LG LM61 Serie Manual De Usuario

LG LM61 Serie Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LM61 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 110
OWNER'S MANUAL
LED LCD TV / LCD TV
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
LM61**
LM58**
LM34**
LS56**
CM96**
www.lg.com
P/NO : MFL67416312 (1301-REV00)
Printed in Korea
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LM61 Serie

  • Página 109 MANUAL DE USUARIO TV LCD LED / TV LCD Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com...
  • Página 110 CONTENIDO CONTENIDO LICENCIAS AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD -y Visualizaciónydeyimágenesy3Dy(soloyparay modelosy3D). PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Comprayporyseparado Piezasyyybotones ElevaciónyyydesplazamientoydeylayTV Montajeyenyunaymesa Montajeyenyunaypared MANDO A DISTANCIA USO DE LA GUÍA DEL USUARIO MANTENIMIENTO LimpiezaydeylayTV -y Pantalla,ymarco,ycarcasayyysoporte ADVERTENCIA -y Cableydeyalimentación y y Siyignoraylosymensajesydeyadvertencia,y...
  • Página 111: Licencias

    LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Página 112: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONESyDEySEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Leaydetenidamenteyestasyinstruccionesydeyseguridadyantesydeyutilizaryelyproducto. ADVERTENCIA y NoycoloqueylayTVyniyelymandoyaydistanciayenylosysiguientesyentornos: - Unayubicaciónyexpuestayayluzysolarydirecta - Unyáreayconymuchayhumedad,ycomoyunycuartoydeybaño - Cercaydeycualquieryfuenteydeycalor,ycomoyhornosyuyotrosydispositivosyqueyemitany calor - Cercaydeylayencimeraydeylaycocinayoydeyunyhumidificador,ydondeypuedeyestary expuestayayvaporyoyaceite - Unyáreayexpuestayaylaylluviayoyalyviento - Cercaydeyrecipientesyqueycontenganyagua,ycomoyfloreros Deyloycontrario,ypodríanyproducirseyincendios,ydescargasyeléctricas,yaveríasyoy deformacionesyenyelyproducto. y Noycoloqueyelyproductoydondeypuedayverseyexpuestoyalypolvo.y Estoysuponeyunyriesgoydeyincendio. y Elyenchufeydeylaytomaydeycorrienteyesyelydispositivoydeydesconexión.yDebeypodery accederyenytodoymomentoyaydichoyenchufe. y Noytoqueyelyenchufeydeyalimentaciónyconylasymanosyhúmedas.ySiylasyclavijasyestány húmedasyoycubiertasydeypolvo,yséquelasyoylímpielas.y Siyhayyunyexcesoydeyhumedad,ypodríaysufriryunaydescarga. y Asegúreseydeyconectaryelycableydeyalimentaciónyayunaytomaydeycorrienteyconytomay deytierra.y(Exceptoyparaydispositivosysinytomayaytierra).y Podríayelectrocutarseyoysufrirydañosypersonales. y Asegúreseydeyenchufaryelycableydeyalimentaciónyhastayelyfinal.y Siyelycableydeyalimentaciónynoyestáycompletamenteyconectado,ypuedeyprovocaryuny incendio.
  • Página 113 INSTRUCCIONESyDEySEGURIDAD y Noyenchufeydemasiadosydispositivosyeléctricosyayunaymismaytomaydeyalimentacióny eléctricaymúltiple.y Deyloycontrario,ypodríayproducirseyunyincendioyporyexcesoydeycalentamiento. y Noygolpeeyniydejeycaeryelyproductoycuandoyloyconectayaydispositivosyexternos.y Deyloycontrario,ypodríanyproducirseylesionesypersonalesyoydañosyenyelyproducto. y Mantengayelyembalajeydeyviniloyoydeymaterialyaislanteylejosydelyalcanceydeylosy niños.y Elymaterialyaislanteyesynocivoysiyseyingiere.yEnycasoydeyingestiónyporyerror,y provoqueyelyvómitoydelypacienteyyyacudayalyhospitalymásycercano.yElyembalajeydey viniloytambiénypuedeyprovocaryasfixia.yManténgaloyfueraydelyalcanceydeylosyniños. y NoypermitayqueylosyniñosyseysubanyniyseyagarrenyaylayTV.y Deyloycontrario,ylayTVypodríaycaerseyyyocasionarydañosypersonales. y Desecheyadecuadamenteylasypilasyusadasyparayevitaryqueylosyniñosylasyingieran.y Enycasoydeyqueyestoysuceda,yconsulteyconyunymédicoyinmediatamente. y Noyintroduzcaymaterialesyconductoresy(comoyunayvarillaydeymetal)yenyunyextremoy delycableydeyalimentaciónymientrasyelyotroyextremoyestáyenchufadoyaylaytomaydey corrienteydeypared.yTampocoytoqueyelycableydeyalimentaciónyunayvezyenchufadoyay laytomaydeycorriente.y Podríayelectrocutarse.y (Enyfunciónydelymodelo) y Noycoloqueyniyalmaceneysustanciasyinflamablesycercaydelyproducto.y Unaymanipulaciónyimprudenteydeyestasysustanciasypodríayprovocaryunayexplosióny oyunyincendio. y Noyintroduzcayobjetosymetálicosy(comoymonedas,yhorquillas,yvarillasyoyalambres)y niyinflamablesy(comoypapelyoycerillas)ydentroydelyproducto.yDebeyprestarseyunay atenciónyespecialyaylosyniños.y Puedenyproducirseydescargasyeléctricas,yincendiosyoydañosypersonales.ySiysey introduceyunyobjetoyextrañoyenyelyproducto,ydesconecteyelycableydeyalimentaciónyyy póngaseyenycontactoyconyelycentroydeyatenciónyalycliente. y Noypulvericeyaguaysobreyelyproductoyniyfroteyconyningunaysustanciayinflamabley (comoydisolventeyoybenceno).yPuedeycausaryunyincendioyoyunaydescargayeléctrica.
