Omron E4 Manual De Instrucciones

Omron E4 Manual De Instrucciones

Masajeador de pulso electrónico
Ocultar thumbs Ver también para E4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72
HV-F128 manual.book Page 1 Monday, December 29, 2014 5:43 PM
• Electronic Pulse Massager. Instruction Manual.
• Elektro-Impuls-Massagegerät. Gebrauchsanweisung.
• Elektronisch pulsmassageapparaat. Gebruiksaanwijzing.
• Appareil de massage électronique. Mode d'emploi.
• Elettrostimolatore. Manuale di istruzioni.
• Masajeador de pulso electrónico. Manual de instrucciones.
• Электромассажер медицинский. Руководство по эксплуатации.
• Elektronik Titreşimli Masaj Aleti. Kullanım Kılavuzu.
Electronic Pulse Massager
E4
(HV-F128-E)
E4 English
IM-HV-F128-E-05-10/2014
1628187-0H
14L2607
EN
DE
NL
FR
IT
ES
NL
RU
TR
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omron E4

  • Página 1 HV-F128 manual.book Page 1 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 English Electronic Pulse Massager (HV-F128-E) • Electronic Pulse Massager. Instruction Manual. • Elektro-Impuls-Massagegerät. Gebrauchsanweisung. • Elektronisch pulsmassageapparaat. Gebruiksaanwijzing. • Appareil de massage électronique. Mode d’emploi. • Elettrostimolatore. Manuale di istruzioni.
  • Página 72 HV-F128 manual.book Page 71 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español Contenido Pagina Pagina 1. Advertencias de seguridad 5. Funcionamiento 2. Descripción general 5.1 Programa de tratamiento 2.1 Funciones de control 5.2 Configuración 3. Cómo aplicar el tratamiento correcto 6.
  • Página 73: Advertencias De Seguridad

    HV-F128 manual.book Page 72 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español 1. Advertencias de seguridad • Los símbolos y las señales de advertencia están No utilice este aparato conjuntamente recogidos aquí para su seguridad y para con otro dispositivo terapéutico o en garantizar el funcionamiento correcto del producto, combinación con pomadas, incluidas las...
  • Página 74: Descripción General

    HV-F128 manual.book Page 73 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español No utilice la unidad mientras duerme. La unidad principal puede dar algún problema o moverse la almohadilla a una zona inesperada y perjudicar su salud. No utilice este aparato mientras conduce.
  • Página 75: Funciones De Control

    HV-F128 manual.book Page 74 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español 2.1 Funciones de control J Pantalla: R Botón Masaje: para seleccionar el método de J1 Minutos restantes del tratamiento masaje deseado. J2 Frecuencia (indicada por una barra parpadeante) S Método de masaje aplicado (golpecitos,...
  • Página 76: Cómo Aplicar El Tratamiento Correcto

    HV-F128 manual.book Page 75 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español 3. Cómo aplicar el tratamiento correcto Para uso médico Este neuroestimulador electrónico está diseñado para utilizarse como masajeador con el fin aliviar el dolor, la rigidez y la fatiga (muscular). El efecto masaje se consigue mediante la estimulación electrónica de los nervios a través del uso de almohadillas de electrodos colocadas sobre la piel.
  • Página 77: Configuración

    HV-F128 manual.book Page 76 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español 3.2 Configuración 4. Preparación Existen varias configuraciones posibles para que pueda aplicar el tratamiento que desee. Puede 4.1 Colocación de las pilas crear su tratamiento favorito al principio del programa y, después, cambiarlo cuando lo desee.
  • Página 78: Uso Del Aparato De Masaje Por Primera Vez

    HV-F128 manual.book Page 77 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español Vuelva a colocar la tapa del compartimento de Saque los electrodos Long Life del envoltorio sellado. las pilas. 4.2 Uso del aparato de masaje por primera vez APAGADO “Clic”...
  • Página 79: Colocación De Los Electrodos Long Life

    HV-F128 manual.book Page 78 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español 4.3 Colocación de los electrodos Long Life Advertencia: utilice siempre electrodos Long Life limpios. Advertencia: no doble los electrodos Long Life. Advertencia: impida que los electrodos Long Life entren en contacto con objetos metálicos, por...
  • Página 80: Funcionamiento

