Página 31
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN. LEER LAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN. GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTA FUTURA. ¡No deje que la bomba funcione en seco! NOTA: PARA QUE LA UNIDAD VUELVA A PONERSE EN CONDICIONES DE NO SE DEBE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA FUNCIONAMIENTO, TIENE QUE HABER APAGADO UNIDAD SIN INSTALAR LA REJILLA EXTERIOR.
Página 32
Conexión - • DURANTE LA INSTALACIÓN, REPARACIÓN, MANTENIMIENTO O MANEJO DEL EQUIPO, ANTES DE INTRODUCIR LAS MANOS EN EL AGUA, SIEMPRE DEBE DESENCHUFAR O DESCONECTAR LA ENERGÍA ELÉCTRICA DE TODOS LOS APARATOS QUE SE ENCUENTREN EN EL ESTANQUE. Fuente de campana (Fig 1). Conjunto para fuente de 2 y 3 gradas (Fig 1-G).
Página 33
Cabezal de fuente (Fig 1-E) Espuma (Fig 4 para instrucciones de instalación general) Tubo de cuarzo...
¡Importante! Tome sumo cuidado de no dejar caer ninguno de los componentes pequeños. Ver la Fig 10A para el modo de armar el rotor del sistema EasyClear 6000, y la Fig 10B para armar el rotor del EasyClear 9000. ¡Aviso importante! Es imprescindible armar el tubo de cuarzo correctamente, para obtener un sello completamente impermeable.
Página 35
www.hozelockservice.com TODO DAÑO CAUSADO POR HABER HECHO FUNCIONAR EL EQUIPO EASYCLEAR EN SECO O PORQUE HA SIDO EXPUESTO A HELADAS, INVALIDA LA GARANTÍA. www.hozelock.com NOTA: EN ALGUNOS CASOS PUEDE QUE EL AGUA TARDE HASTA DOS SEMANAS EN SALIR CLARA.
Página 36
Antes de hacer ningún trabajo de rectificación del funcionamiento del sistema EasyClear, es importante leer las secciones sobre seguridad que contienen estas instrucciones. Es posible que también sea necesario referirse a la sección sobre mantenimiento que figura en estas instrucciones. INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION OCH ANVÄNDNING –...