Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

QUICK GUIDE
For more product details,
welcome to visit ZOPO's official website.
GUIDA RAPIDA
www.zopomobile.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zopo Color C

  • Página 2 ENGLISH...
  • Página 18 Salida para auriculares Sensor de luz Receptor Sensor de distancia Flash Cámara frontal Cámara trasera Botón de Flash o linterna volumen Botón de encendido Pantalla LCD Altavoz Micrófono Menú Inicio Atrás Salida para USB...
  • Página 19 Encendido Abra la hendedura de la cubierta Tire ligeramente de la fisura de la cubierta 1. Presione el botón de encendido hasta que la pantalla se encienda. 2. Por favor espere unos segundos para que se encienda. Desbloquear y bloquear pantalla Desbloquear Atención: De acuerdo a las instrucciones, deberá...
  • Página 20: Menú De Aplicaciones

    Teclado Menú de aplicaciones Usted podrá acceder al menú de aplicaciones desde la fecha de inicio. Después de desbloquear la pantalla, presione Inicio de aplicaciones En el menú de aplicaciones, presione la aplicación que usted desee. Marcado Presione , para buscar a través de la lista de contactos o para Entra a configuración Tecla de menú...
  • Página 21: Garantía Europea

    Eslovenia Suecia Reino Unido Este producto Zopo está garantizado por un plazo de dos (2) años a partir de la fecha de entrega y/o compra. Durante dicho plazo, Zopo responderá de las faltas de conformidad del producto con el contrato de acuerdo con lo dispuesto en la LCU, lo que dará derecho al consumidor a solicitar la reparación o sustitución del producto,...
  • Página 22 (salvo que la instalación haya sido realizada por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Zopo o distribuidores vendedor autorizado de Zopo o bajo su responsabilidad, o por el autorizados. consumidor siguiendo las instrucciones de instalación de Zopo) o de un uso abusivo o indebido del producto, incluyéndose, a título...
  • Página 23 • Otros accesorios podrían no ser compatibles con el dispositivo. cubren ningún tipo de daño producido durante el transporte del • Zopo no se hace responsable de los problemas de rendimiento o la producto (incluyendo, a título enunciativo y no limitativo, daños alteración del software del sistema operativo.
  • Página 24 • Zopo no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos Shenzhen Zopo Communications Equipment Co. Ltd. en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
  • Página 25 concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire radiofrecuencia. El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal • Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 funcionamiento del dispositivo y pueden resultar en un incendio o cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
  • Página 26 lugar de quitarle la batería. • Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. • Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso Intente programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre en entornos potencialmente explosivos.
  • Página 27 • Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos metálicos, puede producirse un incendio Cuando realiza repetidamente acciones, tales como pulsar teclas, No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u •...
  • Página 28 evitar un funcionamiento adecuado fallos de funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con estas advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del • Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, fabricante. podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el dispositivo y consulte a su médico.
  • Página 29 • Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de • Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando seguridad de los datos importantes. Zopo no se responsabiliza de la no las utilice. pérdida de ningún dato.
  • Página 30 aplicaciones y archivos que acaba de descargar. Se ha realizado una prueba SAR con el dispositivo sobre el cuerpo con una separación de 1,5cm. Para cumplir con los requisitos de • Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con exposición a radiofrecuencia, mientras use el dispositivo sobre el regularidad para detectar posibles infecciones.
  • Página 31 Dicho contenido y dichos servicios se Zopo no es responsable de la atención al cliente relacionada con el proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es contenido y los servicios.
  • Página 32: Declaración De Conformidad

    Eight, Parque Gaoxin Sci-Tech (Zona Sur), Shenzhen, China Producto: TELÉFONO MÓVIL Modelo No: ZP330, Marca Registrada: ZOPO 26/06/2015 Por la presente declaramos que los TEÉFONOS ZOPO MOBILE cumplen con los estádares y previsiones de las Directivas: Directiva (2011/65/EU)-ROHS Directiva (1999/5/EC)-R&TE Adicionalmente a los siguientes estándares armonizados:...

Tabla de contenido