceso

    4. Seleccione la opción que asigna la dirección IP Information Information de forma automática (recomendada). En la aplicación web, la conexión al punto de acceso Se utiliza una banda de frecuencia de 2,4 GHz para �� La dirección IP aparece apenas se establece solo debe desactivarse si es posible establecer una la conexión de red.
  • Página 121: Cómo Añadir Un Administrador De Energía

    (comunica- y seleccione la opción Conectar. ción de alto nivel). 3. En el sitio web de la cuenta Porsche ID, ingrese �� El administrador de energía se conectó con los datos de inicio de sesión (Porsche ID y con- Sin la transferencia de datos, el proceso de carga éxito y se muestra el estado Gestor de ener-...
  • Página 122 Activando el PIN de invitado Campo Explicación Configuración Además, se puede crear un PIN de invitado para otro usuario. país. Si la especifica- Sistema ción se desvía del lugar El procedimiento es el mismo que para asignar de uso real, es posible Modo de demostración un PIN para la protección del dispositivo.
  • Página 123: Mantenimiento

    Carga no hay ningún administrador de energía disponible Pantalla Explicación en la red doméstica, debe estipular una corriente má- Estado de la red eléctrica xima para el cargador. – 3: Alta temperatura Esta configuración solo es visible para el usuario del La corriente de carga especificada aquí...
  • Página 124: Restablecimiento De La Configuración De Fábrica

    En el caso de un mensaje de error, estos datos son 1. Seleccione Exportar. Information requeridos por el socio de servicio de Porsche. 2. Acceda a la ubicación de la memoria. Para buscar y descargar actualizaciones de software, Mostrando la información total de tiempo de ejecu- 3.
  • Página 125: Muelle De Carga

    Muelle de carga Desbloqueo del muelle de carga Information Si la configuración se restablece al estado de fábrica, Presione el bloqueo a la posición (Fig. 62). el asistente de configuración proporcionará soporte con la configuración más importante para el disposi- Insertando la unidad de control en el tivo la próxima vez que se inicie.
  • Página 126: Extracción De La Unidad De Control Del Muelle De Carga

    1. Abra la puerta del muelle de carga. 3. Desenrollé el cable del vehículo completamente desde el muelle de carga. 2. Coloque la parte inferior de la unidad de control en el accesorio de bloqueo del muelle de carga y 4.
  • Página 127: Mal Funcionamiento

    Solución un electricista calificado. Porsche le recomienda En caso de fallas o fallas en el funcionamiento, el que contacte a un socio de servicio Porsche cer- cargador muestra un mensaje correspondiente en la tificado. pantalla. Los LED de estado y el botón de encendido La siguiente descripción general contiene recomen-...
  • Página 128 Situación Acción recomendada Operación restringida o carga no es posible (mensaje en pantalla). Asegúrese de que los cables de suministro y vehículo estén conectados a la unidad de control en el lado correcto y se conecten correctamente a las conexiones. Asegúrese de que el cargador esté...
  • Página 129 Instrucciones de traslado y almacena- miento. No levante, lleve o mueva el cargador por el cable de suministro, el cable del vehículo, el enchufe de alimentación o enchufe del vehículo. Siempre levante, lleve y mueva todo el dispositivo. No dañe la unidad de control, los cables o los enchufes cuando se mueven, p.
  • Página 130: Transporte

    Transporte Carga no asegurada WARNING Un cargador no asegurado, mal asegurado o ubicado incorrectamente se puede salir de su lugar y poner en peligro a los ocupantes al frenar, acelerar o cambiar de dirección, o en caso de accidente. Nunca transporte el cargador de forma insegura. Siempre transporte el cargador en el compar- timiento para equipaje, nunca en el comparti- miento del pasajero (p.
  • Página 131: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Compruebe el cargador por daños y suciedad a inter- valos regulares y limpie si es necesario. Descarga eléctrica, incen- DANGER Riesgo de lesiones graves o fatales debido a incendio o descarga eléctrica. Nunca sumerja en agua el cargador o los enchu- fes, ni los rocíe directamente con agua (p.
  • Página 132: Eliminación

    No arroje dispositivos eléctricos / electrónicos con desechos domésticos. Deseche los dispositivos eléctricos / electróni- cos de acuerdo con las regulaciones de protec- ción ambiental aplicables. Si tiene dudas sobre los desechos, póngase en contacto con un concesionario Porsche autori- zado.
  • Página 133: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos eléctricos 9Y0.971.675... Potencia 9.6 kW Corriente nominal 40 A Voltaje nominal 120/208-240 V ~, 120 V a tierra Fases Frecuencia de suministro de energía 50 Hz/60 Hz Categoría de sobretensión (IEC 60664) Dispositivo de corriente residual integrado Tipo A (AC: 20 mA) + DC: 56 mA Clase de protección Grado de protección...
  • Página 134 Datos mecánicos 9Y0.971.675... Longitud del cable de suministro 1 pies (0.3 m) Datos mecánicos para el soporte de pared básico 9Y0.971.675... Dimensiones del montaje de pared básico 15,2 × 5,3 × 2.5 in (385 × 135 × 65 mm) (largo X ancho x altura) Peso del montaje de pared básico aprox.
  • Página 135: Placa De Identificación

    Teléfono: +52 222 230 9971 Grado de protección che.com/international/ accessoriesandservice/pors- Íconos de funcionamiento cheservice/ vehicleinformation/documents/ o co- Información de certificación muníquese con un concesionario Porsche autorizado. Fabricante Fecha de fabricación Declaración de conformidad Número de serie El cargador cuenta con un sistema de radio.
  • Página 136: Index

    Alcance del suministro......97 Enlace Porsche ID......110 Comunicación mediante línea de potencia (PLC)
  • Página 137 Placa de identificación......133 Porsche ID........98 Potencia de carga Visualización.
  • Página 366 ‫הפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫ספר‬ ‫אודות‬ ‫השלבים‬ ‫שלבים‬ ‫מכמה‬ ‫מורכבת‬ ‫הנחיה‬ ‫כאשר‬ ‫ממוספרים‬ ‫זה‬ ‫המרכזית‬ ‫בתצוגה‬ ‫לבצע‬ ‫שיש‬ ‫הוראות‬ ‫נוסף‬ ‫חשוב‬ ‫מידע‬ ‫למצוא‬ ‫תוכל‬ ‫היכן‬ ‫המציין‬ ‫משפט‬ ‫וסמלים‬ ‫אזהרות‬ ‫זה‬ ‫בנושא‬ ‫של‬ ‫שונים‬ ‫סוגים‬ ‫קיימים‬ ‫לנהג‬ ‫ההפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫בספר‬ ‫ואזהרות‬ ‫סמלים‬ ‫מוות‬ ‫או‬...