  • Página 114 INSTRUCCIONESyDEySEGURIDAD y Noydesmonte,yrepareyniymodifiqueyelyproductoysegúnysuycriterio.yy Puedeycausaryunyincendioyoyunaydescargayeléctrica.yy Póngaseyenycontactoyconyelycentroydeyatenciónyalyclienteyparaycualquiery comprobación,ycalibraciónyoyreparación. y Siyocurreyalgoydeyloyindicadoyaycontinuación,ydesenchufeyinmediatamenteyely productoyyypóngaseyenycontactoyconysuycentroydeyservicioylocal. - Elyproductoyhaysufridoyunyimpacto - Seyhaydañadoyelyproducto - Seyhanyintroducidoyobjetosyextrañosyenyelyproducto - Elyproductoyemitióyhumoyoyunyoloryextraño Estoypodríayprovocaryincendiosyoydescargasyeléctricas. y Siynoytieneyprevistoyutilizaryelyproductoyduranteymuchoytiempo,ydesenchufeyelycabley deyalimentación.yy Layacumulaciónydeypolvoypuedeyprovocaryincendios,ymientrasyqueyelydeterioroydely revestimientoyaislanteypuedeyprovocaryfugasyeléctricas,ydescargasyoyincendios. y Elyaparatoynoydebeyquedaryexpuestoyaygoterasyniysalpicaduras.yTampocoydeberáy colocaryencimayobjetosyconycontenidoylíquido,ycomoyfloreros.
  • Página 115 INSTRUCCIONESyDEySEGURIDAD PRECAUCIÓN y Instaleyelyproductoyenyunylugaryalejadoydeyondasydeyradio. y Entreylayantenayexterioryyylasylíneasydeyalimentaciónydebeydejarseyunaydistanciay suficienteycomoyparayevitaryqueyseyentrenyenycontacto,yinclusoyenycasoydeycaídaydey layantena.yy Podríayproducirseyunaydescargayeléctrica. y Noyinstaleyelyproductoyenylugaresycomoyunyestanteypocoyestableyoyunaysuperficiey inclinada.yEviteytambiénylosylugaresydondeyhayayvibracionesyoyenylosyqueynoysey puedaysostenerytotalmente.yy Deyloycontrario,yelyproductoypodríaycaerseyoydarseylayvuelta,yloycualypodríayproduciry dañosypersonalesyoydañosyenyelyproducto. y SiyinstalaylayTVyenyunysoporte,yesynecesarioyqueytomeymedidasyparayevitaryqueyely productoyvuelque.yDeyloycontrario,yelyproductoypodríaydarseylayvuelta,yloycualypodríay producirydañosypersonales. y Siytieneyintenciónydeymontaryelyproductoyenylaypared,yfijeylayinterfazydeymontajeyestándaryVESAy(piezasy opcionales)yaylayparteyposteriorydelyproducto.yCuandoyinstaleyelyequipoydeyformayqueyvayayayutilizary elysoporteydeyparedy(piezasyopcionales),yfíjeloycuidadosamenteyparayqueynoyseycaiga. y Utiliceyúnicamenteylosyelementosyadjuntos/accesoriosyespecificadosyporyelyfabricante. y Cuandoyinstaleylayantena,yconsulteyconyunytécnicoycualificado.yy Deyloycontrario,ycorreyriesgoydeyincendioyoydeydescargayeléctrica. y Leyrecomendamosyqueymantengayunaydistanciaydey2yay7yvecesylaylongitudydiagonaly deylaypantallaycuandoyveaylayTV.yy SiyveylayTVyduranteyunylargoyperíodoydeytiempo,yesyposibleyqueyveayborroso. y Utiliceysolamenteyelytipoyespecificadoydeypila.yy Deyloycontrario,ypodríanyproducirseydañosyenyelymandoyaydistancia. y Noymezcleypilasynuevasyyyantiguas.yy Deyloycontrario,ypodríanysobrecalentarseylasypilasyyypresentaryfugas. y Asegúreseydeyqueynoyhayyobjetosyentreyelymandoyaydistanciayyyelysensor. y Layseñalydelymandoyaydistanciaypuedeyverseyafectadayporylayluzydelysolyporyotrayluzy fuerte.yEnyesteycaso,yoscurezcaylayhabitación.
  • Página 116 INSTRUCCIONESyDEySEGURIDAD y Noyenciendayniyapagueyelyproductoyenchufandoyyydesenchufandoylayclavijayaylay tomaydeypared.y(Noyutiliceylayclavijayparaycomoyunyinterruptor).yy Puedeyprovocaryunyfalloymecánicoyoyunaydescargayeléctrica. y Sigaylasyinstruccionesydeyinstalaciónyqueyseyindicanyaycontinuaciónyparayevitaryquey elyproductoyseysobrecaliente. - Laydistanciayentreyelyproductoyyylayparedyhaydeyserydeyalymenosy10ycm. - Noyinstaleyelyproductoyenyunylugarysinyventilacióny(p.yej.,yenyunyestanteyoyenyuny armario). - Noyinstaleyelyproductoyenyunayalfombrayoyunycojín. - Asegúreseydeyqueylayrejillaydeyventilaciónynoyestáybloqueadayporymantelesyoy cortinas. Deyloycontrario,yseypuedenyproduciryincendios. y ProcureynoytocarylasyaberturasydeyventilaciónycuandoylayTVyhayayestadoy funcionandoyduranteylargosyperíodosydeytiempo,yyayqueypuedenycalentarse.yEstoy noyafectayalyfuncionamientoyniyalyrendimientoydelyproducto. y Reviseyperiódicamenteyelycableydelyaparato,yyysiysuyaspectoyindicaydañosyoydeterioro,ydesenchúfelo,y dejeydeyutilizarloyyyhagayqueyunyprofesionalydeyservicioyautorizadoyloysustituyayporyunaypiezaydey repuestoyidéntica. y Eviteyqueyelypolvoyseyacumuleyenylasyclavijasydelyenchufeydeyalimentaciónyoyenylay toma.yy Estoysuponeyunyriesgoydeyincendio. y Protejayelycableydeyalimentaciónydeyunymalyusoyfísicoyoymecánico:ynoyloyretuerza,y noyloydobleyniyloypunceyyyeviteyqueyseycierreyningunaypuertaysobreyél.yNoycaminey sobreyelycable.yPresteyespecialyatenciónyaylosyenchufes,ylasytomasydeyparedyyyely puntoydeysalidaydelycableyenyelyaparato. y Noypresioneyelypanelyconyfuerzayusandoylaymanoyniyningúnyobjetoyafiladoycomoyuny clavo,ylápizyoybolígrafo,yniytampocoyloyraye. y Eviteytocarylaypantallayoycolocarylosydedosysobreyellayduranteyunytiempoyprolongado.y Siyloyhace,ypodríayprovocaryunaydistorsiónytemporalyenylaypantalla.
