Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75

Enlaces rápidos

YT-85110
AKUMULATOROWA PODKASZARKA DO TRAWY
PL
CORDLESS GRASS TRIMMER
GB
AKKU-RASENTRIMMER
D
RUS
АККУМУЛЯТОРНЫЙ ТРИММЕР
UA
АКУМУЛЯТОРНИЙ ТРИМЕР
AKUMULIATORINĖ ŽOLIAPJOVĖ
LT
AKUMULATORA ZĀLIENA TRIMMERIS
LV
AKUMULÁTOROVÁ SEKAČKA NA TRÁVU
CZ
SK
AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA
H
AKKUS SZEGÉLYNYÍRÓ
TRIMMERE DE GAZON CU ACUMULATOR
RO
DESMALEZADORA INALÁMBRICO
E
UWAGA! Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapo-
znać się z tekstem instrukcji obsługi.
I N S T R U K C
J A
O R Y G I N A L N A
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YATO YT-85110

  • Página 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E VIII 2016 Rok produkcji: Produktionsjahr: Рік випуску: Ražošanas gads: Rok výroby: Anul producţiei utilajului: Production year: Год выпуска: Pagaminimo metai: Rok výroby: Gyártási év: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E XIII I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 4 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E 1. głowica tnąca 1. cutting head 1. Schneidkopf 1. режущая головка 2. osłona elementu tnącego 2. cover of the cutting element 2. Abdeckung des Schneidelements 2. кожух режущего элемента 3.
  • Página 5 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E 18 V 250 mm Li-ion 8800 min Rodzaj akumulatora Napięcie znamionowe Maks. szerokość cięcia trawy Znamionowa prędkość obrotowa Battery type Operating voltage Max. cutting width Nominal rotation Art des Akkumulators Nennspannung Max.
  • Página 6: Охрана Окружающей Среды

    PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol wskazujący na selektywne zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zużyte urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi - nie wolno wyrzucać ich do pojemników na odpady domowe, ponieważ zawierają substancje niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska! Prosimy o aktywną pomoc w oszczędnym go- spodarowaniu zasobami naturalnymi i ochronie środowiska naturalnego przez przekazanie zużytego urządzenia do punktu składowania zużytych urządzeń...
  • Página 75: Características Del Producto

    - mango delantero - batería - estación de carga - abrazadera con la rueda auxiliar ESPECIFICACIONES Parámetro Unidad de medida Valor Número de catálogo YT-85110 Tensión nominal 18 d.c. Velocidad de corte [min 8800 Longitud de corte [mm] Diámetro de la línea [mm] Longitud de la línea en la bobina...
  • Página 76 No use herramientas eléctricas en condiciones de un riesgo elevado de explosión, cerca de líquidos o gases inflama- bles. Herramientas eléctricas generan chispas que pueden causar incendios en contacto con gases inflamables. Evite el acceso de niños y personas no autorizadas al lugar de trabajo. Falta de concentración necesaria puede causar que pierda el control de la herramienta.
  • Página 77: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES La máquina puede causar lesiones graves. Por favor, lea el manual de instrucciones cuidadosamente. Conozca como sostener, operar, mantener, encender y parar la herramienta. Consulte el correcto funcionamiento del mando. La máquina no está diseñada para ser operada por los niños y las personas con capacidades reducidas físicas, sensoriales o mentales o personas privadas de su experiencia y conocimientos o personas que no estén familiarizadas con las instrucciones de uso de la máquina.
  • Página 78 Montaje del mango delantero (II) Pasar el mango por el resguardo de los cables de alimentación, y luego bloquear su posición con el tornillo. El posicionamiento del mango debe ser seleccionado por experimentación y adaptarse al terreno en el cual se utilizará la recor- tadora así...
  • Página 79 Encendido y apagado de la recortadora El operador debe asegurarse de que la batería está conectada a la recortadora. Hay que desmontar el resguardo de la cuchilla del elemento de corte. Debe prestar atención a lo que el elemento de corte no esté en contacto con cualquier parte del cuerpo y otros objetos.
  • Página 80: Mantenimiento Y Almacenamiento De Productos

    Almacenamiento de la batería Para prolongar la vida de la batería, es menester almacenarla en condiciones adecuadas. La batería aguanta unos 500 ciclos de „ carga - descarga”. La batería debe almacenarse dentro del rango de temperaturas entre 0 y 30°C, y en la humedad relativa del aire de 50%.
  • Página 83 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Página 84 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...

Tabla de contenido