  • Página 367 ‫תוכן‬ ‫עברית‬ ‫הובלה‬ ......... .
  • Página 370 ‫אבטחה‬ ‫ההולמים‬ ‫הבדיקה‬ ‫מרווחי‬ ‫מהם‬ ‫מוצלח‬ ‫חשמלאי‬ ‫להבטיח‬ ‫כדי‬ ‫הבאות‬ ‫ולהמלצות‬ ‫להוראות‬ ‫בהתאם‬ ‫פעל‬ ‫נציג‬ ‫ב‬ ‫להיעזר‬ ‫ממליצה‬ ‫פורשה‬ ‫שלך‬ ‫המתקן‬ ‫עבור‬ ‫המטען‬ ‫באמצעות‬ ‫הפרעות‬ ‫ללא‬ ‫טעינה‬ ‫השירות‬ ‫עבור‬ ‫פורשה‬ ‫של‬ ‫מורשה‬ ‫שקע‬ ‫בחר‬ ‫חדש‬ ‫חשמלי‬ ‫שקע‬ ‫של‬ ‫התקנה‬ ‫בעת‬ –...
  • Página 373 ‫כללית‬ ‫סקירה‬ ‫התצוגה‬ ‫לוח‬ ‫של‬ ‫ובקרות‬ ‫תצוגות‬ ‫מטען‬ ‫של‬ ‫בקרה‬ ‫יחידת‬ ‫משמעות‬ ‫סמל‬ ‫לשרת‬ ‫חיבור‬ ‫קיים‬ ‫התוכנה‬ ‫של‬ ‫הורדה‬ ‫לרשת‬ ‫חיבור‬ ‫קיים‬ ‫מופעלת‬ ‫חיבור‬ ‫נקודת‬ ‫מופעל‬ ‫טעינה‬ ‫פרופיל‬ ‫נטען‬ ‫זה‬ ‫פרופיל‬ ‫ברכב‬ ‫להגדרות‬ ‫בהתאם‬ ‫וולטאית‬ ‫פוטו‬ ‫מערכת‬ ‫מחוברת‬ ‫המטען‬ ‫תצוגת‬ ‫איור‬...
  • Página 374 ‫כללית‬ ‫סקירה‬ ‫משמעות‬ ‫סמל‬ ‫משמעות‬ ‫סמל‬ ‫זמין‬ ‫תוכנה‬ ‫עדכון‬ ‫קיים‬ ‫הושבת‬ ‫ההארקה‬ ‫ניטור‬ ‫מקסיקו‬ ‫קנדה‬ ‫למנהל‬ ‫מחובר‬ ‫המטען‬ ‫בקרה‬ ‫אפשרויות‬ ‫אנרגיה‬ ‫מופעל‬ ‫טעינה‬ ‫פרופיל‬ ‫נטען‬ ‫זה‬ ‫פרופיל‬ ‫ברכב‬ ‫להגדרות‬ ‫בהתאם‬ ‫וולטאית‬ ‫פוטו‬ ‫מערכת‬ ‫מחוברת‬ ‫מידע‬ ‫ולכן‬ ‫חופפים‬ ‫מסוימים‬ ‫סמלים‬ ‫לחשיבותם‬ ‫בהתאם‬...
  • Página 376 ‫הנדרשים‬ ‫הכלים‬ ‫התקנה‬ ‫הנדרשים‬ ‫הכלים‬ ‫המחבר‬ ‫מהדק‬ ‫של‬ ‫התקנה‬ ‫הקיר‬ ‫תושבת‬ ‫התקנת‬ ‫בנאים‬ ‫פלס‬ – ‫פטישון‬ ‫או‬ ‫מקדחה‬ – ‫הבסיסית‬ ‫הקיר‬ ‫תושבת‬ ‫של‬ ‫התקנה‬ ‫מברג‬ – ‫המחבר‬ ‫למהדק‬ ‫הקיר‬ ‫תושבת‬ ‫בין‬ ‫המרחק‬ ‫איור‬ ‫מרחק‬ ‫על‬ ‫הקפד‬ ‫המחבר‬ ‫מהדק‬ ‫של‬ ‫ההתקנה‬ ‫בעת‬...
  • Página 377 ‫התקנה‬ ‫ריווח‬ ‫התקן‬ ‫ללא‬ ‫התקנה‬ ‫הקיר‬ ‫לתושבת‬ ‫הבקרה‬ ‫יחידת‬ ‫חיבור‬ ‫הקידוח‬ ‫מידות‬ ‫איור‬ ‫הקידוח‬ ‫מידות‬ ‫איור‬ ‫הבקרה‬ ‫יחידת‬ ‫חיבור‬ ‫איור‬ ‫הכיסוי‬ ‫מן‬ ‫איור‬ ‫המחבר‬ ‫מהדק‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ‫איור‬ ‫הקיר‬ ‫על‬ ‫הקידוח‬ ‫חורי‬ ‫את‬ ‫סמן‬ ‫התחתון‬ ‫הפתח‬ ‫דרך‬ ‫הרכב‬ ‫של‬ ‫הכבל‬ ‫את‬...
  • Página 378 ‫הגדרה‬ ‫הגדרה‬ ‫הקיר‬ ‫על‬ ‫הקידוח‬ ‫חורי‬ ‫את‬ ‫סמן‬ ‫הקיר‬ ‫מחברי‬ ‫את‬ ‫והכנס‬ ‫הקידוח‬ ‫חורי‬ ‫את‬ ‫קדח‬ ‫הרכב‬ ‫של‬ ‫מתח‬ ‫וכבלי‬ ‫טעינה‬ ‫כבלי‬ ‫אל‬ ‫הריווח‬ ‫התקן‬ ‫ואת‬ ‫ההרכבה‬ ‫לוח‬ ‫את‬ ‫הברג‬ ‫לטעינה‬ ‫ותקעים‬ ‫כבלים‬ ‫על‬ ‫מידע‬ ‫הקיר‬ ‫ברכב‬ ‫לרכב‬ ‫ותקעים‬ ‫לרכב‬ ‫טעינה‬...