    HV-F128 manual.book Page 79 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español 5. Funcionamiento 5.2 Configuración Advertencia: asegúrese de que todos los componentes estén conectados correctamente y de que los electrodos Long Life se encuentren en la parte del cuerpo que desea tratar.
  • Página 81: Fin Del Tratamiento

    HV-F128 manual.book Page 80 Monday, December 29, 2014 5:43 PM E4 Español 6. Fin del tratamiento Pasados 15 minutos, el aparato de masaje se detiene automáticamente. Abra la pinza del enchufe de seguridad y desconéctelo de la unidad principal. APAGADO “Clic”...
  • Página 82: Cómo Limpiarla Y Guardarla

    • No utilice agua caliente, detergente ni productos * OMRON no se hace responsable de la calidad químicos como disolvente o benceno. de la unidad si no sigue las indicaciones •...
  • Página 83: Solución De Problemas

    Si se produce un fallo, póngase en disposiciones nacionales para la eliminación contacto con el servicio de asistencia al cliente o de pilas. con un distribuidor autorizado de Omron. 8.2 Cambio de las pilas • Retire las pilas del compartimento correspondiente y coloque dos pilas nuevas...
  • Página 84 ón de RAEE (residuos de aparatos Este dispositivo médico fabricado por OMRON eléctricos y electrónicos). Este producto no debe Healthcare cumple con este estándar eliminarse mezclado con otros residuos EN60601-1-2:2007 tanto para inmunidad como comerciales.
  • Página 85: Datos Técnicos

