Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 152

Enlaces rápidos

BRUZDOWNICA
WALL CHASER
MAUERNUTFRÄSE
ШТРОБОРЕЗ
ШТРОБОРІЗ
FALHORONYMARÓ
CHASERS DE PERETE
DRÁŽKOVACÍ FRÉZKA
DRÁŽKOVACIA FRÉZA
SL
ZIDNI REZKALNIK
MŪRO FREZA
MŪRA GROPJU FRĒZE
SEINAFREES
ФРЕЗА ЗА КАНАЛИ
REZAČ ZA UTORE
MAŠINA ZA PRAVLJENJE BRAZDA
ΦΡΕΖΑ ΑΥΛΑΚΩΣΕΩΝ ΤΟΙΧΟΥ
ROZADORA
ES
FRESATRICE PER MURATURA
NL
MUURFREES
59GP300

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GRAPHITE PRO 59GP300

  • Página 5: Руководство По Эксплуатации

    INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE INSTRUKCE K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU NAVODILA ZA UPORABO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ UPUTE ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPOTREBU ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCCIONES DE USO MANUALE PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 152: Traducción Del Manual Original

    TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL ROZADORA 59GP300 ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS. NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS ● La herramienta eléctrica debe utilizarse solo con la protección que está incluida. La protección debe conectarse a la herramienta eléctrica y colocada de la forma que garantice el mayor grado...
  • Página 153 las piezas en rotación de la herramienta. ● Nunca suelte la herramienta antes de que los útiles se paren por completo. El útil que gira puede entrar en contacto con la superficie en la que está depositada la herramienta, lo cual puede provocar pérdida de control sobre ella.
  • Página 154: Estructura Y Aplicación

    características técnicas. ● No empiece a trabajar antes de llegar a la máxima velocidad de la herramienta. ● Utilice instrumentos adecuados de exploración para detectar la presencia de cables eléctricos ocultos, instalaciones eléctricas, de gas o agua, alcantarillado o pida ayuda a las plantas municipales.
  • Página 155: Descripción De Iconos Utilizados

    3. Rodillo guía trasero 4. Rodillo guía delantero 5. Empuñadura delantera 6. Palanca de bloqueo 7. Boquilla de extracción de polvo 8. Tapa del cepillo de carbón 9. Tornillo de sujeción 10. Brida exterior 11. Cuello del husillo 12. Manguera 13.
  • Página 156: Montaje De La Bolsa Para Polvo

    MONTAJE DE LA BOLSA PARA POLVO La rozadora está equipada con una bolsa de polvo con la bandolera ajustable y con una manguera adaptadora para unir la bolsa de polvo con la rozadora. ● Retire uno de los adaptadores (13) montados en los extremos de la manguera (12) (imagen C). La rosca es a la izquierda.
  • Página 157: Puesta En Marcha / Desconexión

    PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN La tensión en red debe coincidir con las indicaciones en la placa de características técnicas de la herramienta eléctrica. Durante la puesta en marcha y operación, sujete la pulidora con ambas manos. La rozadora está equipada con un interruptor que protege de puesta en marcha incontrolada. ●...
  • Página 158: Uso Y Mantenimiento

    USO Y MANTENIMIENTO Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es necesario desenchufarla de la toma de corriente. MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE ● Se recomienda limpiar la herramienta después de cada uso. ● Para limpiar nunca utilice agua, ni otros líquidos. ●...
  • Página 159: Datos De Ruido Y Vibraciones

    Peso 6,1 kg Año de fabricación 2015 DATOS DE RUIDO Y VIBRACIONES Información sobre ruidos y vibraciones y el nivel de potencia acústica Lw y la Los niveles de ruido tales como nivel de presión acústica Lp incertidumbre de medición K, se dan a continuación en el manual de acuerdo con la norma EN 60745. Los valores de vibración (aceleración) a y la incertidumbre de medición K determinados de acuerdo con la norma EN 60745-2-3, ver más abajo.

Tabla de contenido