Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

48-08-0260
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 48-08-0260

  • Página 1 48-08-0260...
  • Página 3 English 6...8 9...11 Dansk Nederlands 12...14 15...17 Suomi Français 18...20 21...23 Français (Canadian) 24...26 Deutsch ÅëëçíéêÜ 27...29 30...32 Italiano 33...35 Norsk 36...38 Português 39...41 Español 42...44 Svenska T¸rkÁe 45...47 Èesky 48...50 51...53 Polski Magyar 54...56 57...59 Ïî-ðóññêè...
  • Página 4 (15) (14) (13) (12) (10) (11) (16) (18) (14) (17) (20) (13b) (14) (21) (19) (13a) (12) (12) Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 5 (23a) (20) (22) (23b) (24a) (24b) Fig. 4 Fig. 5 (11) (25) (26a) (26b) Fig. 6a Fig. 6b (20) Fig. 7 Fig. 8 (27) (28) Fig. 9...
  • Página 27 Óôåñåþóôå ôï õëéêü ðïõ ðñïåîÝ÷åé. 1 - ËáâÞ Ôï öïñçôü ôñáðÝæé ðñéïíïêïñäÝëáò 2 - ÐñéïíïêïñäÝëá MILWAUKEE åßíáé åöïäéáóìÝíï ìå ôÝóóåñéò 3 - ÌÝãêåíç ðñïóáñìïãÞò óõíäåôÞñåò óùëÞíùí, ðïõ âñßóêïíôáé êÜôù 4 - ¢ãêéóôñï áëõóßäáò áðü ôï ôñáðÝæé, ãéá íá äéåõêïëýíåé ôç ÷ñÞóç...
  • Página 28 ÂãÜëôå ôçí ðåñüíç áóöÜëéóçò êáé ãõñßóôå Ñýèìéóç ôçò êÜèåôçò ëÜìáò ôç âÜóç ìïíôáñßóìáôïò ðñïò ôá åìðñüò (Ó÷. Ìå ôçí êáôÜëëçëç ñýèìéóç, ç ëÜìá ðñÝðåé 3). Ìå ôï åñãáëåßï åöïäéáóìÝíï ìå ëÜìá, íá âñßóêåôáé óå ãùíßá 90° ðñïò ôçí åðéöÜíåéá ôïðïèåôÞóôå ôï åñãáëåßï óôï ôñáðÝæé ìå ôç åñãáóßáò...
  • Página 29 ôéò áðáñáßôçôåò ñõèìßóåéò. 1. Ìå ôï Ðñéüíé áóöáëéóìÝíï óôçí üñèéá ÅðéóêåõÝò èÝóç, óößîôå ôï õðü åðåîåñãáóßá ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ ôåìÜ÷éï óå óôÝñåç èÝóç ðïõ íá åðéôñÝ- ôçò MILWAUKEE. Ðçãáßíåôå ðÜíôá ôï ðåé ôçí åêÜóôïôå åðáöÞ ôïõ åñãáëåßï óå åîïõóéïäïôçìÝíï êÝíôñï óÝñâéò...
  • Página 39: Mesa De Sierra De Cinta, Portátil Y Para Trabajos Pesados 48-08-0260

    Para instrucciones de seguridad adicionales, lea el Manual de Instrucciones de Seguridad Nº 58-13-0000. Montaje en el banco de taller Símbolos La mesa de sierra de cinta MILWAUKEE se debe de montar en un banco de taller de Marca de madera o de metal con cuatro pernos.
  • Página 40 Use la llave hexagonal provista para sacar tuerca de seguridad y apretar el tornillo con el tornillo de retención de la palanca delantera una llave hexagonal hasta el tope en la y la palanca (Fig. 2). Guarde la palanca para protección del rodillo delantera.
  • Página 41: Mantenimiento

