Bose SOUNDLINK REVOLVE II Manual Del Usuario

Bose SOUNDLINK REVOLVE II Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SOUNDLINK REVOLVE II:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 138

Enlaces rápidos

S O U N D L I N K R E VO LV E I I
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Bose SOUNDLINK REVOLVE II

  • Página 1 S O U N D L I N K R E VO LV E I I...
  • Página 138: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Página 139: Normas De Gestión Para Dispositivos De Radiofrecuencia De Baja Potencia Artículo

    Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia deben ser susceptibles a la interferencia de las comunicaciones legales o de los dispositivos de ondas de radio ISM. NO intente quitar la batería de ion-litio recargable de este producto. Contacte al distribuidor local de Bose u otro profesional calificado para quitar la batería.
  • Página 140 I N FO R M ACIÓN REG U L ATO RI A Y L E G AL Tabla del estado de corriente del producto El producto, de acuerdo con la directiva europea de Diseño ecológico de productos relacionados con la energía 2009/125/EC y el reglamento de Diseño ecológico para productos relacionados con la energía e información energética (enmienda) (salida de la UE) de 2020, cumple con las siguientes normas o documentos: Regulación (EC) No.
  • Página 141 Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545...
  • Página 142: Información De Seguridad

    Soundbar, Bose Smart Speaker, Bose Soundbar, SimpleSync, SoundLink y SoundLink Revolve son marcas comerciales de Bose Corporation. Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito. E S P...
  • Página 143 CON T E N I D O CONTENIDO DE LA CAJA Contenido .......................... 10 CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN BOSE CONNECT Descargue la aplicación Bose Connect ..............11 UBICACIÓN DEL ALTAVOZ Pautas de colocación ....................12 ENCENDIDO Conectar a la alimentación ..................13 Encender/apagar el altavoz ..................
  • Página 144 Alternar entre dos dispositivos conectados ............23 Conectar un dispositivo previamente emparejado ........... 23 Borrar la lista de emparejamiento del altavoz ............. 23 Usar la aplicación Bose Connect ................23 CONEXIONES CON CABLE Conectar el cable estéreo de 3,5 mm ..............24 Conectar el cable USB ....................
  • Página 145 Emparejar con un altavoz Bose Smart Speaker o una barra de sonido ..30 Productos compatibles ..................30 Emparejar usando la aplicación Bose Music ..........30 Reconectar a un altavoz Bose Smart Speaker o a una barra de sonido ... 31 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiar el altavoz ......................32 Repuestos y accesorios ....................
  • Página 146: Contenido De La Caja

    Confirme que estén incluidas las siguientes partes: Altavoz SoundLink Revolve II Cable USB Bluetooth NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SLRii worldwide.Bose.com/Support/SLRii E S P...
  • Página 147: Configuración De La Aplicación Bose Connect

    CON FI G U R ACI ÓN D E L A AP L I CACI Ó N BOS E CO NN E CT La aplicación Bose Connect permite configurar y controlar el altavoz desde cualquier dispositivo móvil, como un teléfono inteligente o tableta.
  • Página 148: Ubicación Del Altavoz

    UBI CACI ÓN D E L A LTAVOZ PAUTAS DE COLOCACIÓN • Para el mejor rendimiento Bluetooth mantenga el dispositivo móvil dentro de 9 m del altavoz y asegúrese de que haya una clara línea de visibilidad entre el oyente y el altavoz.
  • Página 149: Conectar A La Alimentación

    EN CE N D ID O CONECTAR A LA ALIMENTACIÓN El altavoz se entrega con carga parcial. Antes de usar el altavoz por primera vez, conéctelo a una salida de CA (red eléctrica). El altavoz no necesita estar totalmente cargado, pero requiere la conexión inicial para activar la batería. NOTA: Use una fuente de alimentación USB de 1500mA (1,5A) para optimizar la carga del altavoz.
  • Página 150: Modo De Protección De La Batería

    EN CE N D ID O MODO DE PROTECCIÓN DE LA BATERÍA Cuando el altavoz está desenchufado y no se usa por tres días con una carga restante de menos del 10 %, entra en el modo de protección de batería para conservar la carga de la batería.
  • Página 151: Controles Del Altavoz

    CON TR OLES D E L A LTAVOZ El panel de botones permite encender el altavoz y controlar la reproducción, el volumen y el altavoz manos libres del altavoz. NOTA: Es posible que ciertos dispositivos móviles no sean compatibles con estas funciones.
  • Página 152: Reproducción Multimedia Y Volumen

