Fan Inverter Declaration of conformity English Čeština Declaration of conformity Prohlášení o shodě We, AB Ph. Nederman & Co., declare under our sole responsibility that the My, společnost AB Ph. Nederman & Co., prohlašujeme na svou zodpovědnost, že Nederman product: výrobek Nederman: Fan Inverter (Part No. **, and stated versions of **) to which this declaration Fan Inverter (díl č. **, a uvedla, verze **), ke kterému se toto prohlášení relates, is in conformity with all the relevant provisions of the following vztahuje, je v souladu se všemi příslušnými ustanoveními následujících směrnic directives and standards: a norem: Directives Směrnice 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU. 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Standards Normy EN 61800-5-1, EN 60204-1, EN 61800-3, EN 61000-3-12. EN 61800-5-1, EN 60204-1, EN 61800-3, EN 61000-3-12. The name and signature at the end of this document, is the person responsible Na konci tohoto dokumentu je jméno a podpis osoby zodpovědné za prohlášení for both the declaration of conformity and the technical file. o shodě a soubor technické dokumentace. Dansk Deutsch Overensstemmelseserklæring Konformitätserklärung AB Ph. Nederman & Co. erklærer som eneansvarlige, at følgende produkt fra Wir, AB Ph. Nederman & Co., erklären in alleiniger Verantwortung, dass das...
5 Pantalla ..................................... 6 Modo de inicio ................................7 Fan Timer - Interruptor remoto .......................... 7.1 Configuración de Fan Timer ........................8 Luz intermitente de alarma ........................... 9 Solución de problemas ............................Prólogo Lea detenidamente el presente manual antes de instalar, usar o reparar este producto. Si lo pierde, sustitúyalo inmediatamente. Nederman se reserva el derecho a modificar y mejorar sus productos sin previo aviso, incluida la documentación. Este producto ha sido diseñado para satisfacer los requisitos de las directivas comunitarias pertinentes. Para que siga siendo así, todas las tareas de instalación, mantenimiento y reparación deben ser realizadas por personal cualificado, utilizando únicamente piezas de repuesto y accesorios originales de Nederman. Contacte con el distribuidor autorizado más cercano o con Nederman para recibir orientación sobre el servicio técnico. Si, al recibir el producto, faltara algo o hubiera alguna pieza dañada, comuníqueselo de inmediato al transportista y al representante local de Nederman. Seguridad Este documento incluye información importante que se presenta como una advertencia, precaución o nota. Consulte los siguientes ejemplos: ADVERTENCIA. Riesgo de lesión personal.
Riesgo de descarga eléctrica. • Solo un electricista competente puede instalar Fan Inverter. • Existen tensiones peligrosas cuando la alimentación está conectada. Espere como mínimo 5 minutos tras la desconexión de la alimentación antes de retirar la cubierta del Fan Inverter o el motor del ventilador. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal. • El ventilador arranca automáticamente tras una interrupción de la tensión de entrada si un comando de ejecución externa o de Fan Timer está activo. No realice ningún servicio sin desconectar antes la alimentación del sistema. • Para los ventiladores de Nederman, la frecuencia máxima es la frecuencia nominal del ventilador, que es 50 o 60 Hz. No supere la frecuencia nominal del ventilador, ya que supone un estrés mecánico demasiado alto para la turbina. ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo. No se debe ajustar ningún parámetro en el conversor de frecuencia sin disponer de un conocimiento detallado de las consecuencias. NOTA: Fan Inverter debe configurarse en el modo de control después de haber sido instalado para evitar cambios accidentales en la configuración de los parámetros durante el funcionamiento normal, consulte también el “Manual de instalación y mantenimiento de Fan Inverter”. NOTA: Es importante leer el Manual de instalación suministrado junto con el producto. Para obtener más información, consulte el Manual de aplicación suministrado junto con el producto. Consulte la ilustración 1(A) y la ilustración...
Fan Inverter Teclado La siguiente tabla muestra las funciones de los diferentes botones de Fan Inverter, consulte la ilustración 5. Tenga en cuenta que determinados botones tienen más de una función. El teclado y el menú para Fan Inverter también se describen en el “Manual de aplicación de VACON 100 HVAC”, consulte la ilustración 1 (B). Tabla 4-1: Descripción del teclado Botón Nombre Funcionamiento Botón Nombre Funcionamiento • • BACK/RESET Para moverse hacia atrás en ABAJO Para desplazarse hacia (ATRÁS/ el menú. abajo en el menú. RESTABLECER) • • Para salir del modo de edición. Para disminuir el valor de una configuración. • Reset aparece al dejar pulsada la tecla. • Para ir al menú principal. • • ARRIBA Para desplazarse hacia arriba Para acceder al nivel/ en el menú.