  • Página 117 INSTRUCCIONESyDEySEGURIDAD y Dadoyelyelevadoypesoydelyproducto,ymuévaloyoydesembáleloysiempreyconylayayuday deyalguien.yy Deyloycontrario,yseypuedenyproducirydañosypersonales. y Póngaseyenycontactoyconyelycentroydeyatenciónyalyclienteyparaylimpiarylasypiezasy internasydelyproductoyunayvezyalyaño.yy Elypolvoyacumuladoypodríayproduciryunyfalloymecánico. y Soliciteycualquieryreparaciónynecesariayalypersonalycualificado.yLasyreparacionesy sonynecesariasycuandoyelyaparatoysufreycualquierytipoydeydaños,ycomoydañosyenyely cableydeyalimentaciónyoyelyenchufe,yvertidoydeylíquidosyoycaídaydeyobjetosysobreyely aparato,yexposiciónydelyaparatoyaylaylluviayoylayhumedad,yoycuandoynoyfuncionaycony normalidadyoyhaysufridoyunaycaída. y Siytocayelyproductoyyyestáyfrío,ypodríayproducirseyunypequeñoy«parpadeo»yaly encenderlo.yEstoyesynormal;yelyproductoynoytieneyningúnyproblema. y Elypanelyesyunyproductoydeyaltaytecnologíayconyunayresoluciónydeydosyayseisy millonesydeypíxeles.yPuedeyqueyveaypequeñosypuntosynegrosyoypuntosydeycoloresy brillantesy(rojo,yazulyoyverde)ydey1yppmyenyelypanel.yEstoynoysignificayqueyhayayunay averíayyynoyafectayalyrendimientoyniyaylayfiabilidadydelyproducto.yyy Esteyfenómenoytambiényocurreyenyproductosydeyotrosyfabricantesyyynoyestáysujetoy aycambiosyniyreembolsos. y Podríayveryunayluminosidadyyyunycolorydiferentesyenyelypanelysegúnysuyposiciónydey visualizacióny(izquierda/derecha/arriba/abajo).yy Esteyfenómenoyocurreydebidoyaylasypropiasycaracterísticasydelypanel.yNoyestáy relacionadoyconyelyrendimientoydelyproductoyyynoyesyunayavería. y Siyvisualizayunayimagenycongeladay(p.yej.,yelylogotipoydelycanalydeyemisión,yunayescenaydeyuny videojuego)yduranteyunylargoyperíodoydeytiempoylaypantallaypodríaydañarse,yloycualyharíayqueylay imagenyquedaseyimpresa,yloyqueyseyconoceycomoyadherenciaydeyimágenes.yLaygarantíaynoycubreylay adherenciaydeyimágenesyenyelyproducto.yy Eviteyqueyseymuestreyunayimagenyfijayenylaypantallaydeylaytelevisiónyduranteyunytiempoyprolongadoy(2y oymásyhorasyenypantallasyLCD,y1yhorayoymásyparayTVydeyplasma).yy Además,ysiyseyveylayTVyenyformatoy4:3yduranteymuchoytiempo,yseypuedeyproduciryadherenciaydey imagenyenylosybordesydelypanel.yy Esteyfenómenoytambiényocurreyenyproductosydeyotrosyfabricantesyyynoyestáysujetoyaycambiosyniy reembolsos.
  • Página 118 INSTRUCCIONESyDEySEGURIDAD Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D). ADVERTENCIA Entorno de visualización y y Tiempoydeyvisualización y - Cuandoyveaycontenidoy3D,ydescanseyentrey5yyy15yminutosycadayhora.ySiyveycontenidoy3Dydurantey unylargoyperíodoydeytiempo,ypodríaysufrirydolorydeycabeza,ymareos,yfatigayoycansancioyvisual. Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas y y Puedeyqueyalgunosyusuariosyexperimentenyataquesyuyotrosysíntomasyanormalesyalyexponerseyayunayluzy parpadeanteyayoyunypatrónydeterminadoydeycontenidoy3D. y y Noyveayvídeosy3Dysiysienteynáuseas,ysiyestáyembarazadayoysiypadeceyunayenfermedadycrónicaycomoy epilepsia,ycardiopatías,yenfermedadesyrelacionadasyconylaytensiónyarterial,yetc. y y Noyseyrecomiendayelycontenidoy3Dyaypersonasyqueypadecenyceguerayestereópticayoyanomalíasy estereópticas.yPodríanyverylasyimágenesydoblesyoylayvisualizaciónypodríayresultarleyincómoda.
  • Página 119 INSTRUCCIONESyDEySEGURIDAD PRECAUCIÓN Entorno de visualización y y Distanciaydeyvisualización y - Mantengayunaydistanciaydeyalymenosyelydobleydeylaylongitudydiagonalydeylaypantallaycuandoyveay contenidoyeny3D.ySiyleyresultayincómodoyverycontenidoy3D,yaléjeseymásydeylayTV. Edad para visualización y y Niños y - Seyprohíbeyelyusoyyylayvisualizaciónydeycontenidoy3Dyparaylosyniñosymenoresydey5yaños. y - Losyniñosymenoresydey10yañosypodríanyteneryunayreacciónyanómalayyysobrexcitarse,yyayqueysuy vistaytodavíayseyestáydesarrollandoy(poryejemplo:ypuedeyqueyintentenytocarylaypantallayoyentrary dentroydeyella).ySeyrequiereyunaysupervisiónyespecialyyyunayatenciónyextrayparaylosyniñosyqueyveany contenidoy3D.y y - Losyniñosytienenyunaymayorydisparidadybinocularyparaylasypresentacionesy3Dyqueylosyadultos,y yayqueylaydistanciayentreysusyojosyesymenor.yPoryesteymotivo,ypercibiránymásyprofundidady estereoscópicayqueylosyadultosyparaylaymismayimageny3D. y y Adolescentes y - Losyadolescentesymenoresydey19yañosypodríanyreaccionaryconysensibilidadydebidoyaylayestimulacióny queyproduceylayluzydelycontenidoy3D.yAconséjelesyqueyevitenyverycontenidoy3Dyduranteyunylargoy períodoydeytiempoycuandoyesténycansados. y y Ancianos y - Puedeyqueylosyancianosypercibanymenosyefectosy3Dyenycomparaciónyconylosyjóvenes.yMantengaylay distanciayrecomendadayparayverylayTV.
  • Página 120: Procedimiento De Instalación

