Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

Balancer
User manual, EC-declaration included
5DF
7DF
10DF
14DF
17DF
21DF
WARNING - ATTENTION - WARNUNG - ATENCIÓN - ATENÇÃO - ATTENZIONE -
WAARSCHUWING - ADVARSEL - ADVARSEL - VAROITUS - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - VARNING -
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - UWAGA - VÝSTRAHA - VAROVÁNÍ - FIGYELMEZTETÉS - OPOZORILO
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, BEFORE USING OR SERVICING TOOL, READ AND UNDERSTAND THE
EN
FOLLOWING INFORMATION AS WELL AS SEPARATELY PROVIDED SAFETY INSTRUCTIONS (ITEM
NUMBER: 2050502163)
AFIN DE LIMITER LES RISQUES DE BLESSURES, AVANT D'UTILISER OU DE RÉPARER L'OUTIL, LISEZ
FR
ET ASSIMILEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES AINSI QUE LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ FOURNIES
SÉPARÉMENT (CODE D'ARTICLE : 2050502163)
ZUR VERRINGERUNG DES VERLETZUNGSRISIKOS SIND VOR DER INBETRIEBNAHME ODER WARTUNG
DE
DES WERKZEUGS FOLGENDE INFORMATIONEN SOWIE DIE GETRENNT BEILIEGENDEN
SICHERHEITSANWEISUNGEN (ARTIKELNR. 2050502163) SORGFÄLTIG ZU LESEN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, ANTES DE UTILIZAR O REVISAR LA HERRAMIENTA, LEA
ES
DETENIDAMENTE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PROPORCIONADAS POR SEPARADO (NÚMERO DE COMPONENTE: 2050502163)
PARA REDUZIR O RISCO DE OCORRÊNCIA DE FERIMENTOS, ANTES DE UTILIZAR A FERRAMENTA DE
PT
ASSISTÊNCIA LEIA ATENTAMENTE A INFORMAÇÃO QUE SE SEGUE, BEM COMO AS INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA FORNECIDAS EM SEPARADO (NÚMERO DE ARTIGO: 2050502163)
PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI, PRIMA DI UTILIZZARE O RIPARARE L'UTENSILE, LEGGERE
IT
ATTENTAMENTE LE INFORMAZIONI RIPORTATE DI SEGUITO OLTRE ALLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA
FORNITE SEPARATAMENTE (N. ARTICOLO: 2050502163)
OM HET RISICO VAN VERWONDING TIJDENS HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT OF TIJDENS ONDERHOUD
NL
TE VERMIJDEN, DIENEN DE HIERNA VOLGENDE INFORMATIE EN DE APART VERSTREKTE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GOED GELEZEN TE WORDEN (ONDERDEELNUMMER: 2050502163)
FOR AT NEDSÆTTE RISIKOEN FOR LEGEMSBESKADIGELSE SKAL DU LÆSE OG FORSTÅ FØLGENDE
DA
INFORMATION SAMT DE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER, DER MEDFØLGER SÆRSKILT (DELNUMMER:
2050502163), FØR DU ANVENDER ELLER UDFØRER SERVICE PÅ VÆRKTØJET
FOR Å REDUSERE FAREN FOR SKADE MÅ DU LESE OG FORSTÅ FØLGENDE OPPLYSNINGER SAMT
NO
INSTRUKSJONENE SOM LEVERES SEPARAT (ARTIKKELNUMMER: 2050502163), FØR DU BRUKER
VERKTØYET ELLER UTFØRER SERVICE PÅ DET
TAPATURMAVAARAN PIENENTÄMISEKSI LUE ENNEN HUOLTOLAITTEEN KÄYTTÖÄ SEURAAVAT TIEDOT
FI
JA ERIKSEEN TOIMITETUT TURVALLISUUSOHJEET NIIN, ETTÄ YMMÄRRÄT NE (ERÄNUMERO: 2050502163)
www.desouttertools.com
6158050110
6158050120
6158050130
6158050140
6158050150
6158050160
- ĮSPĖJIMAS - BRĪDINĀJUMS - 警告 - 警告
Part no
6159948690
Issue no
3
Series no
A
Date
2015-07
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desoutter Industrial Tools 5DF

  • Página 19: Instrucciones De Seguridad

    – No eleve a personas ni eleve cargas por encima de personas. Copyright – No utilice ni la cadena ni el cable del compensador a modo de © Copyright 2009, Desoutter. Reservados todos los derechos. Está eslinga. prohibido todo uso indebido o copia de este documento o de parte –...
  • Página 20: Bloqueo De Tambor

    Part no 6159948690 Issue no Series no Date 2015-07 Page – Ajuste el compensador a la carga de trabajo (véase la sección sador y luego girándolo a la derecha o izquierda hasta que retroceda "Ajuste de la carga de trabajo"). de nuevo a su posición original.
  • Página 21: Para Intercambiar El Muelle

    El uso de piezas de recambio distintas a las piezas originales alojamiento con su tapa, 3 tornillos con arandelas de seguridad, Desoutter puede hacer que disminuya el rendimiento de la herra- placa del fabricante y el dispositivo anticaídas ensamblado. mienta, aumentar la necesidad de mantenimiento y, a discreción (C) Desmantelado: de la empresa, invalidar todas las garantías.
  • Página 22: Garantía De Desoutter

    1) Este producto Desoutter está garantizado contra defectos de material o de mano de obra durante un periodo máximo de 12 meses a partir de la fecha de compra a Desoutter o a sus agentes siempre que, durante ese periodo, su uso se limite a operaciones en turnos únicos.
  • Página 23: Datos Técnicos

    Part no 6159948690 Issue no Series no Date 2015-07 Page Datos técnicos – 1. Placa de identificación – 2. Gancho de seguridad – 3. Dispositivo contra caídas Datos 5DF-21DF – 4. Cadena de seguridad Coeficiente de ensayo estático = 1,5 –...
  • Página 60 Part no 6159948690 Issue no Series no Date 2015-07 Page Διαστάσεις...
  • Página 72 Part no 6159948690 Issue no Series no Date 2015-07 Page Размеры...
  • Página 78 Part no 6159948690 Issue no Series no Date 2015-07 Page Wymiary...
  • Página 113 Part no 6159948690 Issue no Series no Date 2015-07 Page 技术数据 系统组件 数据 5DF-21DF 静态测试系数 = 1.5 产品编号 起重能力 线缆/胶管行程 质量 615 805 011 0 3-5 千克 2.0 米 2.90 千 克 615 805 012 0 4.5-7 千克 2.0 米 3.10 千...
  • Página 114 Part no 6159948690 Issue no Series no Date 2015-07 Page 尺寸...

Tabla de contenido