  • Página 379 ‫הגדרה‬ ‫את‬ ‫אתך‬ ‫לשאת‬ ‫הקפד‬ " ‫, ל‬ ‫בחו‬ ‫נהיגה‬ ‫במהלך‬ ‫המובנה‬ ‫שבה‬ ‫במדינה‬ ‫לשימוש‬ ‫המתאים‬ ‫למטען‬ ‫המתח‬ ‫כבל‬ ‫מבקר‬ ‫אתה‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫שאושרו‬ ‫המתח‬ ‫בכבלי‬ ‫ורק‬ ‫אך‬ ‫להשתמש‬ ‫הקפד‬ ‫הבאים‬ ‫המתח‬ ‫כבלי‬ ‫נמצא‬ ‫אתה‬ ‫שבה‬ ‫במדינה‬ ‫לשימוש‬ ‫מוגדרים‬ ‫והם‬ ‫ספציפיות‬...
  • Página 380 ‫הגדרה‬ ‫תעשייתיים‬ ‫חשמל‬ ‫לשקעי‬ ‫מתח‬ ‫כבלי‬ NEMA 5-15 Type B NEMA 60309-2 14-30 CEE 230 V/32 A ‫שע‬ WCZ8 15 A NEMA 14-50 60309-2 CEE 400 V/16 A CEE 7/5; ‫שע‬ CEE 7/7 NEMA 6-30 Type E/ Type F 60309-2 ‫זעזועים‬...
  • Página 381 ‫הגדרה‬ ‫חשמל‬ ‫תקעי‬ ‫שקעי‬ ‫של‬ ‫מתאימים‬ ‫סוגים‬ ‫כלליות‬ ‫בטיחות‬ ‫הוראות‬ NEMA 6-50 ‫ושריפה‬ ‫חשמל‬ ‫מכת‬ ‫סכנה‬ DS60884- ‫תקע‬ ‫שקע‬ 2-D1 ‫הוראות‬ ‫על‬ ‫הקפדה‬ ‫ואי‬ ‫הטעינה‬ ‫בציוד‬ ‫שגוי‬ ‫שימוש‬ Type K ‫חשמלי‬ ‫לקצר‬ ‫לגרום‬ ‫עלולים‬ ‫והבטיחות‬ ‫ההתקנה‬ ‫כוויות‬ ‫או‬ ‫שריפה‬ ‫פיצוץ‬ ‫התחשמלות‬...
  • Página 382 ‫הגדרה‬ ‫כבלים‬ ‫ניתוק‬ ‫באיטליה‬ ‫בנורבגיה‬ ‫למשל‬ ‫מסוימות‬ ‫במדינות‬ ‫כבלים‬ ‫להתקנת‬ ‫דרישות‬ ‫רשאי‬ ‫מוסמך‬ ‫חשמלאי‬ ‫רק‬ ‫ובספרד‬ ‫בפורטוגל‬ ‫מתאים‬ ‫לא‬ ‫חשמל‬ ‫כבל‬ ‫סכנה‬ ‫להיעזר‬ ‫ממליצה‬ ‫פורשה‬ ‫המתח‬ ‫כבל‬ ‫את‬ ‫להחליף‬ ‫השירות‬ ‫עבור‬ ‫פורשה‬ ‫של‬ ‫מורשה‬ ‫נציג‬ ‫ב‬ ‫חשמל‬ ‫בזרמי‬ ‫או‬ ‫מתאימים‬ ‫לא‬...
  • Página 386 ‫של‬ ‫הפעלה‬ ‫של‬ ‫הפעלה‬ ‫טמפרטורה‬ ‫בטווח‬ ‫ורק‬ ‫אך‬ ‫המטען‬ ‫את‬ ‫להפעיל‬ ‫יש‬ ‫טעינה‬ ‫מצב‬ ‫- ל‬ ‫בין‬ ‫שנע‬ ‫מצב‬ ‫את‬ ‫מציין‬ ‫המחוונים‬ ‫בלוח‬ ‫שמופיע‬ ‫הצבע‬ +50 °C –30 °C ‫הפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫המטען‬ ‫של‬ ‫הטעינה‬ ‫לחשוף‬ ‫אין‬ ‫ההפעלה‬ ‫בזמן‬ ‫יתר‬ ‫חימום‬ ‫למנוע‬...
  • Página 387 ‫של‬ ‫הפעלה‬ ‫של‬ ‫טעינה‬ ‫במטען‬ ‫הטעינה‬ ‫זרם‬ ‫הגבלת‬ ‫של‬ ‫ההגדרות‬ – ‫לנהג‬ ‫ההפעלה‬ ‫הוראות‬ ‫בספר‬ ‫עיין‬ ‫בהצלחה‬ ‫בוצעה‬ ‫עצמית‬ ‫שבדיקה‬ ‫לאחר‬ ‫החשמל‬ ‫רשת‬ ‫של‬ ‫במתח‬ ‫יציבות‬ ‫ואי‬ ‫תנודות‬ – �� ‫טעינה‬ ‫הוראות‬ ‫המציינות‬ ‫ה‬ ‫נורות‬ ‫חיבור‬ ‫נוצר‬ ‫וכאשר‬ ‫זמני‬ ‫והמטען‬ ‫הרכב‬...
  • Página 396 ‫של‬ ‫הפעלה‬ ‫לעמדת‬ ‫הבקרה‬ ‫יחידת‬ ‫חיבור‬ ‫טעינה‬ ‫עמדת‬ ‫הטעינה‬ ‫מעמדת‬ ‫הבקרה‬ ‫יחידת‬ ‫הסרת‬ ‫הטעינה‬ ‫מעמדת‬ ‫והסרתה‬ ‫הטעינה‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫למטען‬ ‫אפשרי‬ ‫נזק‬ ‫הדלתות‬ ‫את‬ ‫לסגור‬ ‫הקפד‬ ‫הטעינה‬ ‫עמדת‬ ‫על‬ ‫או‬ ‫הדלת‬ ‫על‬ ‫חפצים‬ ‫להניח‬ ‫אין‬ ‫הטעינה‬ ‫לעמדת‬ ‫הבקרה‬ ‫יחידת‬ ‫חיבור‬ ‫הבקרה‬...