    PROCEDIMIENTOyDEyINSTALACIÓNy/yMONTAJEyYyPREPARACIÓN NOTA y y LayimagenyqueyseymuestraypuedeydiferirydeylaydeysuyTV. y y Esyposibleyqueyelymenúyenypantallay(OSD)ydeylayTVynoycoincidayexactamenteyconyelydeylasyimágenesy incluidasyenyesteymanual. y y Losymenúsyyylasyopcionesydisponiblesypuedenydiferirysegúnylayfuenteydeyentradayoymodeloydeyproductoy queyemplee. y y PuedeyqueyenyelyfuturoyseyincorporenynuevasyfuncionesyayestayTV. y y LayTVypuedeyponerseyenymodoydeyesperayparayreduciryelyconsumoydeyenergía.yAsimismo,ydebeyapagarylay TVysiynoyseyvayayutilizaryduranteyalgúnytiempo,yyayqueyasíytambiényseyreduceyelyconsumoydeyenergía. y y Layenergíayconsumidayduranteyelyusoypuedeyreducirseysignificativamenteysiyseydisminuyeyelynivelydey luminosidadydeylaypantalla,yloyqueyayudaríayayreducirylosycostesygeneralesydeyfuncionamiento. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1y Abrayelypaqueteyyyasegúreseydeyqueyincluyeytodosylosyaccesorios. 2y ColoqueyelysoporteyenylayTV. 3y ConecteyunydispositivoyexternoyaylayTV. 4y Asegúreseydeyqueyhayayunayconexiónydeyredydisponible.y ÚnicamenteypuedeyutilizarylasyfuncionesydeyredydeylayTVycuandoyhayyconexiónydeyred.y MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebeysiyseyincluyenylosysiguientesyelementosyconyelyproducto.ySiyfaltayalgúnyaccesorio,ypóngaseyeny contactoyconyelydistribuidorylocalyenyelyqueyadquirióyelyproducto.yLasyilustracionesyqueyaparecenyenyestey manualypuedenyserydiferentesydeylosyelementosyyyelyproductoyreales.
  • Página 121 MONTAJE Y PREPARACIÓN ENERGY AV MODE INPUT SAVING Mando a distancia y pilas FLASHBK LIST MARK (AAA) Manual de usuario MUTE MENU INFO Q.MENU (Consulte la páginas 21, 22) ENTER BACK EXIT L/R SELECT FREEZE RATIO Gafas de cine 3D El número de las gafas Paño para limpieza 3D puede variar según el...
  • Página 122 MONTAJEyYyPREPARACIÓN Cuerpo del soporte / base Cuerpo del soporte / base del soporte del soporte (Soloy32/37LM611*,y (Soloy42/47/55LM615*,y 32/42/47LM580*,y 32/42/47LM585*) 32/37/42/47LS56**) (ConsulteylaypáginayA-3) (ConsulteylaypáginayA-3) Cuerpo del soporte / base Cuerpo del soporte / base del soporte del soporte (Soloy32/42LM340*,y (Soloy42LM345*) 47CM96**) (ConsulteylaypáginayA-4) (ConsulteylaypáginayA-4) PRECAUCIÓN y y Guíaydeyinstalaciónydelycableydeyalimentación...
  • Página 123: Compra Por Separado