    Este aparato cumple las disposiciones de la directiva CE 93/42/CEE (directiva sobre aparatos médicos). Este producto OMRON se ha fabricado siguiendo con el estricto sistema de calidad de OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japón.
  • Página 114 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ۱٥...
  • Página 115 ‫ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ ﺍﻷﺧﺭﻯ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﺳﺎﻋﺩ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﺎء ﺍﻟﻣﺭﻳﺽ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻗﻳﺩ ﺍﻟﺣﻳﺎﺓ؛ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬ .(‫/24/39 )ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺎﻷﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ‬EEC ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻁﺎﺑﻕ ﻷﺣﻛﺎﻡ ﻣﻌﻳﺎﺭ ﺍﻟﻣﻔﻭﺿﻳﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳﺔ ﺭﻗﻡ‬ .‫ ﺑﺎﻟﻳﺎﺑﺎﻥ‬OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. ‫ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻭﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻧﻅﺎﻡ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ ﺍﻟﺻﺎﺭﻡ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺷﺭﻛﺔ‬OMRON ‫ﺃﻧﺗﺟﺕ ﺷﺭﻛﺔ‬ ۱٤...
  • Página 116 .‫ﻟﻼﻧﺑﻌﺎﺛﺎﺕ ﺍﻟﻛﻬﺭﻭﻣﻐﻧﺎﻁﻳﺳﻳﺔ ﻟﻸﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻁﺑﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺗﻲ ﻳﻣﻛﻧﻬﻡ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻓﻳﻬﺎ ﻣﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺣﻳﺙ ﻳﻣﻛﻥ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺩﻭﻳﺭﻩ ﺩﻭﻥ‬ .‫ﺍﻹﺿﺭﺍﺭ ﺑﺎﻟﺑﻳﺋﺔ‬ ‫ ﻣﻊ‬OMRON Healthcare ‫ﻭﻳﺗﻭﺍﻓﻕ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﻧﺗﺟﺗﻪ ﺷﺭﻛﺔ‬ .‫ ﻣﻥ ﺣﻳﺙ ﺍﻟﻣﻘﺎﻭﻣﺔ ﻭﺍﻻﻧﺑﻌﺎﺛﺎﺕ‬EN60601-1-2:2007 ‫ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻣﻌﻳﺎﺭ‬ ‫ﺃﻣﺎ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻣﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ ﺍﻟﺷﺭﻛﺎﺕ ﻭﺍﻟﻣﺅﺳﺳﺎﺕ ﻓﻳﺟﺏ‬...
  • Página 117 ‫۸-۱ ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﻭﻗﻁﻊ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ‬ .‫ﻟﻠﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺩﻭﻟﺗﻙ‬ ‫• ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺈﺻﻼﺣﺎﺕ ﻣﻥ ﺃﻱ ﻧﻭﻉ ﺑﻧﻔﺳﻙ. ﺇﺫﺍ ﺣﺩﺙ ﻋﻁﻝ، ﻓﺎﺳﺗﺷﺭ‬ .‫ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩ‬Omron ‫ﺧﺩﻣﺔ ﺍﻟﻌﻣﻼء ﺃﻭ ﻣﻭﺯﻉ‬ ‫۸-۲ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ‬ ‫• ﻗﻡ ﺑﺈﺧﺭﺍﺝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺗﻳﻥ ﻣﻥ ﺣﺟﻳﺭﺓ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻁﺎﺭﻳﺗﻳﻥ‬ .‫ﻣﺗﻁﺎﺑﻘﺗﻳﻥ ﺟﺩﻳﺩﺗﻳﻥ‬...
  • Página 118 .‫ﻣﻥ ﺛﻼﺛﺔ ﺃﺷﻬﺭ‬ .‫• ﻻ ﺗﻐﺳﻝ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﻟﻣﺩﺓ ﻁﻭﻳﻠﺔ ﺃﻭ ﺗﻛﺭﺭ ﻏﺳﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻓﺗﺭﺍﺕ ﻣﺗﻘﺎﺭﺑﺔ‬ ‫ ﺃﻥ ﺗﻘﺑﻝ ﺍﻟﻣﺳﺋﻭﻟﻳﺔ ﻋﻥ ﺟﻭﺩﺓ ﺃﺩﺍء‬OMRON ‫* ﻟﻥ ﺗﺳﺗﻁﻳﻊ ﺷﺭﻛﺔ‬ ‫• ﻻ ﺗﺣﻔﻅ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﻋﺎﻟﻳﺔ، ﺃﻭ ﺭﻁﻭﺑﺔ ﻋﺎﻟﻳﺔ، ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻥ‬...
  • Página 119 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ‫٦. ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻟﻌﻼﺝ‬ .‫ﻳﺗﻭﻗﻑ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻳ ًﺎ ﺑﻌﺩ ٥۱ ﺩﻗﻳﻘﺔ‬ ‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺷﻐﻳﻝ‬ .‫۳ ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺑﺱ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﺍﻓﺻﻠﻪ ﻋﻥ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ‬ "‫"ﺍﻧﻘﺭ‬ .‫۱ ﻗﻡ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺣﺎﺟﺔ‬ .‫٤ ﺍﻓﺻﻝ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﻋﻥ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ‬ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ! ﻗﻡ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻌﻼﺝ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﺭﻏﺏ ﻓﻲ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻌﻼﺝ‬...