Fan Inverter Para controlar Fan Inverter localmente utilizando las teclas INICIO Y PARADA, pulse el botón FUNCT para acceder a la página “Choose action” (Elección de acciones). Seleccione “Local/Remote” (Local/Remoto) y pulse OK. Seleccione Local y pulse OK, consulte la ilustración 10. La ventana superior derecha muestra ahora Keypad (Teclado) en lugar de I/O. Pulse OK reiteradamente para regresar al menú principal. Modo de inicio Cuando hay un Fan Inverter instalado, está configurado para arrancar de modo local o remoto y esta configuración debe marcarse a continuación. Localmente (Keypad) Remotamente (I/O) Remotamente (combinación de I/O y Fan Timer) ___________________________________ Fan Timer - Interruptor remoto Si se ha instalado un Fan Timer, consulte la ilustración 10, se puede configurar en las siguientes posiciones: • OFF (APAGADO): Fan Timer está apagado. • AUTO: Fan Timer se inicia y detiene dependiendo de la configuración de Fan Timer, consulte la sección ‘7.1 Configuración de Fan Timer’. • +2h: Si coloca el interruptor en”+2h”, Fan Inverter continúa funcionando durante dos horas desde el momento en que se activa “+2h”. NOTA: El temporizador de tiempo adicional se puede reiniciar cambiándolo brevemente a “OFF” y después a “AUTO”. NOTA: Si el interruptor remoto no está instalado, la función predeterminada para Fan Timer es “Auto”.
Fan Inverter Configuración de Fan Timer Si se configura un Fan Timer para ser usado con el Fan Inverter, utilice la siguiente tabla para las horas de arranque y parada: Tabla 7-1: Configuración de Fan Timer Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo 06:00 07:00 08:00 09:00 10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00 18:00 19:00 20:00...
Fan Inverter Luz intermitente de alarma Si está conectada una luz intermitente de alarma, consulte la ilustración 11, la luz intermitente de alarma parpadeará brevemente mientras Fan Inverter arranca, consulte la ilustración 12. Una vez arrancado el ventilador, pasados unos segundos parpadea la luz intermitente de alarma hasta que la presión del sistema pasa el nivel de supervisión. La luz intermitente de alarma también puede parpadear durante el funcionamiento si la presión del sistema es inferior al nivel de supervisión. Escriba en el espacio proporcionado a continuación el nivel de supervisión del Fan Inverter: ________________(Pa) nivel de supervisión NOTA: Si la luz intermitente de alarma continúa parpadeando durante aproximadamente 30 segundos después de arrancar Fan Inverter, o si parpadea continuamente durante el funcionamiento, esto indica un problema, consulte la sección ‘9 Solución de problemas’. NOTA: ! Si la luz intermitente de alarma está conectada al Fan Inverter, la luz intermitente de alarma no parpadea si hay una interrupción de la tensión de entrada. NOTA: Para ver si la luz intermitente de alarma funciona, detenga y reinicie el Fan Inverter.
Error Posible causa Solución Se muestra la La supervisión PID1 es igual Consulte el nivel de baja presión en “Luz intermitente de la alarma. al nivel de baja presión. alarma parpadeante”. Reinicie la alarma con el botón BACK/RESET cuando se haya corregido. (Pulse BACK/RESET para Otra alarma o fallo. Consulte el “Manual de aplicación de VACON 100 HVAC” y la obtener información documentación de las unidades conectadas al Fan Inverter o sobre la alarma.) bien consulte a un técnico acreditado de Nederman. Luz intermitente El Fan Inverter no está listo. Compruebe y active el interruptor de seguridad en el ventilador de la alarma si se puede realizar de modo seguro o bien consulte a un parpadeante. técnico acreditado de Nederman. (El ventilador Hay una alarma en la Consulte el “Manual de aplicación de VACON 100 HVAC” y la no ha arrancado.) pantalla. documentación de la unidad conectada al Fan Inverter o bien consulte a un técnico acreditado de Nederman. • Luz intermitente Nivel de baja presión.
Página 48
Fan Inverter Error Posible causa Solución • Fan Inverter no Nivel de baja presión. Si la manguera de presión está desconectada o dañada, alcanza el punto compruebe la manguera y repárela. definido. • Si están abiertos demasiados puntos de extracción, cierre los puntos de extracción sobrantes. • Si se produce una caída de presión demasiado elevada en el sistema, compruebe, por ejemplo, la caída de presión del filtro en FilterMax y limpie el filtro si es necesario. • Consulte a un técnico acreditado de Nederman.