  • Página 397 ‫תקלות‬ ‫תקלות‬ ‫לטיפול‬ ‫המלצות‬ ‫מכילה‬ ‫הבאה‬ ‫הכללית‬ ‫הסקירה‬ ‫אדום‬ ‫בצבע‬ ‫מוארות‬ ‫מצב‬ ‫המציינות‬ ‫ה‬ ‫נורות‬ ‫הרכב‬ ‫כלי‬ ‫של‬ ‫טעינה‬ ‫מונעות‬ ‫או‬ ‫שמגבילות‬ ‫בתקלות‬ ‫וסיבה‬ ‫שגיאה‬ ‫הודעת‬ ‫תיקון‬ ‫מתאימה‬ ‫הודעה‬ ‫מציג‬ ‫המטען‬ ‫תקלות‬ ‫של‬ ‫במקרה‬ ‫בלחצן‬ ‫והנורית‬ ‫מצב‬ ‫המציינות‬ ‫ה‬ ‫נורות‬ ‫בתצוגה‬...
  • Página 398 ‫תקלות‬ ‫מומלצת‬ ‫פעולה‬ ‫מצב‬ ‫בתצוגה‬ ‫הודעה‬ ‫מדי‬ ‫נמוך‬ ‫הטעינה‬ ‫זרם‬ ‫החשמליים‬ ‫העומסים‬ ‫כל‬ ‫את‬ ‫כבה‬ ‫המידה‬ ‫על‬ ‫יתר‬ ‫עמוסה‬ ‫הביתית‬ ‫הרשת‬ ‫יותר‬ ‫שגבוהים‬ ‫האחרים‬ ‫בתצוגה‬ ‫הודעה‬ ‫מדי‬ ‫גבוה‬ ‫החשמל‬ ‫רשת‬ ‫של‬ ‫החשמלי‬ ‫המתח‬ ‫הביתי‬ ‫המתקן‬ ‫את‬ ‫לבדוק‬ ‫כדי‬ ‫מוסמך‬ ‫לחשמלאי‬ ‫פנה‬...
  • Página 399 ‫הובלה‬ ‫הובלה‬ ‫מקובע‬ ‫לא‬ ‫מטען‬ ‫אזהרה‬ ‫ממוקם‬ ‫או‬ ‫נכונה‬ ‫לא‬ ‫בצורה‬ ‫מקובע‬ ‫מקובע‬ ‫לא‬ ‫מטען‬ ‫במהלך‬ ‫ממקומו‬ ‫להחליק‬ ‫עלול‬ ‫נכונה‬ ‫לא‬ ‫בצורה‬ ‫הנוסעים‬ ‫את‬ ‫ולסכן‬ ‫תאונה‬ ‫או‬ ‫כיוון‬ ‫שינוי‬ ‫האצה‬ ‫בלימה‬ ‫ברכב‬ ‫מקובע‬ ‫לא‬ ‫כשהוא‬ ‫המטען‬ ‫את‬ ‫להוביל‬ ‫אין‬ ‫ולא‬ ‫המטען‬...
  • Página 400 ‫ותחזוקה‬ ‫ניקיון‬ ‫ותחזוקה‬ ‫ניקיון‬ ‫קבועים‬ ‫זמן‬ ‫במרווחי‬ ‫מלוכלך‬ ‫או‬ ‫פגום‬ ‫אינו‬ ‫שהמטען‬ ‫ודא‬ ‫הצורך‬ ‫במידת‬ ‫אותו‬ ‫ונקה‬ ‫שריפה‬ ‫חשמל‬ ‫מכת‬ ‫סכנה‬ ‫כתוצאה‬ ‫קטלניות‬ ‫ואף‬ ‫חמורות‬ ‫לפציעות‬ ‫סכנה‬ ‫חשמל‬ ‫מכת‬ ‫או‬ ‫משריפה‬ ‫או‬ ‫במים‬ ‫התקעים‬ ‫או‬ ‫המטען‬ ‫את‬ ‫לטבול‬ ‫אין‬ ‫לעולם‬ ‫ניקוי‬...
  • Página 401 ‫גריטה‬ ‫גריטה‬ ‫בנקודת‬ ‫אלקטרוניים‬ ‫חשמליים‬ ‫מכשירים‬ ‫למסור‬ ‫חובה‬ ‫פסולת‬ ‫לניהול‬ ‫במתקן‬ ‫או‬ ‫איסוף‬ ‫עם‬ ‫אלקטרוניים‬ ‫חשמליים‬ ‫מכשירים‬ ‫להשליך‬ ‫אין‬ ‫הביתית‬ ‫האשפה‬ ‫אלקטרוניים‬ ‫חשמליים‬ ‫מכשירים‬ ‫להשליך‬ ‫יש‬ ‫הסביבה‬ ‫על‬ ‫להגנה‬ ‫הישימות‬ ‫לתקנות‬ ‫בהתאם‬ ‫נציג‬ ‫ל‬ ‫פנה‬ ‫לגריטה‬ ‫בנוגע‬ ‫כלשהן‬ ‫שאלות‬ ‫לך‬ ‫יש‬...
  • Página 402 ‫טכניים‬ ‫נתונים‬ ‫טכניים‬ ‫נתונים‬ ‫חשמל‬ ‫נתוני‬ 9Y0.971.675 ‫הספק‬ ‫פאזי‬ ‫תלת‬ 32 A ‫פאזי‬ ‫תלת‬ 16 A ‫פאזי‬ ‫דו‬ ,16 A ‫נקוב‬ ‫זרם‬ ‫פאזי‬ ‫חד‬ 32 A ‫החשמל‬ ‫ברשת‬ ‫המתח‬ 100 – 240/400V 100 – 240/400V 100 – 240V/400V ‫פאזות‬ ‫החשמל‬ ‫ברשת‬...
  • Página 403 ‫טכניים‬ ‫נתונים‬ ‫קיר‬ ‫תושבת‬ ‫עבור‬ ‫מכניים‬ ‫נתונים‬ ‫בסיסית‬ 9Y0.971.675 ‫גובה‬ ‫רוחב‬ ‫אורך‬ ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫מ‬ ‫" מ‬ ‫בסיסית‬ ‫קיר‬ ‫תושבת‬ ‫של‬ ‫מידות‬ ‫ג‬ ‫" ק‬ 0.45 ‫- כ‬ ‫בסיסית‬ ‫קיר‬ ‫תושבת‬ ‫של‬ ‫משקל‬ ‫גובה‬ ‫רוחב‬ ‫אורך‬ ‫מ‬...
  • Página 407 ‫אינדקס‬ ‫פ‬ ‫תצוגה‬ ....... . ‫האנרגיה‬ ‫מנהל‬ ........‫ניווט‬...