    1. Con la sierra bloqueada en la posición Consulte el catálogo de MILWAUKEE para de pie, sujete la pieza en una posición obtener una selección completa de herra- estable que permita que entre en con- mientas y accesorios.
  • Página 57 Ïåðåíîñíîé ñòîë äëÿ ëåíòî÷íîé ïèëû 48-08-0260 Äîïîëíèòåëüíûå èíñòðóêöèè ïî îáåñïå÷åíèþ áåçîïàñíîñòè ñì. â «Ðóêîâîäñòâå ïî îáåñïå÷åíèþ áåçîïàñíîñòè», èçä. ¹ 58-13-0000. Óñòàíîâêà íà îïîðû Ñèìâîëû ! Âíèìàíèå! Ñèìâîë ñîîòâåòñòâèÿ òðåáîâàíèÿì Äëÿ èçáåæàíèÿ îïðîêèäûâàíèÿ ñòîëà Åâðîïåéñêîãî Ñîâåòà è âîçíèêíîâåíèÿ òðàâìû, èñïîëüçóéòå (CE) îïîðû...
  • Página 58 Ðåãóëèðîâêà ïîëîæåíèÿ ïîëîòíà ïî Ðåãóëèðîâêà âåðòèêàëè 22- Çàùèòà ïåðåäíåãî øêèâà Ïîñëå ïðàâèëüíî âûïîëíåííîé 23a- Ôèêñèðóþùàÿ Ãàéêà (Ëåíòî÷íûå ðåãóëèðîâêè ïîëîòíî äîëæíî áûòü ïîä ïèëû äëÿ íîðìàëüíîîãî ðåçàíèÿ) ïðÿìûì (90 ãðàä) óãëîì ê ðàáî÷åé 23b- Ôèêñèðóþùàÿ Ãàéêà (Ëåíòî÷íûå ïîâåðõíîñòè ñòîëà (ðèñ. 5). Âñòàâüòå ïèëû...
  • Página 59 Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå 1. Óñòàíîâèâ ëåíòî÷íóþ ïèëó â Ðåìîíò âåðòèêàëüíîå ïîëîæåíèå, Èñïîëüçóéòå òîëüêî îðèãèíàëüíûå çàôèêñèðóéòå èçäåëèå ò.î., ÷òîáû çàïàñíûå ÷àñòè Milwaukee. Îáðàùàéòåñü îäíîìîìåíòíî íàèáîëüøåå äëÿ âûïîëíåíèÿ ðåìîíòà è ÒÎ òîëüêî â êîëè÷åñòâî çóáüåâ ïîëîòíà àâòîðèçîâàííûå Milwaukee ñåðâèñ öåíòðû. íàõîäèëîñü â êîíòàêòå...
  • Página 61 Lütfen okuyun ve saklayøn 一般的安全規定。 Všeobecné bezpečnostní předpisy 請閱讀並保存。 Po prectení uschovejte Všeobecné bezpečnostné pokyny Prosíme prečítať a odložiť Milwaukee Electric Tool Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany 289 971 - MIL-SIC-Rev 2009-10.indd 1 289 971 - MIL-SIC-Rev 2009-10.indd 1 16.10.2009 12:28:16 16.10.2009 12:28:16...
  • Página 66: Advertencias De Peligro Generales Para Herramientas Eléctricas

    b) Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori 5) Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di difettosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è batterie ricaricabili pericoloso e deve essere aggiustato. a) Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla nei dispositivi di carica consigliati dal produttore.
  • Página 67: Indicações Gerais De Advertência Para Ferramentas Eléctricas

    acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta e) Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al puede dar lugar a un accidente.
  • Página 68: Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen

    3) Segurança de pessoas d) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha não estejam familiarizadas com o aparelho ou que prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não não tenham lido estas instruções, utilizem o aparelho.
  • Página 87 èñïîëüçîâàíèå. Ïðèìåíåíèå ïûëåîòñîñà ìîæåò æ) Ïðèìåíÿéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíò, ñíèçèòü îïàñíîñòè, ñîçäàâàåìûå ïûëüþ. ïðèíàäëåæíîñòè, ðàáî÷èå èíñòðóìåíòû è ò. ï. â ñîîòâåòñòâèè ñ íàñòîÿùèìè èíñòðóêöèÿìè. 4) Áåðåæíîå è ïðàâèëüíîå îáðàùåíèå è Ó÷èòûâàéòå ïðè ýòîì ðàáî÷èå óñëîâèÿ èñïîëüçîâàíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ è âûïîëíÿåìóþ ðàáîòó. Èñïîëüçîâàíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ äëÿ íåïðåäóñìîòðåííûõ ðàáîò à) Íå...
  • Página 88 3) Áåçîïàñåí íà÷èí íà ðàáîòà íà íåîïèòíè ïîòðåáèòåëè, åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ìîãàò äà áúäàò èçêëþ÷èòåëíî îïàñíè. à) Áúäåòå êîíöåíòðèðàíè, ñëåäåòå âíèìàòåëíî äåéñòâèÿòà ñè è ïîñòúïâàéòå ïðåäïàçëèâî è ä) Ïîääúðæàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ñè ðàçóìíî. Íå èçïîëçâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà, ãðèæëèâî. Ïðîâåðÿâàéòå äàëè ïîäâèæíèòå êîãàòî ñòå óìîðåíè èëè ïîä âëèÿíèåòî íà çâåíà...
  • Página 94 保証 Huoltoliikeet 售后服务中心 Garanti 保証 Müþteri Servisi Adresleri 售後服務中心 Garancija Adrese servisa Záruka Adresář autorizovaných servisů Milwaukee Electric Tool Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany 289 971 - Mil-Gar-Serv-Rev 2009-10.indd 1 289 971 - Mil-Gar-Serv-Rev 2009-10.indd 1 16.10.2009 12:27:38 16.10.2009 12:27:38...
  • Página 96: Garantía

    fi scale. debidos a defectos en el material o de fabricación y 2. Per tutti gli utensili elettrici Milwaukee acquistati a que surjan en el plazo de la garantía. La garantía no partire dallo 01 gennaio 2008, nelle nazioni elencate abarca las averías o defectos producidos por sobrecar-...
  • Página 110 GARANTÍ BELGESÍ Milwaukee 289 971 - Mil-Gar-Serv-Rev 2009-10.indd 17 289 971 - Mil-Gar-Serv-Rev 2009-10.indd 17 16.10.2009 12:27:39 16.10.2009 12:27:39...
  • Página 111 289 971 - Mil-Gar-Serv-Rev 2009-10.indd 18 289 971 - Mil-Gar-Serv-Rev 2009-10.indd 18 16.10.2009 12:27:39 16.10.2009 12:27:39...
  • Página 117 Netherland Norway UAB Serpantinas Elektroprecyzja Smelynes 112 Ul. Centralna 17 Hotline Application / Technical Drammen Vikleverksted PANEVEZYS Wroclaw Support Stibolgsgt. 21 Tel.: +370 45 508184 Tel.: 071 346 56 37 A & M Electric Tools Nederland Drammen Fax: +370 45 596403 Fax: 071 346 42 35 Postbus 200, Tel.: 32 83 84 55...
  • Página 119 Мастер Инструмент Draksler Tomaž S.P. Elektrotom TAELCO D.R.G., S.L. ул. Сталеваров, 78 Naselje na Šahtu 7 La Niña, 43 (Sta. Coloma) Las Cruces, 2 – Ctra. Gral. S.M. Череповец Kisovec Arrecife (Lanzarote) Geneto Tel.: +7 (820) 250 60 12 Tel.: 00386 3 567 13 21 Tel.: 922 80 67 74 Geneto (La Laguna) магазин...
  • Página 120 Sweden/Sverige Macael de Electricidad TALLERES BAHÍA MOLPE Pol. Ind. Rubira Sola Fernándo II, 2 Bajo Paseo de la Rosa, 124 (Poste- Elektrolinding K Johansson AB Macael Pontevedra rior) Stallarholmsvägen 25 Tel.: 950 12 84 09 Tel.: 986 89 67 34 Toledo Bandhagen Tel.: 925 25 64 18...

Tabla de contenido