ROTHOBLAAS COPPO Normas De Seguridad, Instrucciones De Uso E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para COPPO:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

COPPO
SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS
FOR INSTALLATION AND USE
www
2
EN
CEN/TS
795:2012
11578:2015
16415:2013
A+C
UNI
A+C
Fe : mi n 0,5 m m
Al : m in 0,7 m m
x 24
INCLUDED IN THE PACKAGE
x 6
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ROTHOBLAAS COPPO

  • Página 1 COPPO SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE Fe : mi n 0,5 m m Al : m in 0,7 m m x 24 CEN/TS 795:2012 11578:2015 16415:2013 INCLUDED IN THE PACKAGE...
  • Página 3 INDEX IT ................5 DE ................11 EN ................13 ES ................17 FR ................21 PT ................25 RU ................29 CS ................33 DA ................37 EL ................41 ET ................45 FI ................49 HR ................53 HU ................57 IS ................61 LT ................65 LV ................69 NL ................
  • Página 5 NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE...
  • Página 11 SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG...
  • Página 17 SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE...
  • Página 23: Normas De Seguridad, Instrucciones De Uso Einstalación

    NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN...
  • Página 24: Normas De Seguridad

    (ej.: uniones con tornillos flojos, deformaciones, desgaste, corrosión, impermeabilización del techo defectuo- sa, precarga cable, etc.). • Se pueden utilizar solamente elementos de conexión adecua- 24 | COPPO | NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN...
  • Página 25: Instalación

    Rothoblaas COPPO es un dispositivo de anclaje que se mon- ta en una capa de fondo estáticamente probado (ej.: estructura portante del techo) y se usa como dispositivo de anclaje para los dispositivos de protección individual. 360° NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN | COPPO | 25...
  • Página 26: Distribución Y Desarrollo

    | www.rothoblaas.es | www.rothoblaas. no se considera responsable por modificaciones o desarrollos futuros, por ejemplo, de índole normativa, legislativa, etc. 26 | COPPO | NORMAS DE SEGURIDAD, INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN...
  • Página 27: Declaración De Correcta Instalación De Los Dispositivos Anticaída

    Rotho Blaas Srl Via dell‘Adige N.2/1 | I-39040, Cortaccia (BZ) | Italia | Tel: +39 0471 81 84 00 | Fax: +39 0471 81 84 84 | info@rothoblaas.com | www.rothoblaas.com...
  • Página 28: Acta De Inspección

    Persona experta que tiene familiaridad con el sistema de seguridad: Nombre: Firma: Rotho Blaas Srl Via dell‘Adige N.2/1 | I-39040, Cortaccia (BZ) | Italia | Tel: +39 0471 81 84 00 | Fax: +39 0471 81 84 84 | info@rothoblaas.com | www.rothoblaas.com...
  • Página 29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D'EMPLOI ET INSTALLATION...
  • Página 35 NORMAS DE SEGURANÇA, INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO...
  • Página 47 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY, NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI...
  • Página 53 SIKKERHEDSREGULATIONER BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING...
  • Página 65 OHUTUSEESKIRJAD, PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHISED...
  • Página 71 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET, KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJEET...
  • Página 77 PRAVILA O SIGURNOSTI, UPUTE ZA UPORABU I MONTAŽU...
  • Página 83 BIZTONSÁGI SZABVÁNYOK, HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK...
  • Página 89 ÖRYGGISREGLUGERÐIR, UPPSETNINGAR- OG NOTKUNARLEIÐBEININGAR...
  • Página 95 SAUGOS TAISYKLĖS, NAUDOJIMO IR MONTAVIMO INSTRUKCIJOS...
  • Página 101 DROŠĪBAS NOTEIKUMI, LIETOŠANAS NORĀDĪJUMI UN UZSTĀDĪŠANA...
  • Página 107 VEILIGHEIDSNORMEN, AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE...
  • Página 113 SIKKERHETSFORSKRIFTER, BRUKSANVISNING OG INSTALLASJON...
  • Página 119 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA, INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA I INSTALACJI...
  • Página 125 NORME DE SIGURANŢĂ, INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ŞI INSTALARE...
  • Página 131 BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY, NÁVOD NA POUŽITIE A INŠTALÁCIU...
  • Página 137 VARNOSTNI PREDPISI, NAVODILA ZA UPORABO IN VGRADNJO...
  • Página 143 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER, INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH MONTERING...
  • Página 149 GÜVENLİK YÖNETMELİKLERİ, KULLANIM TALİMATLARI VE KURULUM...
  • Página 155 安全規則、 使用および 据え付け方法...
  • Página 165 été realisié. 在每一个入口附近 系统调试日期: 首次检查日期: 日期: 安装人(盖章和签字): 业主有责任保持设备的安装状态良好,以使设备保持长期稳定和坚固的必要特性。必须委托具备合格资质的人员进行维修,并按照制造商指定的方式和周期进行。 Rotho Blaas Srl Via dell‘Adige N.2/1 | I-39040, Cortaccia (BZ) | Italia | Tel: +39 0471 81 84 00 | Fax: +39 0471 81 84 84 | info@rothoblaas.com | www.rothoblaas.com...

Tabla de contenido