Prohibido fumar en la zona de trabajo No tocar componentes calientes No permitir el acceso a personas ajenas a la empresa En estas instrucciones de servicio hemos colocado este signo en los lugares que afec- m ¡Atención! tan a su seguridad www.scheppach.com ES | 79...
Página 80
Indicaciones de seguridad adicionales ............. 85 Uso previsto ....................... 86 Ponerlo en funcionamiento ................86 Limpieza ......................88 Transporte ......................88 Almacenamiento ....................89 Mantenimiento ....................89 Eliminación y reciclaje ..................91 Solución de averías ................... 92 80 | ES www.scheppach.com...
Además de las indicaciones de seguridad incluidas en el presente manual de instrucciones y las prescripcio- Fabricante: nes especiales vigentes en su país, deberán obser- scheppach varse las normas técnicas generalmente reconocidas Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH para el funcionamiento de máquinas de estructura si- Günzburger Straße 69...
• Fijar el asidero (2) con la ayuda del tornillo y la tuer- ca de empuñadura en estrella (b) en la placa vibra- toria (a). El tornillo se introduce desde el exterior y se fija con la arandela y la tuerca de empuñadura en estrella. 82 | ES www.scheppach.com...
De este modo, le será más • No utilice nunca la máquina cuando haya poca visi- fácil controlar la máquina, en caso de que surja una bilidad o malas condiciones lumínicas. situación imprevista. www.scheppach.com ES | 83...
Página 84
En caso de detectar daños, haga reparar la máquina antes de seguir utilizándola. Muchos accidentes se producen debido a un mal mantenimiento del equi- pamiento. 84 | ES www.scheppach.com...
Datos técnicos. por correa. Estas altas velocidades de rotación del eje son las causantes de los rápidos movimientos de su- bida y bajada de la máquina, así como del movimiento hacia delante. 86 | ES www.scheppach.com...
Página 87
• Coloque la llave de gasolina (11) en la posición ON. que el suelo esté extremadamente mojado, deje que Al arrancar un motor frío, mueva la palanca del es- se seque un poco. trangulador de aire (10) a la posición CLOSE www.scheppach.com ES | 87...
Asegure la máquina o utilice el punto de elevación (3) slow fast motor, ahorra gasolina y reduce el nivel de ruido de para el transporte. Pomalu rychle la máquina. Pomalý rýchly 88 | ES www.scheppach.com Počasnega hitrega...
(k) correc- con la herramienta. tamente. • Tense la correa (k) con el tornillo de apriete, asegu- rándose de que el motor/la polea de la correa per- manezca en ángulo recto. www.scheppach.com ES | 89...
Página 90
(16) y ciérrelo. filtrante de aire con la junta. Vuelva a cerrar el tornillo purgador de aceite (j). • Atornille la primera tuerca de mariposa (p) en el car- tucho de filtro de papel 90 | ES www.scheppach.com...
Desenrosque la cámara del flotador y el anillo ob- turador radial, límpielos a fondo con un disolvente no inflamable y déjelos secar. Inspeccione la junta radial en busca de puntos de presión y de daños. Vuelva a atornillar ambas piezas. www.scheppach.com ES | 91...
Ajuste una velocidad más baja con la palanca de difícil de controlar durante alta sobre suelo duro. aceleración. el funcionamiento (la Amortiguador demasiado flojo o máquina rebota o avanza Póngase en contacto con el proveedor técnico dañado bruscamente) 92 | ES www.scheppach.com...
Página 93
La correa de transmisión está Ajuste o sustituya la correa de transmisión máxima demasiado floja y resbala Juntas desgastadas Pérdida de aceite en el Póngase en contacto con el proveedor técnico motor o en el excitador Fugas en la carcasa www.scheppach.com ES | 93...
Página 112
á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...