  • Página 408 ‫هذا‬ ‫السائق‬ ‫دليل‬ ‫عن‬ ‫نبذة‬ ‫تكون‬ ،‫خطوات‬ ‫عدة‬ ‫على‬ ‫تشتمل‬ ‫اإلرشادات‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫مرقمة‬ ‫الخطوات‬ ‫هذه‬ ‫الشاشة‬ ‫على‬ ‫اتباعها‬ ‫يجب‬ ‫التي‬ ‫اإلرشادات‬ ‫والرموز‬ ‫التحذيرات‬ ‫الوسطى‬ ‫ت ُ ستخدم‬ ‫دليل‬ ‫في‬ ‫والرموز‬ ‫التحذيرات‬ ‫من‬ ‫عديدة‬ ‫أنواع‬ ‫على‬ ‫فيها‬ ‫العثور‬ ‫يمكنك‬ ‫التي‬ ‫األماكن‬...
  • Página 409 ‫المحتويات‬ ‫العربية‬ ......‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫استخدام‬ ........‫الشحن‬...
  • Página 412 ‫األمان‬ ‫فترات‬ ‫عن‬ ‫مؤهل‬ ‫كهرباء‬ ‫فني‬ ‫اسأل‬ ‫مؤهل‬ ‫كهرباء‬ ‫دون‬ ‫الشحن‬ ‫لضمان‬ ‫التالية‬ ‫والتوصيات‬ ‫باإلرشادات‬ ‫التزم‬ ‫توصي‬ ‫لديك‬ ‫الكهربائية‬ ‫للتركيبات‬ ‫المناسبة‬ ‫الفحص‬ ‫الشاحن‬ ‫باستخدام‬ ‫انقطاع‬ ‫بورشه‬ ‫من‬ ‫معتمد‬ ‫خدمة‬ ‫شريك‬ ‫مع‬ ‫بالتعامل‬ ‫بورشه‬ – ‫تيار‬ ‫مأخذ‬ ‫اختر‬ ،‫جديد‬ ‫كهربائي‬ ‫مقبس‬ ‫تركيب‬...
  • Página 413 ‫اإلمداد‬ ‫نطاق‬ ‫اإلمداد‬ ‫نطاق‬ ‫الوصول‬ ‫بيانات‬ ‫المعنى‬ ‫التسمية‬ ‫كل‬ ‫وعلى‬ ‫الوصول‬ ‫بيانات‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ‫خطاب‬ ‫توفير‬ ‫يتم‬ ‫جهازك‬ ‫مع‬ ‫الويب‬ ‫ولتطبيق‬ ‫للشاحن‬ ‫تحتاجها‬ ‫التي‬ ‫البيانات‬ ‫األولية‬ ‫المرور‬ ‫كلمة‬ ‫المستخدم‬ ‫مرور‬ ‫كلمة‬ ‫المنزلي‬ ‫للمستخدم‬ ‫المنزلي‬ ‫الوصول‬ ‫بيانات‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ‫الذي‬ ‫بالخطاب‬ ‫احتفظ‬...
  • Página 414 ‫إقران‬ ‫عند‬ ‫بورشه‬ ‫بشريك‬ ‫وفي‬ My Porsche ‫في‬ ‫الشحن‬ ‫وعمليات‬ ‫الشاحن‬ ‫حول‬ ‫بنفسك‬ ‫بتعيينها‬ ‫قمت‬ ‫مرور‬ ‫كلمة‬ ‫استخدام‬ ‫عند‬ Porsche Connect App ،‫نسيتها‬ ‫أو‬ ‫بنفسك‬ ‫بتعيينها‬ ‫قمت‬ ‫مرور‬ ‫كلمة‬ ‫فقدت‬ ‫إذا‬ ،‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ،‫اآلن‬ ‫بعد‬ ‫الشاحن‬ ‫تستخدم‬ ‫لن‬ ‫كنت‬...
  • Página 415 ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫اللوحة‬ ‫تحكم‬ ‫وعناصر‬ ‫شاشات‬ ‫عرض‬ ‫الشاحن‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫المعنى‬ ‫الرمز‬ ‫متاح‬ ‫بالخادم‬ ‫االتصال‬ ‫البرنامج‬ ‫تنزيل‬ ٍ ‫جار‬ ‫متاح‬ ‫بشبكة‬ ‫االتصال‬ ‫االتصال‬ ‫نقطة‬ ‫تنشيط‬ ‫تم‬ ‫نشط‬ ‫شحن‬ ‫وضع‬ ‫هناك‬ ‫الوضع‬ ‫هذا‬ ‫السيارة‬ ‫في‬ ‫وفق ً ا‬ ‫لإلعدادات‬ ‫محم ّ ل‬ ‫الفولتضوئي‬...
  • Página 416 ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫تخطي‬ ‫المعنى‬ ‫الرمز‬ ‫المعنى‬ ‫الرمز‬ ‫متاح‬ ‫بشبكة‬ ‫االتصال‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫عرض‬ ‫الحالية‬ ‫الشحن‬ ‫عملية‬ ‫االتصال‬ ‫نقطة‬ ‫تنشيط‬ ‫تم‬ ‫الشحن‬ ‫محفوظات‬ ‫عرض‬ ‫مراقبة‬ ‫تنشيط‬ ‫إلغاء‬ ‫تم‬ ‫اإلعدادات‬ ‫تكوين‬ ‫المكسيك‬ ،‫كندا‬ ‫التأريض‬ ‫إدارة‬ ‫بجهاز‬ ‫متصل‬ ‫الشاحن‬ ‫للبرنامج‬ ‫تحديث‬ ‫يتوفر‬ ‫طاقة‬ ‫نشط‬...
  • Página 417 ‫التركيب‬ ‫مكان‬ ‫اختيار‬ ‫التركيب‬ ‫مكان‬ ‫اختيار‬ – ‫قبل‬ ‫الحائط‬ ‫حالة‬ ‫من‬ ‫تحقق‬ ،‫التثبيت‬ ‫إحكام‬ ‫لضمان‬ ‫التركيب‬ ‫الحريق‬ ،‫الكهربائية‬ ‫الصدمة‬ ‫خطر‬ – ‫أو‬ ‫األساسية‬ ‫الحائطية‬ ‫التركيب‬ ‫قاعدة‬ ‫بتركيب‬ ‫قم‬ ‫ر َ كن‬ ‫مكان‬ ‫من‬ ‫ممكن‬ ‫موضع‬ ‫أقرب‬ ‫في‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫االلتزام‬ ‫عدم‬...