    CON TR OLES D E L A LTAVOZ El botón multifunción V controla las fuentes de música y las llamadas del altavoz manos libres en su dispositivo móvil desde el altavoz. REPRODUCCIÓN MULTIMEDIA Y VOLUMEN FUNCIÓN QUÉ HACER Presione V. Reproducir/Pausa NOTA: En el modo de entrada, al presionar V se silencia el audio (vea la página 24).
  • Página 153: Llamadas Telefónicas

    CON TR OLES D E L A LTAVOZ LLAMADAS TELEFÓNICAS FUNCIÓN QUÉ HACER Mantenga presionado el botón multifunción V para Llamar activar el control de voz en el dispositivo móvil. Vea “Acceder al control de voz” a continuación. Cambiar una llamada del altavoz manos libres al dispositivo móvil, Mantenga presionado V.
  • Página 154: Indicaciones De Voz

    I N D I CACI O N E S D E VOZ Las indicaciones de voz lo guían por los procesos de conexión y emparejamiento de Bluetooth. IDIOMAS PREINSTALADOS • Inglés • Alemán • Coreano • Sueco • Polaco • Español •...
  • Página 155: Conexiones Bluetooth

    SELECCIONAR EL MÉTODO DE EMPAREJAMIENTO Puede emparejar su dispositivo con los auriculares usando la tecnología inalámbrica Bluetooth o Near Field Communication (NFC). También puede usar la aplicación Bose Connect para emparejar el dispositivo (vea la página 11). ¿Qué es NFC? NFC es una tecnología que permite a los dispositivos establecer una comunicación...
  • Página 156: Emparejar El Dispositivo Móvil

    SUGERENCIA: Generalmente, la función Bluetooth se encuentra en el menú de configuración. 2. Seleccione el altavoz Bose Revolve II SoundLink de la lista de dispositivos. Una vez emparejado, oirá “Conectado a <nombre del dispositivo móvil>” y la luz de Bluetooth se ilumina de color blanco.
  • Página 157: Emparejar Un Dispositivo Móvil Con Nfc

    Consulte la guía del usuario del dispositivo para saber más sobre estas funciones. 2. Toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC del dispositivo en la parte superior central del altavoz. El área de toque es el logotipo de Bose. Es posible que el dispositivo le solicite que acepte el emparejamiento.
  • Página 158: Emparejar Otro Dispositivo Móvil

    • Si el dispositivo es compatible con el emparejamiento a través de NFC, toque y mantenga presionado el punto de contacto NFC de su dispositivo a la parte superior central del altavoz. El área de toque es el logotipo de Bose. RECONECTAR UN DISPOSITIVO Cuando se enciende, el altavoz intenta reconectarse a los dos dispositivos conectados más recientemente.
  • Página 159: Múltiples Conexiones Bluetooth

    Se borran todos los dispositivos y el altavoz está listo para emparejar un nuevo dispositivo. 2. Elimine el altavoz de la lista Bluetooth en el dispositivo. USAR LA APLICACIÓN BOSE CONNECT También puede controlar fácilmente múltiples dispositivos conectados usando la aplicación Bose Connect (consulte la página 11). E S P...
  • Página 160: Conexiones Con Cable

    CON EXI ON E S CO N CA B L E Puede conectar la salida de audio a un teléfono inteligente, tableta, computadora u otro tipo de dispositivo móvil al conector AUX o conector micro-B USB. CONECTAR EL CABLE ESTÉREO DE 3,5 MM El conector AUX admite un cable estéreo de 3,5 mm (no suministrado).
  • Página 161: Estado Del Altavoz

    ESTA D O D E L A LTAVOZ La parte superior del altavoz tiene una serie de luces que se iluminan según el estado del sistema. Luz de la batería Luz de Luz de entrada Bluetooth E S P...
  • Página 162: Estado De La Batería

    ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DE LA BATERÍA Muestra el nivel de carga de la batería. Cada vez que enciende el altavoz, la luz de la batería 6 muestra el nivel de carga de la batería durante dos segundos y una indicación de voz anuncia el nivel de carga de la batería.
  • Página 163: Emparejar Productos Bose

    Puede emparejar el altavoz SoundLink Revolve II con otros altavoces Bose para que reproduzcan juntos. SELECCIONAR EL MÉTODO DE EMPAREJAMIENTO El modo en que empareja con otro altavoz Bose varía según el tipo de altavoz que está emparejando. Elija el método de emparejamiento de la tabla más abajo. ALTAVOZ MÉTODO DE EMPAREJAMIENTO...
  • Página 164: Emparejar Los Altavoces De Forma Manual