    MONTAJEyYyPREPARACIÓN Compra por separado Losyartículosyqueyseycompranyporyseparadoypuedenycambiarseyoymodificarseysinynotificaciónyalgunayparay mejorarylaycalidad. Póngaseyenycontactoyconyelydistribuidoryparaycompraryestosyartículos. Estosydispositivosysoloyfuncionanyenyciertosymodelos. AG-F2**, AG-F3**, AG-F4** Gafasydeyciney3D 32/37/42/47/55LM61**,y Compatibilidad 32/37/42/47LS56** 32/42/47LM58**,y 32/42LM34**,y47CM96** AG-F2**, AG-F3**, AG-F4** • Gafasydeyciney3D Elynombreydeymodeloyoysuydiseñoypuedenycambiaryenyfunciónydeylayactualizaciónydeylasyfuncionesydely producto,ylasycircunstanciasyoylasypolíticasydelyfabricante.
  • Página 124: Piezas Y Botones

    MONTAJEyYyPREPARACIÓN Piezas y botones TipoyA: 32/37/42/47/55LM61**,y32/42/47LM58**,y TipoyB: 47CM96** 32/42LM340*,y32/37/42/47LS56** Botones Pantalla Pantalla Mandoyaydistanciayyy sensoresyinteligentes Indicadorydeyencendido Altavoces SETTINGS Botonesytáctiles Altavoces INPUT Mandoyaydistanciayyy sensoresyinteligentes SETTINGS INPUT Indicadorydeyencendido TipoyC: 42LM345* Botones Pantalla SETTINGS SETTINGS INPUT Altavoces INPUT Mandoyaydistanciayyy sensoresyinteligentes Indicadorydeyencendido Botones Descripción Permitenydesplazarseyporylosyprogramasyalmacenados. Permitenyajustaryelynivelydeyvolumen.
  • Página 125: Elevación Y Desplazamiento

