Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS FOR USE
LEITZ COMPLETE
PRESENTER PRO 2
1
EN
DE
22
NL
DA
LV
LT
43
66
CZ
SK
4
8
FR
26
29
NO
46
50
PL
69
73
HU
12
IT
ES
33
FI
SV
54
UK
RU
76
GR
RO
15
19
PT
36
39
ET
57
62
KK
80
84
TR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEITZ PRESENTER PRO 2

  • Página 1 INSTRUCTIONS FOR USE LEITZ COMPLETE PRESENTER PRO 2...
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    3. Inserire la batteria AAA nell’apposito vano. Prestare attenzione alla polarità (+/–). 4. Chiudere il vano batteria. Con il presente documento, Esselte Leitz GmbH & Co. KG dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni pertinenti delle rispettive direttive CE.
  • Página 20: Características Del Producto

    Temperatura ambiente admisible 0–40 °C (operación) Dimensiones (Ø × L) 13 mm × 162 mm Peso 35 g Características del producto  • Mando de presentación «todo en uno»: puntero láser y bolígrafo • A Teclas basculantes (página anterior/siguiente) • B Botón del láser (encender/apagar láser) • C Salida del láser • D Pestillo para cambiar el bolígrafo • E Bolígrafo...
  • Página 21: Uso Seguro De Punteros Láser

    Uso seguro de punteros láser • Este producto utiliza un láser clase 2 conforme a la norma europea EN 60825-1:2015-07. • ¡PRECAUCIÓN! Los haces láser pueden provocar daños oculares o cutáneos. • No mire nunca directamente al láser ni a través de dispositivos ópticos.
  • Página 22: Insertar/Cambiar Las Pilas

    3. Inserte la pila AAA en el compartimento. Tenga en cuenta la polaridad (+/–). 4. Cierre el compartimento de las pilas. Por la presente, Esselte Leitz GmbH & Co. KG declara que este producto cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de las directivas CE aplicables.
  • Página 92 www.leitz.com...

Tabla de contenido