Conceptronic CSATACOMBO Guía De Iniciación Rápida

Conceptronic CSATACOMBO Guía De Iniciación Rápida

Ocultar thumbs Ver también para CSATACOMBO:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
Conceptronic CSATACOMBO
Snelstart handleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic CSATACOMBO Serial ATA kaart.
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de
Conceptronic CSATACOMBO installeert.
Ingeval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga
naar: www.conceptronic.net en klik op 'Support'). Hier vindt u een database
met veelgestelde vragen waar u hoogstwaarschijnlijk de oplossing voor uw
probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden,
neem dan contact met ons op via e-mail: support@conceptronic.net
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de
Conceptronic website: www.conceptronic.net.
Bij software/drivers installatie: Het is mogelijk dat onderstaande installatie iets
afwijkt van de installatie op uw computer. Dit is afhankelijk van de Windows
versie die u gebruikt.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic CSATACOMBO

  • Página 3: Guía De Iniciación Rápida

    Conceptronic CSATACOMBO. Si encuentra problemas, le aconsejamos que se dirija a nuestra página web www.conceptronic.net y haga clic en «Support». Aquí encontrará la base de datos de las preguntas más frecuentes o FAQ. Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nuestro servicio técnico por correo...
  • Página 9 3. Utilisez un tournevis cruciforme pour vous assurer que la carte PCI est bien fixée ITALIANO 1. Aprire il computer ed estrarre la vite dal supporto, dopo di che inserire la CSATACOMBO in uno slot PCI disponibile. 2. La scheda è inserita 3.
  • Página 14: Instalación Del Driver Cuando Todavía No Tiene Instalado Un Sistema Operativo (También Conocida Como Instalación Pre-Windows O Desde Cero)

    MULTI LANGUAGE INSTALLATION ESPAÑOL Instalación del driver cuando todavía no tiene instalado un sistema operativo (también conocida como instalación pre- Windows o desde cero) NOTA: ¡Sólo válido para Windows 2000, XP y Windows 2003! No es compatible con Windows 98 SE, ME y NT 4.0. 2.1.
  • Página 15: Parámetros De Bios De Su Ordenador

    "arranque"). • Asegúrese de que el disco duro está bien conectado a la tarjeta CSATACOMBO y a la fuente de alimentación del ordenador. 2.3 Instalación de Windows 2.3.1 Windows 2000 y XP:...
  • Página 24 MULTI LANGUAGE INSTALLATION 3. Driver installation when you have an OS installed 3.1 Windows 98 / ME installation NEDERLANDS: Wees er zeker van dat u de hardware op de juiste wijze heeft geïnstalleerd zoals beschreven onder ‘Hardware Installatie’ Richtlijnen voor de installatie van het stuurprogramma Belangrijk: Installeer het stuurprogramma handmatig door de locatie te specificeren.
  • Página 26 MULTI LANGUAGE INSTALLATION...
  • Página 28 MULTI LANGUAGE INSTALLATION...
  • Página 29 MULTI LANGUAGE INSTALLATION 3.2 Windows XP installation NEDERLANDS: Wees er zeker van dat u de hardware op de juiste wijze heeft geïnstalleerd zoals beschreven onder ‘Hardware Installatie’ Richtlijnen voor de installatie van het stuurprogramma Belangrijk: Installeer het stuurprogramma handmatig door de locatie te specificeren. De CD-ROM heeft verschillende stuurprogramma’s voor alle besturingssystemen.
  • Página 32 MULTI LANGUAGE INSTALLATION...
  • Página 33 MULTI LANGUAGE INSTALLATION 3.3 Windows 2000 installation NEDERLANDS: Richtlijnen voor de installatie van het stuurprogramma Belangrijk: Installeer het stuurprogramma handmatig door de locatie te specificeren. De CD-ROM heeft verschillende stuurprogramma’s voor alle besturingssystemen. Als u automatisch zou installeren, kan het zijn dat het product niet naar behoren wordt geïnstalleerd.
  • Página 35 MULTI LANGUAGE INSTALLATION...
  • Página 37 MULTI LANGUAGE INSTALLATION...

Tabla de contenido