  • Página 418 ‫المطلوبة‬ ‫األدوات‬ ‫التركيب‬ ‫المطلوبة‬ ‫األدوات‬ ‫الموصل‬ ‫مثبت‬ ‫تركيب‬ ‫الحائطية‬ ‫التركيب‬ ‫قاعدة‬ ‫تركيب‬ ‫تسوية‬ ‫ميزان‬ – ‫مطرقة‬ ‫مثقاب‬ ‫أو‬ ‫كهربائي‬ ‫مثقاب‬ – ‫األساسية‬ ‫الحائطية‬ ‫التركيب‬ ‫قاعدة‬ ‫تركيب‬ ‫براغي‬ ‫مفك‬ – ‫ومثبت‬ ‫الحائطية‬ ‫التركيب‬ ‫قاعدة‬ ‫بين‬ ‫المسافة‬ ‫الشكل‬ ‫الموصل‬ ‫مم‬ ‫مسافة‬ ‫وجود‬ ‫من‬...
  • Página 419 ‫التركيب‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫تركيب‬ ‫التركيب‬ ‫قاعدة‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫تركيب‬ ‫الحائطية‬ ‫التركيب‬ ‫نوع‬ ‫يعتمد‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫لتوصيل‬ ‫خياران‬ ‫هناك‬ ‫مخفي‬ ‫أو‬ ‫مكشوف‬ ‫الطاقة‬ ‫كبل‬ ‫نوع‬ ‫على‬ – ‫يتم‬ ‫المخفية‬ ‫الطاقة‬ ‫لكبالت‬ ‫مباعد‬ ‫دون‬ ‫التركيب‬ ‫الحائط‬ ‫على‬ ‫مباشرة‬ ‫التجميع‬ ‫لوحة‬ ‫تركيب‬ –...
  • Página 420 ‫التركيب‬ ‫مباعد‬ ‫مع‬ ‫التركيب‬ ‫التجميع‬ ‫لوحة‬ ‫في‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫تثبيت‬ ‫الشكل‬ ‫التجميع‬ ‫لوحة‬ ‫في‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫تثبيت‬ ‫الشكل‬ ‫براغي‬ ‫باستخدام‬ ‫براغي‬ ‫باستخدام‬ ‫باستخدام‬ ‫التجميع‬ ‫لوحة‬ ‫في‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫ثب ّ ت‬ ‫الثقب‬ ‫أبعاد‬ ‫الشكل‬ ‫باستخدام‬ ‫التجميع‬ ‫لوحة‬ ‫في‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫ثب...
  • Página 421 ‫اإلعداد‬ ‫اإلعداد‬ ‫اإلمداد‬ ‫كبالت‬ ‫اختيار‬ ‫ال‬ ،‫شحن‬ ‫سرعة‬ ‫بأفضل‬ ‫المعتادة‬ ‫الشحن‬ ‫عملية‬ ‫إلجراء‬ ‫اإلمداد‬ ‫وكبالت‬ ‫السيارة‬ ‫شحن‬ ‫كبالت‬ ‫الحد‬ ‫يبلغ‬ ‫أدناه‬ ‫المذكورة‬ ‫اإلمداد‬ ‫كبالت‬ ‫سوى‬ ‫تستخدم‬ ‫شحن‬ ‫وقوابس‬ ‫كبالت‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫إلى‬ ‫يصل‬ ‫ما‬ ‫للتحقيق‬ ‫القابلة‬ ‫الشحن‬ ‫لطاقة‬ ‫األقصى‬ ‫السيارة‬ ‫الوصلة‬...
  • Página 422 ‫اإلعداد‬ ‫المخصصة‬ ‫الكهربائي‬ ‫التيار‬ ‫لمآخذ‬ ‫اإلمداد‬ ‫كبالت‬ NEMA 5-15 ‫الصناعية‬ ‫لالستخدامات‬ ‫النوع‬ 60309-2 NEMA CEE 230 14-30 V/32 A WCZ8 15 A NEMA 60309-2 14-50 CEE 400 V/16 A CEE 7/5; CEE 7/7 ‫النوع‬ NEMA 6-30 ‫النوع‬ 60309-2 ‫للصدمات‬ ‫مقاوم‬ CEE 400 V/32 A BS 1363...
  • Página 423 ‫اإلعداد‬ ‫الرئيسي‬ ‫التيار‬ ‫مصدر‬ ‫مقابس‬ ‫من‬ ‫المناسبة‬ ‫األنواع‬ ‫السالمة‬ ‫عن‬ ‫عامة‬ ‫إرشادات‬ ‫الطاقة‬ ‫قوابس‬ ‫والحريق‬ ‫الكهربائية‬ ‫الصدمة‬ ‫خطر‬ DS60884- NEMA 6-50 2-D1 ‫المقبس‬ ‫وعدم‬ ‫الشحن‬ ‫لتجهيزات‬ ‫الصحيح‬ ‫غير‬ ‫االستخدام‬ ‫يؤدي‬ ‫قد‬ ‫النوع‬ ‫القابس‬ ‫دائرة‬ ‫حدوث‬ ‫إلى‬ ‫والسالمة‬ ‫التركيب‬ ‫إرشادات‬ ‫مراعاة‬ ‫أو‬...
  • Página 424 ‫اإلعداد‬ ‫الكبالت‬ ‫فصل‬ ‫وإيطاليا‬ ‫النرويج‬ ‫في‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ،‫الدول‬ ‫بعض‬ ‫في‬ ‫الكبالت‬ ‫تركيب‬ ‫متطلبات‬ ‫إال‬ ‫اإلمداد‬ ‫كبل‬ ‫بتغيير‬ ‫ي ُ سمح‬ ، ‫ال‬ ‫وأسبانيا‬ ‫والبرتغال‬ ‫مناسب‬ ‫غير‬ ‫طاقة‬ ‫كبل‬ ‫خطر‬ ‫مع‬ ‫بالتعامل‬ ‫بورشه‬ ‫توصي‬ ‫مؤهل‬ ‫كهرباء‬ ‫فني‬ ‫بواسطة‬ ‫بورشه‬ ‫من‬...
  • Página 425 ‫الويب‬ ‫عنوان‬ ‫عبر‬ ‫يدوي ً ا‬ ‫البرنامج‬ ‫تحديثات‬ ‫تنزيل‬ ‫مرة‬ ‫ألول‬ https:// ‫على‬ ‫الكهربائي‬ ‫األداء‬ ‫منطقة‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫عبر‬ ‫وتثبيتها‬ www.porsche.com ‫معلومات‬ ‫شبكة‬ ‫تحديد‬ − ‫يتم‬ . ‫ال‬ ‫تجاوزها‬ ‫يمكن‬ ‫تخطي‬ ‫بكلمة‬ ‫المميزة‬ ‫الخيارات‬ ‫الحالة‬ ‫هذه‬ ‫في‬ ‫إعداد‬ ‫تكوين‬ ‫الخيار‬...
