Página 1
WS10 WIRELES SS WEAT THER ST TATION, , DCF CL LOCK, O OUTDOO OR SENS RAADLO OOS WE ERSTAT TION ME ET DCF- KLOK E N BUITE ENSENS TATION MÉTÉO O SANS F FIL AVE EC HORL LOGE DC CF ET CA APTEUR XTERNE STACIÓ...
WS1060 ANUAL L DEL U USUAR Intro oducción los ciudada anos de la U Unión Europ mportantes informacio ones sobre el medio am mbiente co oncerniente e a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embala...
WS1060 • instalación n en pared o soporte par ra sobremesa • recepción instantánea sincronizada • incluye: recepto 4 sens ores exterio res: termóm metro/higróm metro, anem ómetro, vele eta y pluvióm metro. Desc cripción Vé ase las figur ras en la pág...
WS1060 • Respete la polaridad al introducir las pilas. Una polaridad incorrecta podría dañar el aparato. • Pilas alcalinas tienen una temperatura de funcionamiento típ. entre -20°C y +54°C. No utilice el aparato al sobrepasar este rango. Introducir las pilas en la unidad exterior 1.
WS1060 • Para obtener mediciones de temperatura precisas, mantenga el aparato lejos del alcance de fuentes de calor como p.ej. edificios, la tierra y la luz del sol directa sin protección apropiada en ambientes calurosos. • Para obtener mediciones de humedad precisas, mantenga el aparato lejos del alcance de la tierra, hierba u otras fuentes de humedad.
WS1060 Ajuste Descripción brillo de la pantalla Ajuste el brillo de la pantalla LCD de 0 a 8. Huso horario Seleccione su huso horario, de -12 a +12. En Europa, 0 = GMT+1; 1 = GMT+2; -1 = GMT. Formato de hora Seleccione entre el formato de 12 ó...
Página 39
WS1060 2. Vuelva a pulsar ALARM para entrar el modo de alarma para condiciones meteorológicas bajas (véase el resumen a continuación). La pantalla muestra LOAL [4] y los valores actuales de alarma baja. Si no ha introducido un valor de alarma específico, la pantalla muestra “– –“.
WS1060 Alarma para condiciones Descripción meteorológicas bajas Temperatura interior Introduzca el valor umbral para la temperatura interior (-40°C~+60°C). La alarma suena si la temperatura interior cae por debajo del valor umbral introducido. Mediciones mínimas y máximas La estación meteorológica registra las mediciones mín. y máx. para cada condición meteorológica (desde hace la última reinicialización), la hora y la fecha en que fueron realizadas.
Página 41
WS1060 Calibrar la velocidad del viento El ajuste por defecto de la velocidad del viento es 1.0. El factor de ajuste oscila de 0.75 a 1.25. Puede aumentar o disminuirlo en incrementos de 0.01. El lugar de instalación del anemómetro es muy importante. Los siguientes factores influyen la medición de la velocidad del viento: •...
WS1060 Limpieza y mantenimiento 11.1 Reemplazar las pilas Reemplazar las pilas de la estación de base Reemplace las pilas si resulta difícil leer la pantalla. Véase Introducir las pilas en la estación de base. ¡Ojo! Todos los datos meteorológicos y los ajustes de alarma se pierden al quitar las pilas de la estación de base.
Observación: Esto sólo sirve de directriz. La duración de vida efectiva depende de diferentes factores (p.ej. temperatura ambiente). Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Página 54
Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung Declaración de conformidad R&TTE We / wij / nous / Wir / Nostros Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Declare on our own responsibility that the finished product(s) : Verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product : Déclarons sous notre propre responsabilité...
Página 57
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.