Página 1
THERMO DISTANCE Termometro Infrarossi Frontale a distanza Infrared No Contact Forehead Thermometer Termómetro de Infrarrojos Frontal a distancia Termómetro a IV no touch Thermomètre frontal infrarouge à distance Infrarot-Stirnthermometer Infrarode voorhoofdthermometer op afstand Θερμόμετρο Υπερύθρων για το Μέτωπο από απόσταση...
Página 2
Istruzioni per l’uso Leggere attentamente e conservare queste istruzioni per riferimento futuro a. D b. L c. T Instructions for Use Please read these instructions carefully and keep them for future reference. d. P e. P Instrucciones de uso f. S Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas g.
Página 23
El termó- • Antes de cada medición, tanto metro Chicco Thermo Distance es un el paciente como el termómetro termómetro destinado a ser utilizado deben permanecer en condiciones para la medición intermitente de la...
• Evite tomar la temperatura durante lo que transcurre desde el momento los 30 minutos siguientes a la reali- el que el termómetro está listo y el zación de actividad física, baño, in- tiempo en el que se escanea la fren- gestión de alimentos y/o de bebidas te, debe ser mínimo. calientes/frías o tras haber estado al • De ser posible, realice la medición aire libre.
Página 25
realizadas durante el sueño no de- durante el sueño es generalmente y el ben compararse directamente con más baja. las mediciones durante el estado de vigilia, porque la temperatura ión Presione la tecla de encendido. El termómetro ejecutará un auto test y aparecerán simultáneamente todos los símbo- las los en la pantalla. dis- Después oirá una señal acústica y en la pantalla visualizará los símbolos de la figura. Asegúrese de estar en la modali- dad “medición frente” “ ”. oral Mantenga presionado el pulsador “SCAN”...
MEDIR LA TEMPERATURA DE OBJETOS/LÍQUIDOS Presione la tecla de encendido. El termómetro ejecutará un auto test y aparecerán simultáneamente todos los símbolos en la pantalla. Seguirán dos bips y en la pantalla se visualizarán los símbolos “00” y “ ”. Para pasar a la modalidad “medición de objetos”, presione una vez el pulsador de modo de uso “MODE”. En la pantalla se vi- sualizarán los símbolos ilustrados en la figura. Mantenga presionado el pulsador “SCAN” para realizar la toma de la temperatura. En la pantalla aparecerá el símbolo “...
FUNCIÓN MEMORIA Con el termómetro encendido, presione dos veces el los pulsador memoria (MEM). En la pantalla aparecerá la án última medición realizada acompañada por el símbolo “ ”. En correspondencia de cada memoria aparecerán los símbolos: “ ” - “ ” “ ” que indican la temperatura corporal “ ” que indican la temperatura de los objetos Presione reiteradamente el pulsador ON/MEM para olo visualizar en secuencia las memorias.
minación remitirse a las correspon- ADVERTENCIAS PARA dientes advertencias. SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS Y LA saje 5. Las pilas deben mantenerse estric- GESTIÓN DE LAS PILAS USADAS tamente fuera del alcance de los 1. Utilice siempre pilas nuevas o del niños, ya que su ingesta puede pro- mismo tipo y conformes con las vocar intoxicación y/u otros riesgos...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de mal funcionamiento o mediciones incorrectas, aparecerá un men- saje de error. Mensaje de error Problema Solución La temperatura medida es menor Utilice el termó- metro sólo en el 1. Modalidad medición frente: intervalo de tempe- 10.0°C (50.0°F) ratura especificado. 2. Modalidad medición objetos: 0°C Si fuera necesario, (32.0°F) limpie el sensor.
Compatibilidad electro- Intermitente de la Temperatura del megnética - Requisitos y pruebas TABLAS EMC El termómetro de infrarrojos Chicco REF. 00006931000000 está destinado para funcionar en el am- biente electromagnético que se especifica aquí abajo. El cliente o el usuario del termómetro de infrarro- jos REF. 00006931000000 deberá garantizar que el mismo se empleará en dicho ambiente. Guía y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas Prueba de emisión...
Página 31
Chicco REF. 00006931000000 supera el nivel de conformidad aplicable enunciado anteriormente, se deberá poner bajo observación el funcionamiento del termómetro de infrarrojos Chicco REF. 00006931000000 Si se notaran prestaciones anómalas, podrían requerirse medidas adicionales como una orientación o posición diferente del termómetro de infrarrojos Chicco REF.
Página 32
Distancias de separación recomendadas entre los aparatos de radiocomunicaciones portátiles y móviles y el termómetro de infrarrojos Chicco REF. 00006931000000 El termómetro de infrarrojos Chicco REF. 00006931000000 ha sido previsto para funcionar en un ambiente electromagnético donde están bajo control las interferencias irradiadas de RF. El cliente o a. E el usuario del termómetro de infrarrojos Chicco REF. 00006931000000 puede contribuir en la pre- vención de las interferencias electromagnéticas, asegurando una distancia mínima entre los aparatos...
Página 103
и de los desechos domésticos y por lo tanto deberá en- tregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre нит- un nuevo aparato similar. El usuario es responsable de ель entregar el aparato agotado a las estructuras apropia- вать Questo prodotto è conforme alla Direttiva das de recogida.
Página 105
τον циальные организации сбора. Надлежащий сбор able or non-rechargeable batteries. The chemical βολο вторсырья с последующей сдачей старого прибора symbols Hg, Cd, Pb, printed under the crossed bin κευή на повторное использование, переработку и утили- symbol, indicate the type of substance contained in λιμης...