Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODE D'EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CETVLCD26HDV3
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce téléviseur et conservez le manuel
d'utilisation dans un lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para CONTINENTAL EDISON CETVLCD26HDV3

  • Página 131 Índice Funciones ............131 Ver Fotos mediante USB ........148 I ntroducción ............131 Opciones de Reproducción de Diapositivas ..148 Preparación ............131 Escuchar Música desde el USB ......148 Precauciones de Seguridad ........131 Biblioteca de Grabaciones ........149 Humedad y Agua ..........132 Con guración del Navegador de Medios ...149 Contenido del embalaje ..........133 Grabación en Diferido (Timeshifting) ......149 Información Ambiental ..........134...
  • Página 132: Funciones

    Este aparato está destinado a recibir y mostrar Funciones emisiones de programas de televisión. Las diferentes • Televisor LCD a color con mando a distancia. opciones de conexión a otros dispositivos ofrecen una ampliación adicional de las posibles fuentes • TV digital totalmente integrada (TDT - MPEG2, de origen de recepción de señales (receptores, MPEG4)
  • Página 133: Humedad Y Agua

    El embalaje y todos los accesorios del embalaje son Humedad y Agua reciclables y deberían reciclarse. Los materiales No utilice este aparato en lugares de embalaje, como por ejemplo las bolsas, deben húmedos y mojados (evite el baño, la mantenerse lejos de los niños. Las pilas, inclusive pila de la cocina y lugares cercanos a aquellas que no contienen metales pesados, no la lavadora).
  • Página 134: Contenido Del Embalaje

    mediante un cable coaxial puede, en algunas Contenido del embalaje circunstancias, crear un riesgo de incendio. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de televisión debe ser realizada a través de un dispositivo con aislamiento eléctrico por debajo de un determinado rango de frecuencia (aislador galvánico, ver EN 60728-11).
  • Página 135: Información Ambiental

    Información Ambiental • Este televisor ha sido diseñado para consumir menos energía a  n de proteger el medioambiente. Usted no sólo ayuda a proteger el medioambiente sino que también ahorra dinero al disminuir su consumo de electricidad gracias a la característica de uso e ciente de energía de este televisor. Para disminuir el consumo de energía, debe seguir los siguientes pasos: •...
  • Página 136: Botones Del Mando A Distancia

    Botones del mando a distancia Modo de espera Tamaño de imagen / Zoom de vídeos (en el modo de vídeo del Navegador de Medios) Temporizador de Apagado Teclas numéricas Salir (en modo DTV) / Volver / Página Índice (en modo TXT) Cursor Arriba / Avanzar página (en el modo TXT) Cursor Izquierda...
  • Página 137: Tv Lcd Y Botones De Funcionamiento

    TV LCD y Botones de Funcionamiento Vista frontal y trasera VISTA de botones de control Botones de control Botón de modo en espera Botón TV/AV Botones de Avance/Retroceso de canales Botones de Ajuste del Volumen Nota: Pulse los botones “ ”...
  • Página 138: Vista De Las Conexiones - Conectores Laterales

    EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR del aparato externo (por ejemplo, un decodi cador o un reproductor de vídeo o DVD). Nota: Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará automáticamente al modo AV.
  • Página 139: Conexión Eléctrica

    Tenga en cuenta que se perderán TODOS los datos Conexión Eléctrica almacenados en el dispositivo USB, y que el formato IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para del mismo cambiará al sistema FAT32. funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50 Conexión de Disco USB •...
  • Página 140: Conexión Del Tv Lcd A Un Pc

    Nota: Es posible que el software del reproductor Conexión del TV LCD a un PC multimedia no admita aquellos programas que Puede conectar su PC al televisor, a  n de poder ver estén grabados en formato *.TS. En tal caso, debe la imagen del ordenador en la pantalla del televisor instalar en su ordenador un reproductor multimedia LCD.
  • Página 141: Conexión A Un Reproductor De Dvd Mediante Hdmi

    • Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente Conexión a un Reproductor de a YPbPr. Lea el apartado Selección de Entradas. DVD mediante HDMI Nota: Para conectar el dispositivo Y Pb Pr, debe utilizar el cable de conexión (YPbPr9 del componente Consulte el manual de instrucciones del reproductor suministrado.
  • Página 142: Encendido/Apagado

    Nota: Sólo podrá utilizar el modo YPbPr cuando Encendido/Apagado conecte un dispositivo que cuente con salida en Encendido del televisor formato YPbPr a través de la toma de entrada para PC utilizando un cable conversor de YPbPr a PC • Conecte el cable de alimentación a una toma de (no incluido).
  • Página 143: Vista De La Guía De Programación Electrónica (Epg)

    de forma consecutiva. Si tarda más de lo esperado Botón rojo (Ant. Franja Horaria): Muestra los en introducir el segundo dígito, se mostrará el programas de la franja horaria anterior. canal del primer dígito pulsado. Para seleccionar Botón verde (Siguiente Franja Horaria): Muestra los canales de un sólo dígito, pulse el botón numérico programas de la franja horaria siguiente.
  • Página 144: Grabación Mediante La Pantalla De La Guía Epg De Programación

    Grabación mediante la Pantalla de la Guía Para cancelar un recordatorio fijado, marque el programa en cuestión y pulse OK. A continuación EPG de Programación seleccione la opción “Borrar Temporizador”. Se IMPORTANTE: Para grabar un programa, es cancelará el temporizador. necesario que conecte primero un disco USB al Nota: No es posible grabar o ...
  • Página 145: Sintonización Automática

    de Buscar Codi cados. Puede elegir la opción Sintonización automática Si, en caso de que usted desee buscar canales CONSEJO ÚTIL: La función de sintonización codi cados. Después selecciones el Idioma de automática le ayudará a volver a sintonizar canales Teletexto deseado.
  • Página 146: Sintonización Manual

    no haber canales analógicos, esta opción no estará Sintonización manual disponible, y se guardarán solo los canales digitales CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para y las fuentes externas. la entrada directa de canales. • Pulse OK para seguir. Pulse el botón “ ” o “ ” para •...
  • Página 147: Utilización De La Lista De Canales

    Utilización de la Lista de Canales pulse el botón las veces necesarias para introducir el carácter deseado. • Cuando acabe, pulse OK para guardar. Pulse MENU para cancelar. Bloqueo de Canales Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará todos los canales; con el botón AMARILLO marcará o desmarcará...
  • Página 148: Administración De Emisoras: Ordenar La Lista De Canales

    • AZUL : Muestra las opciones de  ltros. Reproducción de Archivos Administración de Emisoras: Multimedia por USB Ordenar la Lista de Canales Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y Podrá seleccionar qué emisoras aparecerán en la lista encender la alimentación o después de la Primera de canales.
  • Página 149: Ver Fotos Mediante Usb

    Opciones de Reproducción de Reproducir ( botón): inicia la reproducción de Diapositivas vídeo. Stop ( botón): detiene la reproducción de vídeo. Pausa ( botón): pausa la reproducción de vídeo. Rebobinar ( botón): rebobina. Pausa ( botón) : Pausa la presentación de Avanzar ( botón): avanza.
  • Página 150: Biblioteca De Grabaciones

    Con guración del Navegador de Medios cuáles son las opciones desactivadas al ver los cambios en los iconos. 0...9 (teclas numéricas): Avanza hacia el archivo elegido. Reproducir Éste (botón OK) : reproduce el archivo seleccionado. Anterior/siguiente (teclas izquierda/derecha) : salta al archivo anterior o siguiente a reproducir. AMARILLO: Activa/Desactiva el estilo de vista.
  • Página 151: Grabación Instantánea

    • Utilice los botones (ANTERIOR/ SIGUIENTE) para avanzar o retroceder en la reproducción diferida. Una vez se alcanza el límite del lapso de tiempo, el televisor saldrá del modo timeshifting para volver al modo normal de emisión. Seleccione Sí con los botones “ ” o “ ”, o pulse OK •...
  • Página 152: Cambio De Tamaño De Imagen: Formatos De Imagen