    EM PA REJA R P R O D U CTOS BOS E Emparejar los altavoces de forma manual Si no puede acceder a la aplicación Bose Connect, siga las instrucciones más abajo. Modo Fiesta 1. Asegúrese de que ambos altavoces estén encendidos.
  • Página 165: Cambiar Entre El Modo Fiesta Y El Modo Estéreo

    Deshabilitar el modo Fiesta o el modo Estéreo Proceda de una de las siguientes maneras en cualquier altavoz: • Mantenga presionado l hasta que oiga “Altavoces Bose desemparejados”. • Mantenga presionado el botón multifunción V y H simultáneamente hasta que oiga “Altavoces Bose desemparejados”.
  • Página 166: Emparejar Con Un Altavoz Bose Smart Speaker Ouna Barra De Sonido

    UNA BARRA DE SONIDO Con la tecnología Bose SimpleSync™, puede emparejar el altavoz SoundLink Revolve II con un altavoz Bose Smart Speaker o barra de sondo Bose Smart Soundbar para reproducir la misma canción en dos habitaciones simultáneamente. NOTA: La tecnología SimpleSync™ tiene un alcance Bluetooth de 9 metros.
  • Página 167: Reconectar A Un Altavoz Bose Smart Speaker O A Una Barra De Sonido

    Bose Smart Soundbar. NOTAS:  • El altavoz Bose Smart Speaker o barra de sonido Bose Smart Soundbar debe estar dentro del rango (9 m) y encendido. • Si el altavoz SoundLink Revolve II no se conecta, vea “Conectar un dispositivo previamente emparejado”...
  • Página 168: Cuidado Y Mantenimiento

    • No permita que se derramen líquidos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SLRii worldwide.Bose.com/Support/SLRii GARANTÍA LIMITADA...
  • Página 169: Solución De Problemas

    OTRAS SOLUCIONES Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/contact worldwide.Bose.com/contact SÍNTOMA...
  • Página 170 Asegúrese de que el idioma esté seleccionado (consulte la página 18). Use Bluetooth para emparejar el dispositivo (vea la página 20). Los altavoces Bose SoundLink Bluetooth Descargue la aplicación Bose Connect para obtener un método adicional no se emparejan para emparejar los altavoces Bose (consulte la página 11). manualmente Desactive la función Bluetooth en el dispositivo móvil y vuelva a activarla.
  • Página 171: Restaurar El Altavoz

