Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
CUBE 2-360
Line Laser
adainstruments.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADA INSTRUMENTS CUBE 2-360

  • Página 1 OPERATING MANUAL CUBE 2-360 Line Laser adainstruments.com...
  • Página 2 English...
  • Página 10 Russian...
  • Página 20 Portuguese...
  • Página 28 Spanish...
  • Página 29: Especificaciones

    Spanish APLICACIÓN Este nivel laser genera un laser visible que permite hacer las siguientes mediciones: medición de altura, calibración de planos horizontales y verti- cales, ángulos e instalaciones verticales etc. ESPECIFICACIONES Laser ..............1H (360º)/1V (360º) Fuentes de luz ..........2 x 620-690nm Clase de seguridad láser ......Clase 2, <1mW Precisión ............±3mm/10m Rango de auto-nivelación......±4°...
  • Página 30: Orden De Encendido

    Spanish ORDEN DE ENCENDIDO Coloque la herramienta sobre la superficie de trabajo o fíjela en el trípode / varilla o en el soporte de pared (depende del juego completo). Coloque el interruptor compensador (5) en la posición ON. Dos rayos láser estarán ENCENDIDOS.
  • Página 31: Para Comprobar Plomada

    Spanish PARA COMPROBAR PLOMADA Elija una pared y ajuste el láser a 5 m de distancia de la pared. Colgar un plomada con la longitud de 2,5 m en la pared. Encienda el láser y haga que la línea láser vertical cumpla el punto de la plomada. La exactitud de la línea está...
  • Página 32: Acceptabilidad Eletromagnética (Emc)

    Spanish ACCEPTABILIDAD ELETROMAGNÉTICA (EMC) No se puede excluir completamente que este instrumento perturbe otros instrumentos (por ejemplo, sistemas de navegación); Será perturbado por otros instrumentos (por ejemplo, radiación electromagnética intensiva cerca de instalaciones industriales o transmisores de radio). LÁSER CLASE 2, LA ETIQUETA DE CUIDADO DEBE ESTAR EN INSTRUMENTO LÁSER CLASIFICACIÓN LÁSER El instrumento es un producto láser de clase 2 láser conforme a DIN IEC...
  • Página 33: Excepciones De La Responsabilidad

    Spanish normal por un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra. Durante el período de garantía, y con la prueba de compra, el producto será reparado o reemplazado (por el mismo o similar de acuerdo con las opciones de fabrica), sin costo.
  • Página 34 Spanish LA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A LOS SIGUIENTES CASOS: 1. Si el número de producto estándar o serie se cambia, se borra, se elim- ina o será ilegible. 2. Mantenimiento periódico, reparación o cambio de piezas como resulta- do de su uso normal. 3.
  • Página 35 Spanish TARJETA DE GARANTÍA Nombre y modelo del producto ___________________________________________ Número de serie_______________________ echa de vent______________________ Nombre de la organización comercial _________________ Estampilla de la organización comercial El período de garantía para la explotación del instrumento es de 24 meses después de la fecha de compra original. Durante este período de garantía el propietario del producto tiene dere- cho a la reparación gratuita de su instrumento en caso de defectos de fabricación.

Tabla de contenido