Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Type 1870 Li+
Operation Manual
Cord/Cordless Hair Clipper
Originalbetriebsanleitung
Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1870 Li+
Translation of the original operation manual
Cord/cordless hair clipper type 1870 Li+
Traduction du mode d'emploi d'origine
Tondeuse à cheveux secteur / batterie type 1870 Li+
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1870 Li+
Traducción del manual de uso original
Máquina de corte de pelo con alimentación de red/por batería 1870 Li+
Tradução do manual de utilização original – Máquina para corte de
cabelo com bateria e ligação à rede eléctrica Tipo 1870 Li+
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Snoer/snoerloze tondeuse type 1870 Li+
Översättning av originalbruksanvisning
Nät-/batteridriven hårklippningsmaskin Typ 1870 Li+
Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Nett-/batteridrevet hårklippemaskin type 1870 Li+
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Tyypin 1870 Li+ verkko-/akkukäyttöinen hiustenleikkuukone
Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi
Elektrikli/bataryalı saç kesme makinesi Tip 1870 Li+
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi – Maszynka do strzyżenia
włosów z zasilaniem sieciowym/akumulatorowym typu 1870 Li+
Překlad originálního návodu k použití
Zastřihovač vlasů s napájením ze sítě/akumulátoru typ 1870 Li+
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Sieťový/akumulátorový strihač vlasov typ 1870 Li+
Az eredeti használati utasítás fordítása
Hálózatról / akkumulátorról működtethető 1870 Li+ típusú hajvágó gép
Prevod originalnih navodil za uporabo
Aparat za striženje las na omrežni / akumulatorski pogon tip 1870 Li+
Traducerea manualului de utilizare original – Maşină de tuns părul
model tip 1870 Li+ cu alimentare de la priză/acumulator
Превод на оригиналното упътване – Машинка за подстригване –
работа на ток и с акумулатор тип 1870 Li+
Перевод оригинального руководства по эксплуатации – Аккуму-
ляторно-сетевая машинка для стрижки волос, тип 1870 Li+
Переклад оригінальної інструкції – Машинка для стриження волосся,
яка працює від електромережі та акумуляторів, тип 1870 Li+
Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας
Κουρευτική μηχανή ρεύματος/μπαταρίας τύπος 1870 Li+
)
$
= <
< "
;
‫' ا‬
: %
9
8
‫' ز‬
5 6
#
4
3
2
+
Li
1870
‫م‬
/ ‫ا‬
‫م‬
/ ‫ا‬
.
-
,
‫+ ا‬
)
‫( ' د‬
1
‫ا م‬
/ ‫ا‬
.
-
,
‫+ ا‬
)
‫( ' د‬
$ %
#
! "
‫ز‬
" ‫ا‬
E
‫ء‬
> 6
5 "
' C
‫ا و‬
%
‫= ر‬
@ 6
' ?
> 6
.
-
,
' 9
H %
G 6
‫ت‬
$ 6
3 (
! <
‫ل‬
$ 6
- <
,
> 6
J %
< 3
H -
‫ت‬
H 6
I
< 3
H
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ERMILA Bellina

  • Página 1 Type 1870 Li+ Operation Manual Originalbetriebsanleitung Cord/Cordless Hair Clipper Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1870 Li+ Translation of the original operation manual Cord/cordless hair clipper type 1870 Li+ Traduction du mode d’emploi d’origine Tondeuse à cheveux secteur / batterie type 1870 Li+ Traduzione delle istruzioni per l’uso originali Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1870 Li+ Traducción del manual de uso original Máquina de corte de pelo con alimentación de red/por batería 1870 Li+...
  • Página 2 > 80% 80 - 65% 65 - 50% 50 - 30% 30 - 10% 10 - 0%...
  • Página 24: Indicaciones Generales De Seguridad

    ESPAÑOL Indicaciones generales de seguridad Uso adecuado · Utilice las máquinas de corte de pelo exclusivamente para cortar cabello en humanos (cabeza, barba, cejas). · Utilice las máquinas de corte de pelo para animales exclusivamente para cortar el pelaje de animales. Obligaciones del usuario ·...
  • Página 25: Peligro De Explosión

    ESPAÑOL f No utilice nunca un aparato eléctrico en la bañera o la ducha. f Coloque y guarde siempre los aparatos eléctricos de modo que no puedan caer al agua (p. ej., en el lavabo). Evite que los apa- ratos eléctricos entren en contacto con agua u otros líquidos. f Utilice y guarde el aparato sólo en lugares secos.
  • Página 26 ESPAÑOL Indicaciones generales de uso Descripción del producto Observaciones sobre el manual de uso Componentes (fig. 1) f Antes de poner en marcha por primera vez el aparato debe A Cabezal de corte leer y comprender por completo las instrucciones conteni- B Interruptor de conexión/desconexión das en el manual de uso.
  • Página 27 ESPAÑOL Modo de funcionamiento Funcionamiento con alimentación de red 1. Conecte el conector (M) de la fuente de alimentación con- Preparación mutada a la conexión del aparato (F) (Abb. 2ⓐ). Conserve el material de embalaje por si desea guardar 2. Enchufe la fuente de alimentación conmutada a la toma de o transportar el aparato de forma segura más adelante.
  • Página 28 ESPAÑOL f Limpie el aparato únicamente con un paño suave y, en caso Generalmente, la autonomía de la batería se va redu- necesario, ligeramente humedecido. ciendo poco a poco con el uso diario de la máquina. f Limpie el cabezal de corte con el spray de limpieza. Aunque las baterías incluidas está...
  • Página 111 + & & ‫ن‬ ‫) أ‬ ‫ت‬ % & ! " ‫ي‬ ‫' ا‬ ‫ض‬ ‫' ا‬ ‫- و‬ ‫ز‬ ‫ا م‬ % ‫ا‬ " ‫ا‬ > . ‫1 ا و‬ < / ‫1 ا و‬ * ‫ن‬ ‫7 ا‬ ‫! إ‬...
  • Página 112 ‫ي أ‬ ‫1 ذ و‬ f { ، " ` ‫و ذ‬ ‫ آ‬J ‫ف‬ ‫و أ‬ 1 Ä _ / ‫ا‬ & ; / ‫ر‬ ‫ أ‬J " ` ‫ي‬ ‫و ذ‬ < > " v i ‫ف‬ ‫! إ‬ <...
  • Página 113 * 1 ) % & " c Å 3 L v ‫ ا‬A < / _ * f ‫` 1 ا‬ ‫$ 1 ا‬ ] ‫ة‬ ‫, و‬ _ D ‫ا‬ / ‫إ‬ ‫1 ا‬ ‫/ 1 آ‬ ƒ ‫و أ‬ ‫ت‬...
  • Página 114 ‫ز‬ ‫ا ل‬ & ' ‫% ا‬ G å ، 5 > ? ‫ 5 ر‬Y ‫" + ا‬ < > ' · ‫/ ا‬ ‫ط‬ ‫ا و‬ ‫: ة‬ < ‫ر‬ ‫` + ا‬ ‫ك‬ & - ‫% ا‬ ‫: د‬...
  • Página 115 ! < å ‫+ ذ‬ ‫ن‬ D ã ‫، د‬ > ? ‫ 5 ر‬Y ‫" + ا‬ e < ‫ة‬ 1 < ‫ض‬ ‫ ا‬a > ) + ‫ا ل‬ V ‫ى‬ U & " y ‫ ا‬N ‫س‬ ‫أ‬...
  • Página 116 1870-2231 · 10/2013...

Este manual también es adecuado para:

1870 li+

Tabla de contenido