    Nota: Durante la reproducción no será posible acceder al menú principal ni a ninguna de sus opciones. Pulse el botón (STOP) para detener una r e p r o d u c c i ó n y v o l v e r a l a B i b l i o t e c a d e Grabaciones.
  • Página 153: Con Guración De Imagen

    Fijando esta opción como Cálido, los colores blancos Con guración de Imagen se verán con un ligero tono rojo. Puede usar distintas con guraciones de imagen en Reducción de Ruido: Si la señal de difusión es detalle. débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Pulse el botón MENU y seleccione el primer icono Reducción de Ruido para reducir la cantidad de con los botones “...
  • Página 154: Con Guración Del Sonido

    Opciones del Menú de Con guración de Posición V: Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de Sonido la pantalla. Volumen: Ajusta el nivel del volumen. Frecuencia R...: Los ajustes de Frecuencia de Reloj Ecualizador: Pulse el botón OK para ver el menú corrigen las interferencias que aparecen como banda del ecualizador.
  • Página 155: Con Guración De Las Opciones Del Televisor

    Con guración de las Opciones Uso de Módulos de Acceso del Televisor Condicional La configuración en detalle puede realizarse de IMPORTANTE: Introduzca o extraiga el módulo acuerdo a sus preferencias. de Interfaz Común sólo si el televisor está APAGADO. Pulse el botón MENU y seleccione el icono de Ajustes con los botones “...
  • Página 156: Con Guración De Preferencias De Idioma

    Con guración de Idioma Con guración de Preferencias de Idioma Mediante este menú podrá con gurar las opciones de idioma del televisor. Pulse el botón MENU y seleccione el tercer icono con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Con...
  • Página 157: Utilización Del Menú De Con Guración Paternal (*)

    Temporizadores Para ver el menú de Temporizadores, pulse el botón MENU y seleccione el icono Configuración con los botones “ ” o “ ”. Para acceder al menú de Con guración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción Temporizadores y pulse OK: Con...
  • Página 158: Edición De Temporizadores

    Edición de Temporizadores •Si desea borrar todos los  cheros del disco USB o lápiz de memoria, podrá utilizar la opción Formatear • Seleccione un temporizador a editar pulsando “ Disco. ” o “ ” . • Además, en caso de que el disco USB no funcione •...
  • Página 159: Con Guración De Opciones De Fuentes

    Utilice los botones “ ” ó “ ” para cambiar la zona Con guración de Otras horaria entre GMT-12 y GMT+12. La hora actual, que Opciones se muestra en la parte superior de la lista de menús, cambiará de acuerdo con la zona horaria elegida. Si desea ver otras opciones de configuración, seleccione Otra Con...
  • Página 160: Otras Funciones

    Fondo Azul: Activa o desactiva el Fondo Azul cuando Otras Funciones la señal sea débil o no exista. Visualización de Información de TV: Cuando se Actualizar software: Para garantizar que el televisor accede a un canal nuevo o se pulsa el botón “INFO/ se mantiene actualizado en información, utilice esta ”, se mostrará...
  • Página 161: Consejos Útiles

    la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno “ ”/“ ” Páginas de Subcódigo : Selecciona páginas de los equipos periféricos. con subcódigo si está disponible en el teletexto activado. Sin Imagen: ¿La antena está correctamente conectada? ¿Las clavijas están correctamente P+ / P- y números (0-9): Pulse para seleccionar una conectadas a la toma de antena? ¿El cable de antena página.
  • Página 162: Apéndice A: Modos Habituales De Visualización De Entrada De Pc

    Apéndice A: Modos Habituales de Apéndice B: Compatibilidad de Visualización de Entrada de PC señales HDMI y AV (tipos de señales de entrada) La pantalla tiene una resolución máxima de 1360x768 píxeles. La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los modos generales de visualización de vídeo.
  • Página 163: Apéndice C: Resoluciones Dvi Admitidas

    Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores del televisor con cables conversores DVI (material no proporcionado), puede remitirse a la siguiente información. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i þ 480p þ 576i þ 576p þ...
  • Página 164: Apéndice E: Actualización De Software

    Apéndice E: Actualización de Software • Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones de software sobre las señales de emisión de los canales. • Para buscar canales de retrasmisión, el televisor busca los canales almacenados en su con guración. Por lo que, antes de buscar una actualización de software, se recomienda hacer una búsqueda automática y actualizar todos los canales disponibles.
  • Página 165: Características Técnicas

    Características Técnicas EMISIÓN DE TELEVISIÓN PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALES DE RECEPCION VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA NÚMERO DE CANALES CONFIGURADOS 1000 INDICADOR DE CANAL Ayuda en Pantalla ENTRADA DE ANTENA RF 75 Ohm (sin balance) VOLTAJE DE FUNCIONAMIENTO 220-240 V CA, 50 Hz.
  • Página 166: Funciones

    Funciones Índice Funciones ............165 Características básicas Características básicas........165 • Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/ Información de Seguridad ........166 JPEG/MPEG/DivX. Observaciones acerca de los Discos ....166 • Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido Manipulación de los discos ......166 del disco) Limpieza ............
  • Página 167: Información De Seguridad

    Limpieza Información de Seguridad • Antes de reproducir los discos, límpielos con un PRECAUCIÓN paño. Limpie los discos en línea recta, desde el El reproductor DVD es un dispositivo láser de clase centro hacia los bordes. 1. Sin embargo, este producto utiliza un haz de láser visible que puede provocar daños al exponerse a su radiación.
  • Página 168: Botones Del Panel De Control Del Dvd

    Botones del Panel de Control del DVD A. Reproducir/Pausa Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD en pantalla, este botón se utiliza como “botón de selección” si el disco lo admite (selecciona el elemento resaltado en el menú). B.
  • Página 169: Funcionamiento General

    Funcionamiento General Puede utilizar el contenido del DVD, CD de película, música o de imagen, utilizando los botones adecuados en su mando a distancia. Debajo están las principales funciones mas usadas por las teclas del mando a distancia. Teclas del Mando a Distancia Película Reproducción Reproducción de...
  • Página 170: Reproducción General

    este idioma no estuviera grabado en el disco, Reproducción General solamente se oirá el idioma disponible en el Reproducción Básica mismo. Algunos DVD puede que no dispongan de Pulse el botón de encendido menús principales o de título. Coloque un disco en la bandeja. No es posible realizar esta operación hacia El disco se cargará...
  • Página 171: Menú Del Disco

    MENÚ DEL DISCO Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca la contraseña actual. Tras introducir su contraseña Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú actual, podrá introducir la nueva de 4 dígitos. de disco del DVD (DVD’s disc menú). El menú del Puede utilizar la tecla C para borrar una entrada disco apa¬recerá...
  • Página 172: Solución De Problemas

    Sonido distorsionado Solución De Problemas • Compruebe que los ajustes de modo de escucha La calidad de imagen es mala (DVD) apropiados son correctos. • Asegúrese de que la super cie del disco DVD no El mando a distancia no funciona esté...
  • Página 173: Glosario De Términos

    Número de Pista Glosario de Términos Estos números se asignan a las pistas que se graban Ángulo en los CD de Audio. Permiten localizar rápidamente E n a l g u n o s D V D h a y e s c e n a s g r a b a d a s pistas especí...
  • Página 174: Tipos De Discos Compatibles Con Esta Unidad

    Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad Características Técnicas DVD: 1 cara/1 capa 120 mm CD-DA (DVD-5) CD-R Tipos de disco 1 cara/doble capa 120 mm (DVD-9) admitidos CD-RW 2 caras/1 capa 120 mm (DVD-10) MP-3/JPEG 2 caras/2 capas 120 mm (DVD-18) Estándar de descodi...
  • Página 175 www.continentaledison.com...

Tabla de contenido