    MONTAJEyYyPREPARACIÓN Elevación y desplazamiento y y ParaytransportaryunayTVygrande,yseynecesitany comoymínimoydosypersonas. de la TV y y CuandoytransporteylayTVyconylasymanos,y sujételaycomoyseymuestrayenylayilustracióny AntesydeylevantaryoymoverylayTV,yleaylay siguiente.y informaciónysiguienteyparayevitaryarañaryoy dañarylayTVyyytransportarlaydeymaneraysegura,y independientementeydelytipoyyytamañoydeyqueysey trate. PRECAUCIÓN y y Procureyenytodoymomentoynoytocarylay pantalla,yyayqueypodríaydañarla. y y SeyrecomiendaymoverylayTVyenyelyinteriorydey laycajayoyenvueltayenysuymaterialydeyembalajey y y AlytransportarylayTV,ynoylayexpongayaysacudidasy original. niyayvibracionesyexcesivas. y y AntesydeylevantaryoymoverylayTV,ydesenchufeyely y y CuandoytransporteylayTV,ymanténgalayeny cableydeyalimentaciónyyylosydemásycables.
  • Página 126 MONTAJEyYyPREPARACIÓN Cómo fijar la TV a una mesa Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva FijeylayTVyaylaymesayparayevitaryqueyseyincliney (Soloy32/37LM611*,y32/42/47LM580*,y haciaydelante,yqueyseydañeyoyqueypuedayinfringiry 32/42LM340*,y32/37/42/47LS56**,y47CM96**) lesionesypersonales. GireylayTVy20ygradosyhaciaylayizquierdayoylay derechayyyajusteyelyánguloydeylayTVysegúnysuy (Soloy32/37LM611*,y32/42/47LM580*,y perspectiva. 32/42LM34**,y32/37/42/47LS56**) ParayfijarylayTVyayunaymesa,yinserteyyyaprietey elytornilloysuministradoyenylayparteyposteriorydely 20˚ 20˚ soporte. (Soloy42/47/55LM615*,y32/42/47LM585*) GireylayTVy10ygradosyhaciaylayizquierdayoylay derechayyyajusteyelyánguloydeylayTVysegúnysuy perspectiva. (Soloy32LM585*) 10˚ 10˚ 1y Conecteylosycablesydeymontajeydeyescritorioyay laybaseyconylosytornillosydeysoporte.
  • Página 127: Montaje En Una Pared

    MONTAJEyYyPREPARACIÓN Cómo fijar la TV a una pared Uso del sistema de seguridad Kensington (Estayfunciónynoyestáydisponibleyenytodosylosy (Estayfunciónynoyestáydisponibleyenytodosylosy modelos). modelos). ElyconectorydelysistemaydeyseguridadyKensingtony seyencuentrayenylayparteyposteriorydeylayTV.yParay obtenerymásyinformaciónysobreylayinstalaciónyyy elyuso,yconsulteyelymanualyqueyseyincluyeycony elysistemaydeyseguridadyKensington,yoyvisitey Utiliceyelycableydelysistemaydeyseguridady KensingtonyparayconectarylayTVyayunaymesa. 1y Inserteyyyaprieteylosycáncamosyoylosysoportesy yylosypernosydeylayTVyenylayparteyposteriorydey esta. y - Siyhayypernosyinsertadosyenylayposiciónydey losycáncamos,yquiteyprimeroylosypernos. 2y Monteylasyabrazaderasydeyparedyjuntoyconylosy pernosyenylaypared.y Hagaycoincidirylayubicaciónydelysoporteydey paredyyylosycáncamosyenylayparteyposteriorydey layTV. 3y Conecteylosycáncamosyyylasyabrazaderasydey paredyfirmementeyconyunaycuerdayresistente.y Montaje en una pared Asegúreseydeymantenerylaycuerdayhorizontaly...
  • Página 128 MONTAJEyYyPREPARACIÓN Asegúreseydeyutilizarytornillosyyyunysoporteydey montajeyenyparedyqueycumplanyconyelyestándary VESA.yLasydimensionesyestándarydeylosykitsy deymontajeyenyparedyseydescribenyenylaytablay siguiente. Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) PRECAUCIÓN Modelo 32LM34** 32/37LM61** y y Enyprimerylugar,ydesenchufeyelycableydey 32LM58** alimentaciónyy,yluego,ymuevayoyinstaleylay 42LM34** TV.yDeyloycontrario,ypodríayproducirseyunay 32/37LS56** descargayeléctrica. 47CM96** y y SiyinstalaylayTVyenyunytechoyoyunayparedy VESA (A x B) 200yxy100 200yxy200 inclinada,ypuedeycaerseyyyproducirylesionesy Tornillo físicasygraves.y estándar Utiliceyunysoporteydeymontajeyenyparedy...
  • Página 129: Mando A Distancia