  • Página 426 ‫ضوئي ً ا‬ ‫رمز‬ ‫مسح‬ ‫الشاشة‬ ‫على‬ ‫األمان‬ ‫رمز‬ ‫يظهر‬ �� ‫االتصال‬ ‫نقطة‬ ‫اتصال‬ ‫إنشاء‬ ‫يمكن‬ – < ‫حسابي‬ Porsche Connect ‫تطبيق‬ ‫استخدام‬ ‫ببرنامج‬ ‫الصلة‬ ‫ذات‬ ‫القائمة‬ ‫في‬ ‫األمان‬ ‫رمز‬ ‫أدخل‬ ‫ضوئي ً ا‬ ‫رمز‬ ‫مسح‬ < ‫الشحن‬ ‫وأجهزة‬ ‫كبالت‬...
  • Página 428 ‫تشغيل‬ ‫تشغيل‬ ‫يتراوح‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ‫نطاق‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫الشاحن‬ ‫تشغيل‬ ‫يجب‬ ‫الشحن‬ ‫حالة‬ ‫مئوية‬ ‫درجة‬ ‫إلى‬ ‫من‬ ‫حالة‬ ‫إلى‬ ‫المعلومات‬ ‫لوحة‬ ‫على‬ ‫المستخدم‬ ‫اللون‬ ‫يشير‬ ‫التشغيل‬ ‫إرشادات‬ ‫الشاحن‬ ‫شحن‬ ‫تجنب‬ ،‫التشغيل‬ ‫أثناء‬ ‫الشاحن‬ ‫سخونة‬ ‫زيادة‬ ‫لمنع‬ – ‫عند‬ ‫المعنية‬ ‫السلطات‬ ‫إخطار‬...
  • Página 429 ‫تشغيل‬ ‫الشحن‬ – ‫تزداد‬ ‫قد‬ ‫والشاحن‬ ‫بالسيارة‬ ‫المحيطة‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫السائق‬ ‫دليل‬ ‫راجع‬ ‫درجة‬ ‫حدود‬ ‫عند‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫الشحن‬ ‫أوقات‬ ‫الشحن‬ ‫إرشادات‬ ،‫االتصال‬ ‫إنشاء‬ ‫وعند‬ ‫ناجح‬ ‫ذاتي‬ ‫اختبار‬ ‫إجراء‬ ‫بعد‬ �� ‫بها‬ ‫المسموح‬ ‫المحيطة‬ ‫الحرارة‬ ‫باللون‬ ‫بالحالة‬ ‫الخاصة‬ ‫مصابيح‬...
  • Página 430 ‫تشغيل‬ ‫تنشيطها‬ ‫وإلغاء‬ ‫التأر يض‬ ‫مراقبة‬ ‫لتنشيط‬ ‫باستخدام‬ ‫التأريض‬ ‫مراقبة‬ ‫تنشيط‬ ‫إلغاء‬ ‫بإقرار‬ ‫قم‬ ‫الشحن‬ ‫إيقاف‬ ‫تأكيد‬ ‫لصدمة‬ ‫التعرض‬ ‫خطر‬ ‫بنجاح‬ ‫الشحن‬ ‫عملية‬ ‫اكتملت‬ ‫خطر‬ ‫التالية‬ ‫الشحن‬ ‫لعمليات‬ ‫معطلة‬ ‫المراقبة‬ ‫تظل‬ ‫قصر‬ ‫حدوث‬ ‫أو‬ ،‫كهربائية‬ �� ‫األبيض‬ ‫باللون‬ ‫الطاقة‬ ‫زر‬ ‫يضيء‬...
  • Página 434 ‫باإلنترنت‬ ‫متصل‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ، ً ‫معطال‬ ‫إلى‬ ‫الشحن‬ ‫يستند‬ ‫البيانات‬ ‫نقل‬ ‫يكون‬ ‫عندما‬ ‫الشحن‬ ‫بتيار‬ ‫الخاصة‬ ‫المعلومات‬ ،‫المثال‬ ‫سبيل‬ Porsche ‫إلى‬ ‫مباشرة‬ ‫توجيهك‬ ‫إعادة‬ ‫ستتم‬ ‫النبضات‬ ‫عرض‬ ‫تعديل‬ ‫الكهربائية‬ ‫المعلمات‬ ‫المحس ّ ن‬ ‫والشحن‬ ‫الزائد‬ ‫الحمل‬ ‫من‬ ‫والحماية‬ ‫بورشه‬...
  • Página 435 ‫تشغيل‬ ‫والدولة‬ ‫اللغة‬ ‫إدخال‬ ‫الجهاز‬ ‫حماية‬ ‫تنشيط‬ ‫الشرح‬ ‫الخيار‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫الشاحن‬ ‫حماية‬ ‫على‬ ‫برقم‬ ‫المطالبة‬ ‫تعمل‬ ‫الشرح‬ ‫الحقل‬ ‫سيارة‬ ‫أي‬ ‫توصيل‬ ‫من‬ ‫المرخصين‬ ‫غير‬ ‫األشخاص‬ ‫ومنع‬ ‫من‬ ‫المز يد‬ ‫باإلنترنت‬ ‫متصل‬ ‫غير‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬ ‫بك‬ ‫الخاص‬ ‫بالشاحن‬ ‫الخيارات‬ ‫الويب‬ ‫تطبيق‬...
  • Página 436 ‫تشغيل‬ ‫مختلف‬ ‫في‬ ‫واستخدامها‬ ‫اإلمداد‬ ‫كبالت‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫التأر يض‬ ‫مراقبة‬ ‫الشحن‬ ‫في‬ " ‫اإلمداد‬ ‫كبالت‬ ‫اختيار‬ " ‫الفصل‬ ‫راجع‬ ‫البلدان‬ ‫لصدمة‬ ‫التعرض‬ ‫خطر‬ ‫الرئيسي‬ ‫التيار‬ ‫مصدر‬ ‫حالة‬ ‫خطر‬ ‫الصفحة‬ ‫قصر‬ ‫حدوث‬ ‫أو‬ ،‫كهربائية‬ ‫يكتشف‬ ‫العمالء‬ ‫خدمة‬ ‫لمستخدم‬ ‫إال‬ ‫اإلعداد‬ ‫هذا‬...