  • Página 120 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ‫٥. ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫٥-۲ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ‬ ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ! ﺍﺣﺭﺹ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺗﻛﻭﻥ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﻣﺗﺻﻠﺔ ﺟﻳ ﺩ ً ﺍ ﻭﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺍﻟﻣﻌﻣﺭﺓ‬ !‫ﻣﺛﺑﺗﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﺯء ﺍﻟﺫﻱ ﺗﺭﻏﺏ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﺳﺩ‬ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ! ﻻ ﺗﺳﺣﺏ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﻌﻼﺝ‬ .‫۱ ﺣﺩﺩ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﺎﺋﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﻧﺎﻋﻡ‬...
  • Página 121 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ‫ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺍﻟﻣﻌﻣﺭﺓ‬ ۳-٤ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ! ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﺍﺋ ﻣ ًﺎ ﻭﺳﺎﺋﺩ ﻣﻌﻣﺭﺓ ﻧﻅﻳﻔﺔ‬ !‫ﺗﻧﺑﻳﻪ! ﻻ ﺗﻁﻭ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺍﻟﻣﻌﻣﺭﺓ‬ ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ! ﺗﺟﻧﺏ ﻣﻼﻣﺳﺔ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺍﻟﻣﻌﻣﺭﺓ ﻷﻱ ﺷﻲء ﻣﻌﺩﻧﻲ، ﻣﺛﻝ‬ !‫ﺇﺑﺯﻳﻡ ﺍﻟﺣﺯﺍﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻼﺩﺓ‬ ‫• ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﻛﻠﺗﺎ ﺍﻟﻭﺳﺎﺩﺗﻳﻥ ﺍﻟﻣﻌﻣﺭﺗﻳﻥ ﺑﺄﻋﻠﻰ ﺍﻟﺫﺭﺍﻉ ﺣﻳﺙ ﺗﺷﻌﺭ‬...
  • Página 122 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 .‫۲ ﻗﻡ ﺑﺈﺧﺭﺍﺝ ﺍﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺍﻟﻣﻌﻣﺭﺓ ﻣﻥ ﺍﻟﻌﻠﺑﺔ ﺍﻟﻣﻐﻠﻔﺔ‬ .‫٤ ﺿﻊ ﻏﻁﺎء ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺟﻳﺭﺓ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ‬ ‫٤-۲ ﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ ﻷﻭﻝ ﻣﺭﺓ‬ ‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺷﻐﻳﻝ‬ "‫"ﺍﻧﻘﺭ‬ .‫۳ ﻗﻡ ﺑﺗﻭﺻﻳﻝ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﺑﺎﻟﻭﺳﺎﺋﺩ ﺍﻟﻣﻌﻣﺭﺓ‬ ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ! ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻻ ﻳﻌﻣﻝ ﻭﺃﻧﻪ ﺗﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺷﻛﻝ‬...
  • Página 123 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ‫٤. ﺍﻟﺗﺣﺿﻳﺭ‬ ‫۳-۲ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩﺍﺕ‬ ‫٤-۱ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ‬ ‫ﻳﻣﻛﻥ ﺇﺟﺭﺍء ﻋﺩﺓ ﺇﻋﺩﺍﺩﺍﺕ ﻟﻠﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﺟﻙ ﺍﻟﻣﻔﺿﻝ. ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺗﺷﻛﻳﻝ‬ .‫ﻋﻼﺟﻙ ﺍﻟﻣﻔﺿﻝ ﻓﻲ ﺑﺩﺍﻳﺔ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻌﻼﺝ، ﻛﻣﺎ ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺗﻐﻳﻳﺭﻩ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺕ‬ ‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ‫ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﺎﺋﻕ ﻭﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻟﺧﻔﻳﻑ‬ "‫"ﺍﻧﻘﺭ‬ ‫ﻳﻣﻛﻧﻙ ﺗﺣﺩﻳﺩ ﺇﻣﺎ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﺎﺋﻕ ﺃﻭ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻟﺧﻔﻳﻑ. ﻳﻌﻣﻝ ﺍﻟﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﺎﺋﻕ‬...