    MANDOyAyDISTANCIA MANDO A DISTANCIA Lasydescripcionesyqueyaparecenyenyesteymanualyseybasanyenylosybotonesydelymandoy aydistancia.y LeayesteymanualyconydetenimientoyyyutiliceylayTVycorrectamente. Paraycambiarylasypilas,yabraylaytapaydelycompartimento,ysustitúyalasy(AAAydey1,5yV)y haciendoycoincidirylosypolosy yyy yconylasyindicacionesydeylayetiquetaydelyinteriorydely compartimento,yyyvuelvayaycolocarylaytapa.y Parayquitarylasypilas,yrealiceyelyprocesoydeyinstalaciónyenyordenyinverso. PRECAUCIÓN y y Noymezcleypilasyantiguasyyynuevas,yyayqueyestoypodríaydañaryelymandoyaydistancia. AsegúreseydeyapuntaryconyelymandoyaydistanciayhaciayelysensorycorrespondienteydeylayTV. (Soloy32/37/42/47/55LM61**,y32/42/47LM58**,y32/42LM34**,y47CM96**) Permiteyseleccionaryunyprogramaydeyradio,yTVyoyDTV. Permiteycambiaryelytamañoydeylayimagen. Permiteycambiarylayfuenteydeyentrada. RATIO INPUT ENERGY Permiteyajustarylayluminosidadydeylaypantallayparayreduciryely TV / consumoydeyenergía. SAVING Permiteyelyaccesoyaylaylistaydeyprogramasyalmacenados. Permiteyvolveryalyprogramayvistoyanteriormente. Permiteyaccederyaylaylistaydeycanalesyfavoritos. Usadoyparayveryvídeosy3D. Permiteyiryaylaypantallayanterioryoysiguiente. Permiteyelyaccesoyaylosymenúsyprincipales. LIST Q.VIEW Permiteyvisualizarylayinformaciónydelyprogramayactualyyylaypantalla. Permiteyelyaccesoyaylosymenúsyrápidos. Usadoyparayveryvídeosy3D.
  • Página 130 MANDOyAyDISTANCIA (Soloy32/37/42/47LS56**) Permiteyajustarylayluminosidadydeylaypantallayparayreduciryely consumoydeyenergía. Permiteyseleccionaryunyprogramaydeyradio,yTVyoyDTV. Muestraylayguíaydeyprogramación. Permiteyvisualizarylayinformaciónydelyprogramayactualyyylaypantalla. Permiteycambiaryelytamañoydeylayimagen. Permiteycambiarylayfuenteydeyentrada. Permiteyelyaccesoyaylaylistaydeyprogramasyalmacenados. Permiteyvolveryalyprogramayvistoyanteriormente. Permiteyelyaccesoyaylosymenúsyprincipales. Permiteyelyaccesoyaylosymenúsyrápidos. Botones de navegación Permitenydesplazarseyporylosymenúsyyylasyopciones. (arriba/abajo/izquierda/ derecha) Permiteyseleccionarymenúsyuyopcionesyyyconfirmarylasyentradas. Permiteyvolveryalynivelyanterior. Permiteysalirydeytodasylasypantallasyyyvolveryalymodoydeyvisualizacióny deyTV. Permiteyaccederyaylaylistaydeycanalesyfavoritos. Permiteyactivaryoydesactivarylaydescripciónydeyaudio. Permiteyiryaylaypantallayanterioryoysiguiente. Permitenyaccederyayfuncionesyespecialesydeyalgunosymenús.yy Botones de colores :yrojo,y :yverde,y :yamarillo,y :yazul) PermitenycontrolarylosymenúsyMISyMEDIOSyoylosydispositivosy Botones de control compatiblesyconySIMPLINKy(USByyySIMPLINK). Recuperaylayopciónydeysubtítulosypreferidayenymodoydigital. Estosybotonesyseyusanyparayelyteletexto.
  • Página 131: Uso De La Guía Del Usuario

    USO DE LA GUÍA DEL USUARIO USO DE LA GUÍA DEL USUARIO La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV. 1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús Guía del Usuario OPCIÓN > Para confi gurar el idioma principales.
  • Página 132: Mantenimiento