  • Página 437 ‫تشغيل‬ ‫التثبيت‬ ‫لبدء‬ ‫البرنامج‬ ‫تحديث‬ ‫إجراء‬ ‫حدد‬ ‫الشرح‬ ‫العرض‬ ‫المصنع‬ ‫إعدادات‬ ‫إلى‬ ‫الضبط‬ ‫إعادة‬ ‫اإلعدادات‬ ‫تخز ين‬ ‫وقت‬ ‫إجمالي‬ ‫عرض‬ ‫الشحن‬ ‫وقت‬ ‫إجمالي‬ ‫البيانات‬ ‫كل‬ ‫حذف‬ ‫يتم‬ ،‫الوظيفة‬ ‫هذه‬ ‫بتنشيط‬ ‫قمت‬ ‫إذا‬ ‫الشاحن‬ ‫لهذا‬ ‫الشحن‬ ‫الشحن‬ ‫سجل‬ ،‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ،‫الشخصية‬...
  • Página 438 ‫تشغيل‬ ‫الشحن‬ ‫بمنصة‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫توصيل‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫من‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫فك‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫من‬ ‫وإخراجها‬ ‫مالحظة‬ ‫الشاحن‬ ‫تلف‬ ‫دائم ً ا‬ ‫األبواب‬ ‫أغلق‬ ‫أغراض ً ا‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫على‬ ‫أو‬ ‫الباب‬ ‫على‬ ‫تضع‬ ‫ال‬ ‫الشحن‬ ‫منصة‬ ‫في‬ ‫التحكم‬...
  • Página 439 ‫األعطال‬ ‫األعطال‬ ‫مع‬ ‫للتعامل‬ ‫توصيات‬ ‫على‬ ‫التالية‬ ‫العامة‬ ‫النظرة‬ ‫تحتوي‬ ‫األحمر‬ ‫باللون‬ ‫بالحالة‬ ‫الخاصة‬ ‫مصابيح‬ ‫تضيء‬ ‫تمنعه‬ ‫أو‬ ‫السيارة‬ ‫شحن‬ ‫تقيد‬ ‫التي‬ ‫األعطال‬ ‫والسبب‬ ‫الخطأ‬ ‫رسالة‬ ‫الحل‬ ‫رسالة‬ ‫الشاحن‬ ‫يعرض‬ ،‫أعطال‬ ‫أو‬ ‫أخطاء‬ ‫حدوث‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫الخاصة‬ ‫مصابيح‬ ‫تضيء‬ ‫الشاشة‬ ‫على‬...
  • Página 440 ‫األعطال‬ ‫به‬ ‫الموصى‬ ‫اإلجراء‬ ‫الموقف‬ ‫الشاشة‬ ‫على‬ ‫رسالة‬ ‫الشحن‬ ‫أو‬ ‫التشغيل‬ ‫تقييد‬ ‫يمكن‬ ‫ال‬ ‫ومن‬ ‫الصحيح‬ ‫الجانب‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫بوحدة‬ ‫السيارة‬ ‫وكبل‬ ‫اإلمداد‬ ‫كبل‬ ‫اتصال‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫صحيحة‬ ‫بصورة‬ ‫التوصيالت‬ ‫في‬ ‫توصيلهما‬ ‫. به‬ ‫المسموح‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫نطاق‬ ‫داخل‬ ‫الشاحن‬ ‫وجود‬...
  • Página 441 ‫النقل‬ ‫النقل‬ ‫بإحكام‬ ‫المثبتة‬ ‫غير‬ ‫الحمولة‬ ‫تحذير‬ ‫بصورة‬ ‫المثبت‬ ‫أو‬ ،‫المثبت‬ ‫غير‬ ‫الشاحن‬ ‫ينزلق‬ ‫أن‬ ‫الممكن‬ ‫من‬ ‫مكانه‬ ‫من‬ ،‫صحيحة‬ ‫غير‬ ‫بصورة‬ ‫الموضوع‬ ‫أو‬ ‫صحيحة‬ ‫غير‬ ‫أو‬ ‫التسارع‬ ‫أو‬ ‫الكبح‬ ‫أثناء‬ ‫للخطر‬ ‫السيارة‬ ‫راكبي‬ ‫ويعرض‬ ‫الحوادث‬ ‫أو‬ ‫االتجاه‬ ‫تغييرات‬ ‫مطلق ً ا‬ ‫تثبيته‬...
  • Página 442 ‫والصيانة‬ ‫التنظيف‬ ‫والصيانة‬ ‫التنظيف‬ ‫فترات‬ ‫على‬ ‫واتساخه‬ ‫تلفه‬ ‫عدم‬ ‫من‬ ‫للتأكد‬ ‫الشاحن‬ ‫افحص‬ ‫الضرورة‬ ‫عند‬ ‫ونظفه‬ ‫منتظمة‬ ‫الحريق‬ ،‫الكهربائية‬ ‫الصدمة‬ ‫خطر‬ ‫أو‬ ‫حريق‬ ‫نشوب‬ ‫جراء‬ ‫قاتلة‬ ‫أو‬ ‫بالغة‬ ‫إصابة‬ ‫حدوث‬ ‫خطر‬ ‫كهربائية‬ ‫لصدمة‬ ‫التعرض‬ ‫مطلق ً ا‬ ‫أو‬ ‫الماء‬ ‫في‬ ‫القوابس‬...
  • Página 447 +' : ‫الهاتف‬ ‫التالي‬ ‫اإلنترنت‬ ‫عنوان‬ ‫عبر‬ ‫األوروبي‬ http://www.porsche.com/international/ accessoriesandservice/porscheservice/ vehicleinformation/documents Porsche Singapore ‫سنغافورة‬ ‫االستيراد‬ ‫جهات‬ Porsche Asia Paciifc Pte Ltd McCallum Street #12-01 ‫ظبي‬ ‫أبو‬ Tokyo Marine Centre Singapore 069046 ‫ظبي‬ ‫بأبو‬ ‫بورشه‬ ‫مركز‬ Porsche ‫بـ‬ ‫االتصال‬ ‫يرجى‬ ،‫لديك‬...
  • Página 449 ‫الفهرس‬ ‫خ‬ ........‫اإلمداد‬ ‫كبالت‬ ‫لالستخدامات‬ ‫مخصص‬ ‫كهربائي‬...

Tabla de contenido