  • Página 124 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ‫۳. ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺗﻠﻘﻲ ﻋﻼﺝ ﺳﻠﻳﻡ‬ ‫ﺍﻟﻐﺭﺽ ﺍﻟﻁﺑﻲ‬ ‫ﺍﻟﻐﺭﺽ ﻣﻥ ﻣﻧﺑﻪ ﺍﻷﻋﺻﺎﺏ ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﻫﺫﺍ ﻫﻭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ ﻛﺟﻬﺎﺯ ﺗﺩﻟﻳﻙ ﻟﺗﺧﻔﻳﻑ ﺍﻷﻟﻡ )ﺃﻟﻡ ﺍﻟﻌﺿﻼﺕ(، ﻭﺗﻳﺑﺳﻬﺎ، ﻭﺇﺭﻫﺎﻗﻬﺎ. ﻭﻳﺗﻡ ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺗﻧﺑﻳﻪ‬ .‫ﺍﻹﻟﻛﺗﺭﻭﻧﻲ ﻟﻸﻋﺻﺎﺏ ﻋﻥ ﻁﺭﻳﻕ ﻭﺳﺎﺋﺩ ﺍﻟﻘﻁﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﺍﻟﻣﻭﺿﻭﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻠﺩ. ﻭﻳﻣﻛﻧﻙ ﺍﻻﺧﺗﻳﺎﺭ ﺑﻳﻥ ﺍﻷﻣﺎﻛﻥ ﺍﻟﺗﻲ ﺳﻳﺗﻡ ﺗﺩﻟﻳﻛﻬﺎ ﻭﻋﺩﺓ ﺑﺭﺍﻣﺞ ﻟﻠﻌﻼﺝ‬...
  • Página 125 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ‫۲-۱ ﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ .‫ ﺯﺭ ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ: ﻟﺗﺣﺩﻳﺩ ﺃﺳﻠﻭﺏ ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ ﺍﻟﻣﻔﺿﻝ‬R :‫ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬J ‫ ﺃﺳﻠﻭﺏ ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ ﺣﺳﺏ ﺍﻟﺗﺣﺩﻳﺩ )ﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ ﺑﺄﻁﺭﺍﻑ ﺍﻷﺻﺎﺑﻊ ﻭﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ‬S ،‫ ﺍﻟﺩﻗﺎﺋﻕ ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻧﺗﻬﺎء ﺍﻟﻌﻼﺝ‬J1 .(‫ﺑﺭﺍﺣﺔ ﺍﻟﻳﺩ ﻭﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ ﺑﺎﻟﺿﻐﻁ ﻭﺍﻟﺗﺩﻟﻳﻙ ﺑﺎﻟﺣﻙ‬ ،‫ ﺍﻟﺷﺭﻳﻁ ﺍﻟﻭﺍﻣﺽ ﻳﻌﺭﺽ ﺍﻟﺗﺭﺩﺩ‬J2 .‫...
  • Página 126 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﻧﻭﻡ‬ ‫ﻗﺩ ﺗﺣﺩﺙ ﻣﺷﻛﻠﺔ ﺑﺎﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ، ﺃﻭ ﺗﺗﺣﺭﻙ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻘﻁﺏ‬ .‫ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﻲ ﺇﻟﻰ ﻣﻛﺎﻥ ﻏﻳﺭ ﻣﺗﻭﻗﻊ، ﻣﻣﺎ ﻳﺳﺑﺏ ﻣﺷﺎﻛﻝ ﺻﺣﻳﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺃﺛﻧﺎء ﺍﻟﻘﻳﺎﺩﺓ‬ ‫ﻗﺩ ﻳﺅﺩﻱ ﺗﻠﻘﻲ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﻗﻭﻱ ﻋﻠﻰ ﺣﻳﻥ ﻓﺟﺄﺓ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﺩﺛﺔ ﻣﺭﻭﺭﻳﺔ‬...
  • Página 127 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ‫۱. ﻣﻼﺣﻅﺎﺕ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧﺩﻡ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﻼﺟﻲ ﺁﺧﺭ ﺃﻭ ﻣﻊ ﻣﺭﺍﻫﻡ، ﺑﻣﺎ‬ ‫• ﺍﻟﻐﺭﺽ ﻣﻥ ﺍﻟﺭﻣﻭﺯ ﻭﻻﻓﺗﺎﺕ ﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭ ﻫﻧﺎ ﻫﻭ ﺿﻣﺎﻥ ﺳﻼﻣﺗﻙ‬ .‫ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻣﺭﺍﻫﻡ ﺍﻟﺑﺧﺎﺧﺔ‬ ‫ﻭﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﺻﺣﻳﺢ ﻟﻠﻣﻧﺗﺞ، ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻔﺎﺩﻱ ﺍﻹﺻﺎﺑﺎﺕ ﻭ/ﺃﻭ‬...
  • Página 128 ‫ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬E4 ‫ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺟﺩﻭﻝ ﺍﻟﻣﺣﺗﻭﻳﺎﺕ‬ ۹ ‫٥. ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ ۲ ‫۱. ﻣﻼﺣﻅﺎﺕ ﺣﻭﻝ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ۹ ‫٥-۱ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻌﻼﺝ‬ ۳ ‫۲. ﻧﻅﺭﺓ ﻋﺎﻣﺔ‬ ۹ ‫٥-۲ ﺍﻹﻋﺩﺍﺩ‬ ٤ ‫۲-۱ ﻭﻅﺎﺋﻑ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ‬ ۱۰ ‫٦. ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻟﻌﻼﺝ‬ ٥ ‫۳. ﻛﻳﻔﻳﺔ ﺗﻠﻘﻲ ﻋﻼﺝ ﺳﻠﻳﻡ‬ ۱۰...
  • Página 130 Manufacturer OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. Fabricant 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, Hersteller 617-0002, Japan Fabricante Produttore Fabrikant Производитель Üretici ‫ﺍﻟﺷﺭﻛﺔ ﺍﻟ ﻣ ُ ﺻﻧﻌﺔ‬ EU-representative OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Mandataire dans l’UE Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, EU-Repräsentant THE NETHERLANDS Representante en la UE www.omron-healthcare.com...

Este manual también es adecuado para:

Hv-f128-e

Tabla de contenido