    MANTENIMIENTOy/ySOLUCIÓNyDEyPROBLEMAS MANTENIMIENTO Limpieza de la TV LimpieylayTVyconyregularidadyparaymanteneryelymejoryrendimientoyyyprolongarylayvidaydelyproducto. PRECAUCIÓN y y Enyprimerylugar,yapagueyelyaparatoyyydesconecteyelycableydeyalimentaciónyyyelyrestoydeycables. y y SiynoyvayusarylayTVyduranteyunyperiodoyprolongado,ydesconecteyelycableydeyalimentaciónydeylaytomay deyparedyparayevitaryposiblesydañosyporyrayosyoysubidasydeycorriente. Pantalla, marco, carcasa y soporte y y Parayeliminaryelypolvoyoylaysuciedadyleve,yuseyunypañoysuave,ysecoyyylimpioyparaylimpiarylaysuperficie. y y Parayeliminarylaysuciedadymásyincrustada,yempleeyunypañoysuaveyhumedecidoyconyaguaylimpiayoyuny detergenteysuaveydiluido.yAycontinuación,ysequeydeyinmediatoyelyaparatoyconyunypañoyseco. PRECAUCIÓN y y Procureyenytodoymomentoynoytocarylaypantalla,yyayqueypodríaydañarla. y y Noyempuje,yfroteyniygolpeeylaysuperficieyconylayuñayniyconyobjetosypuntiagudos,yyayqueyestoypodríay produciryarañazosyyydistorsionarylayimagen. y y Noyempleeyproductosyquímicos,yyayqueypuedeydañaryelyproducto. y y Noypulvericeylíquidoysobreylaysuperficie.ySiypenetrayaguayenylayTV,ypuedeyproducirseyunyincendio,yunay descargayeléctricayoyunyfuncionamientoyincorrecto.y Cable de alimentación Elimineyconyfrecuenciayelypolvoyyylaysuciedadyacumuladayenyelycableydeyalimentación.
  • Página 230 MAKING CONNECTIONS Español Ελληνικά Conecte la TV a una toma de pared de antena con Συνδέστε την τηλεόραση σε μια υποδοχή κεραίας un cable RF (75 Ω). στον τοίχο με ένα καλώδιο RF (75 Ω). NOTA ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Emplee un divisor de señal cuando desee y Χρησιμοποιήστε...
  • Página 233 MAKING CONNECTIONS Italiano Português Il segnale digitale audio e video viene trasmesso Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo esterno e il televisore mediante il cavo dispositivo externo à...
  • Página 235 MAKING CONNECTIONS Deutsch Español Überträgt digitale Videosignale von einem Transmite la señal de vídeo digital de un externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie dispositivo externo a la TV. Use el cable DVI-HDMI das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y gezeigt, mithilfe des DVI-HDMI-Kabels mit dem como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 237 MAKING CONNECTIONS Deutsch Português Überträgt analoge Video- und Audiosignale von Transmite sinais analógicos de vídeo e áudio einem externen Gerät an das TV-Gerät. Verbinden de um dispositivo externo para a TV. Ligue Sie das externe Gerät, wie in der folgenden o dispositivo externo à...
  • Página 238: Composite Connection

    B-10 MAKING CONNECTIONS Composite connection Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV. Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante. Italiano (*Not Provided) COMPONENT Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televisore.
  • Página 239: Rgb-Pc Connection

    B-11 MAKING CONNECTIONS RGB-PC connection Español Transmite la señal de vídeo del PC a la TV. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio. AUDIO IN (RGB/DVI) Português Transmite o sinal de vídeo do PC para a TV. Para transmitir um sinal de áudio, ligue um cabo de RGB IN (PC) áudio.
  • Página 241 B-13 MAKING CONNECTIONS Italiano Português È possibile utilizzare un sistema audio esterno Pode utilizar um sistema de áudio externo opzionale al posto dell’altoparlante integrato. opcional em vez das colunas incorporadas. NOTA NOTA y Se si utilizza un dispositivo audio esterno y Se utilizar um dispositivo de áudio externo invece dell’altoparlante integrato, disattivare opcional em vez das colunas incorporadas,...
  • Página 243: Headphone Connection

    B-15 MAKING CONNECTIONS Headphone connection Español Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo o un lector de tarjetas de memoria, a la TV y acceda al menú Mis medios para manejar diversos archivos multimedia. Português (*Not Provided) Ligue um dispositivo de armazenamento USB,...
  • Página 244 B-16 MAKING CONNECTIONS Français NOTA Transmet le signal du casque de la TV au y Al conectar los auriculares se desactivarán périphérique externe. Connectez le périphérique las opciones del menú AUDIO. externe et la TV avec le casque comme indiqué y Al cambiar a MODO AV con unos auriculares sur l’illustration suivante.
  • Página 246 B-18 MAKING CONNECTIONS Deutsch Italiano Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Consente la trasmissione dei segnali audio e video Gerät an das TV-Gerät. Verbinden Sie das externe da un dispositivo esterno al televisore. Collegare il Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe dispositivo esterno e il televisore con il cavo Euro des Euro-Scart-Kabels mit dem TV-Gerät.
  • Página 248: Ci Module Connection

    B-20 MAKING CONNECTIONS CI module connection Français Affichez les services cryptés (payants) en mode TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays. REMARQUE y Vérifiez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
  • Página 251 B-23 MAKING CONNECTIONS Italiano Español Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e Puede conectar varios dispositivos externos a la modificare la modalità di ingresso per selezionare TV y cambiar entre los modos de entrada para un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni seleccionar un dispositivo externo.
  • Página 261 NOTE Some video codecs listed in the manual may not be supported, depending on the region (country). Alguns codecs de vídeo listados no manual podem não ser suportados, dependendo da região (país). Niektóre kodeki wideo wymienione w instrukcji mogą nie być obsługiwane, w zależności od regionu (kraju). Algunos códecs de vídeo que figuran en el manual pueden no ser compatibles, dependiendo de la región (país).

Tabla de contenido