Página 1
I I I I ..pag. 3 ..” 19 F F F F ..” 35 D D D D ..” 51 E E E E ..” 67 CM50hs CM50hs CM50hs CM50hs Ed. 12/2004 Ed. 12/2004 Ed. 12/2004 Ed. 12/2004 Codice 75153001...
SCELTA E USO DEI TAMPONI LUCIDANTI SCELTA E USO DEI TAMPONI LUCIDANTI SCELTA E USO DEI TAMPONI LUCIDANTI SCELTA E USO DEI TAMPONI LUCIDANTI TAMPONE LUCIDANTE TAMPONE LUCIDANTE TAMPONE LUCIDANTE TAMPONE LUCIDANTE Macchina Macchina Macchina Macchina N N N N ° ° ° ° Tamponi Tamponi Tamponi Tamponi...
SELECTING AND USING POLISHING PADS SELECTING AND USING POLISHING PADS SELECTING AND USING POLISHING PADS SELECTING AND USING POLISHING PADS POLISHING PAD POLISHING PAD POLISHING PAD POLISHING PAD Machine Machine Machine Machine No. of Pads No. of Pads No. of Pads No.
Página 67
SUMARIO SUMARIO SUMARIO SUMARIO RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA ........ RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA RECEPCIÓN DE LA MÁQUINA ..........................................................................................................68 68 68 68 ....PREMISA ........ PREMISA ..............
Recepción de la máquina Recepción de la máquina Recepción de la máquina Recepción de la máquina En el momento de la recepción de la máquina, es indispensable comprobar en seguida de haber recibido todo el material indicado en los documentos de expedición, y además que la máquina no haya sufrido daños durante el transporte.
SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MAQUINA SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MAQUINA SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MAQUINA SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MAQUINA Símbolo de subida-bajada de la bancada de la almohadilla. Se utiliza para indicar el interruptor de subida-bajada de la bancada. Símbolo del freno Se utiliza para indicar la lámpara testigo de freno de mano conectado.
SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL MANUAL SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL MANUAL SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL MANUAL SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL MANUAL Símbolo de advertencia Leer cuidadosamente las secciones que tienen este símbolo antepuesto, para la seguridad del operador y de la máquina. Señala que hay peligro de escape de gases y de salida de líquidos corrosivos.
CONEXION DEL CABLE MOTOR TRACCION (máquinas equipadas de tracción) CONEXION DEL CABLE MOTOR TRACCION (máquinas equipadas de tracción) CONEXION DEL CABLE MOTOR TRACCION (máquinas equipadas de tracción) CUIDADO! CUIDADO! CUIDADO! CUIDADO! Esta operación tiene que realizarse por un técnico del centro de asistencia COMAC COMAC COMAC COMAC...
Conectarlas en serie entre sí, de manera tal de conseguir en los bornes una tensión igual a 24 voltios. Las operaciones de conexión eléctrica tienen que realizarse por personal especializado y adiestrado del centro de asistencia COMAC. 6. 6. 6. 6. MANTENIMIENTO DE LA BATERIA...
PREPARACION DE LA MAQUINA PREPARACION DE LA MAQUINA PREPARACION DE LA MAQUINA PREPARACION DE LA MAQUINA 7. 7. 7. 7. MODALIDADES DE ELIMINACION MODALIDADES DE ELIMINACION MODALIDADES DE ELIMINACION MODALIDADES DE ELIMINACION Cuando la batería es exhausta, hay que encargar a personal especializado y adiestrado su desconexión, a continuación levantarla, asiéndola de los asideros al efecto, con medios de levantamiento idóneos, y sacarla del hueco baterías.
PREPARACION DE LA MAQUINA PREPARACION DE LA MAQUINA PREPARACION DE LA MAQUINA PREPARACION DE LA MAQUINA CONEXION CONECTADOR BATERIAS CONEXION CONECTADOR BATERIAS CONEXION CONECTADOR BATERIAS CONEXION CONECTADOR BATERIAS El conectador baterías (1) tiene que ser conectado al conectador máquina (2). INDICADOR DEL NIVEL DE CARGA DE LAS BATERIAS INDICADOR DEL NIVEL DE CARGA DE LAS BATERIAS INDICADOR DEL NIVEL DE CARGA DE LAS BATERIAS...
De no ser así, requerir la intervención del centro de asistencia COMAC COMAC COMAC COMAC r En caso de sustitución de piezas, pedir los repuestos ORIGINALES a un concesionario y/o Revendedor Autorizado COMAC COMAC COMAC COMAC r Utilizar única y exclusivamente almohadillas pulidoras originales COMAC...
TRABAJO TRABAJO TRABAJO TRABAJO PREPARACION AL TRABAJO PREPARACION AL TRABAJO PREPARACION AL TRABAJO PREPARACION AL TRABAJO 1. Realizar las operaciones de preparación de la máquina. 2. Comprobar que el freno de estacionamiento esté desbloqueado (1). 3. Conectar el conectador con las baterías (2) . 4.
TRABAJO TRABAJO TRABAJO TRABAJO Cuando el nivel de carga de las baterías está próximo al agotamiento, en el display aparece el “cero relampagueante” y el motor de la almohadilla se apaga automáticamente; por consiguiente, hace falta recargar las baterías lo más pronto posible. Queda una carga residual para desplazar la máquina hasta el puesto de recarga.
AL FINAL DEL TRABAJO AL FINAL DEL TRABAJO AL FINAL DEL TRABAJO AL FINAL DEL TRABAJO Al final del trabajo y antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, realizar las operaciones siguientes: 1. Levantar la bancada accionando el interruptor (2). 2.
MANTENIMIENTO DIARIO MANTENIMIENTO DIARIO MANTENIMIENTO DIARIO MANTENIMIENTO DIARIO SUSTITUCION DEL FILTRO DE RECOGIDA POLVOS SUSTITUCION DEL FILTRO DE RECOGIDA POLVOS SUSTITUCION DEL FILTRO DE RECOGIDA POLVOS SUSTITUCION DEL FILTRO DE RECOGIDA POLVOS Levantar el capot y colocar el soporte de seguridad CUIDADO! CUIDADO! Esta operación tiene que realizarse llevando guantes para CUIDADO!
MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO SUSTITUCION DEL PARASALPICADURAS BANCADA SUSTITUCION DEL PARASALPICADURAS BANCADA SUSTITUCION DEL PARASALPICADURAS BANCADA SUSTITUCION DEL PARASALPICADURAS BANCADA Comprobar periódicamente el estado de desgaste de los parasalpicaduras de la bancada. En caso de necesidad, para substituirlos, actuar de la siguiente forma: 1.
En caso de que haya intervenido un fusible que se pueda restablecer, girar la llave en la posición OFF (1), esperar unos segundos y girar la llave en la posición ON (2). Si el problema sigue, sírvanse ponerse al habla con un centro autorizado COMAC.