    Bose Smart Asegúrese de que el altavoz SoundLink Revolve II se encuentra dentro Speaker o una barra 9m del altavoz Bose Smart Speaker o de la barra de sonido Bose Smart de sonido Soundbar. El altavoz no se...
  • Página 614 आ्शयकतवाओं ए्ं अनय सं ग त प्वा्धवािों और सभी अनय लवाग ू EU निदे श कवा अि ु ् वालि करतवा है । अि ु रू ्तवा कवा ् ू र ्ण घोिरवा्त्र यहवाँ प्वापत ककयवा जवा सकतवा है : www.Bose.com/compliance www.Bose.com/compliance...
  • Página 616 ष्नियवामक और कवाि ू ि ी जवािकवारी उतपार् पावर अवसिा ्ाललका उत्वाद, ऊजवा्ण सं ्ब ं ग धत उत्वाद निददे श 2009/125/EC क े Ecodesign आ्शयकतवाओं क े अि ु स वार और ऊजवा्ण - सं ्ब ं ग धत उत्वाद और ऊजवा्ण स ू च िवा (सं श ोधि) (EU Exit) ष्नियम 2020 क े Ecodesign, निमिसलखखत मवािदं...
  • Página 617 ्ाइवाि क ते आया्क: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan फोि िं ्ब र: +886-2-25147676 मते क ्सको क ते आया्क: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. फोि िं ्ब र: 1(+5255)3545 UK आया्क: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United Kingdom...
  • Página 618 Bose Corporation म ु ख यवालय: 1-877-230-5639 ©2021 Bose Corporation. ब्बिवा अगग्रम सलखखत अि ु म नत क े इस कवाय्ण क े ककसी भी अं श कवा ् ु ि रुत्वादि, ्रर्त्ण ि , ष्तरर यवा अनय्वा कोई भी उ्योग िहीं ककयवा जवा सकतवा।...
  • Página 621 ्वाटटी मोि और सटीररयो मोि क े ्बीच ्रर्त्ण ि ............29 ्वाटटी मोि यवा सटीररयो मोि को अक्षम करिवा .............. 29 Bose Smart Speaker यवा Soundbar को य ु स गमत करें ..........30 सं ग त उत्वाद ........................30 ्बोस...
  • Página 622 िोट: यहद उत्वाद कवा कोई भवाग क्षनतग्रसत है , तो इसे इसते म वाल िहीं करें । अ्िे अगधक ृ त ्बोस® िीलर यवा ्बोस ग्रवाहक से ् वा से सं ् क ्ण करें । दे ख ें : worldwide.Bose.com/Support/SLRii worldwide.Bose.com/Support/SLRii...
  • Página 628 स्ीकर कवा क ं टौल ्बह ू - कक्यवा ्बटि V सं ग ीत स्ोतों ए्ं आ्क े स्ीकर से आ्क े मो्बवाइल उ्करर ्र ककए गए स्ीकरफोि कॉलस को नियं ब त्रत करतवा है । मीडिया ्पलते ब ै क और वॉलय ू म फ...
  • Página 629 स्ीकर कवा क ं टौल फोि कॉल फ ं ्शि ्या करिा है अ्िे मो्बवाइल उ्करर ्र ्वायस कणटोल को सकक्य करिे हे त ु V को द्बवाकर ्वामे रखें । िीचे कॉल करें “्ॉयस क ं टौल में प््े श करें ” दे ख ें । कॉल...
  • Página 637 स्ीकर की सस्नत स्ीकर क े शीि्ण ्र प्कवाश की एक श् ृ ं ख लवा होती है , जो उ्करर की अ्स्वा क े म ु त वाब्बक चमकतवा है । ्बै ट री प्कवाश बल ू ट ू ् इि्...
  • Página 638 स्ीकर की सस्नत बै ट री की कसिन् ्बै ट री क े चवाज्ण - सतर को दशवा्ण त वा है । प्तये क ्बवार ज्ब आ् अ्िे स्ीकर को चवाल ू करते हैं , तो ्बै ट री प्कवाश 6 दो से क ं िों हे त ु ्बै ट री-चवाज्ण सतर को दशवा्ण त वा है और एक ्वायस प्ॉमपट ्बै...
  • Página 639 ्बोस उत्वाद को ्े य र करें एक सवा् ऑडियो चलवािे क े सलए आ् अ्िे SoundLink Revolve II स्ीकर को अनय ्बोस स्ीकर क े सवा् ्े य र कर सकते हैं । अपिते पते य ररं ग त्वथध का चयि करें...
  • Página 640 ्बोस उत्वाद को ्े य र करें सपीकरों को मै ि ु अ ली पते य र करिा यहद आ् ्बोस किे क ट एप् तक ्ह ु ँ च में असम््ण हैं , तो िीचे हदए गए निददे श ों कवा ्वालि...
  • Página 641 ्बोस उत्वाद को ्े य र करें सटीररयो मोि 1. अ्िे स्ीकरों को ्वाटटी मोि क े सलए कॉसनफगर करें (दे ख ें ् ृ ष ठ 28)। 2. एक स्ीकर ्र, एक सवा् बल ू ट ू ् ्बटि l और H को एक सवा् द्बवाएँ । 3.
  • Página 644 ्े ्ब सवाइट global.Bose.com/warranty global.Bose.com/warranty ्र जवाएँ । अ्िे उत्वाद को ्ं ज ीक ृ त करिे हे त ु , निददे श ों क े सलए global.Bose.com/register global.Bose.com/register ्र जवाएं । ्ं ज ीयि करवािे में असफलतवा आ्क े सीसमत ्वारं ट ी अगधकवारों को प्भवाष्त िहीं करे ग ी।...
  • Página 646 समसयवा नि्वारर लक्षण समाधाि अ्िे उ्करर को अिलॉक करें और बल ू ट ू ् और NFC ष्शे ि तवाओं को ऑि करें । अ्िे उ्करर क े ्ीछे सस्त NFC टच ्ॉइं ट को अ्िे स्ीकर क े शीि्ण ्र...
  • Página 647 स ु ि वाई िहीं दे । Speaker या Soundbar क ते स ु न िसशचत करें कक आ्कवा SoundLink Revolve II स्ीकर आ्क े साि र्ोड़ी िहीं बिा्ा है Bose Smart Speaker यवा Bose Smart Soundbar क े 30 फीट (9 मीटर) क...

Tabla de contenido