Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EARAIR
Bluetooth stereo headset
User's guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zipy GO EarAir

  • Página 39 EARAIR Auscultadores estéreos Bluetooth Manual do utilizador...
  • Página 58 EARAIR Auricular estéreo con Bluetooth Guía del usuario...
  • Página 59 Contenidos Breve introducción ················································································ 2 1. Tecnología de comunicación inalámbrica Bluetooth ································2 2. Sobre EARAIR························································································2 Antes de usar ··························································································· 3 1. Generalidades ··························································································3 2. Carga del auricular···················································································4 Uso del auricular ···················································································· 5 1. Encendido/apagado del auricular ·····························································5 2. Acoplamiento del auricular con dispositivos con Bluetooth·····················5 Cómo ingresar en el modo de acoplamiento············································5 Acoplamiento del auricular con un teléfono celular con Bluetooth ·········5 Acoplamiento del auricular con un transmisor de Bluetooth ···················6...
  • Página 60: Breve Introducción

    Bienvenido a esta guía para usar el auricular estéreo con Bluetooth, EARAIR. Tenga a bien leer este manual de usuario atentamente antes de usar el dispositivo. Breve introducción 1. Tecnología de comunicación inalámbrica Bluetooth Bluetooth es un estándar de tecnología de comunicación de radio de corta distancia, elaborado por Ericsson, IBM, Intel, Nokia y Toshiba.
  • Página 61: Antes De Usar

    3) Fácil de alternar conversaciones y música. No perderá una llamada entrante mientras esté escuchando música. 4) Cada vez que se enciende el auricular, éste se conectará automáticamente con el último dispositivo acoplado. Nota: Aunque el dispositivo acoplado y el auricular soporten los mismos perfiles de Bluetooth, las funciones pueden ser diferentes debido a la diferencia de especificaciones de los dispositivos acoplados.
  • Página 62: Carga Del Auricular

    2. Carga del auricular Primera carga Antes de usar este auricular con Bluetooth, cargue la batería del EARAIR por completo. Siguiente vez Cuando escuche tres tonos “DONG” cada 20 segundos, al mismo tiempo, el LED rojo parpadeará dos veces. Esto significa que la batería tiene poca energía y necesita cargarse.
  • Página 63: Uso Del Auricular

    Uso del auricular 1. Encendido/apagado del auricular Indicador Tono de Función Operación indicación Pulse el botón El LED azul Encender 3/5 segundos y Un tono está encendido auricular “DI” largo. suéltelo hasta que se por 1 segundo. encienda el LED azul. Pulse el botón El LED rojo 3/5 segundos y...
  • Página 64: Acoplamiento Del Auricular Con Un Transmisor De Bluetooth

    4) De acuerdo con la indicación, ingrese una contraseña o número de PIN: “0000”; 5) Si su teléfono celular solicita conectarse, seleccione “Sí” (esto variará entre los modelos de teléfonos celulares); 6) Después de realizar una conexión con éxito, el LED azul del auricular parpadeará...
  • Página 65: Colocación Del Auricular

    dispositivo de música con Bluetooth que soporte el perfil de A2DP. Si desea terminar el acoplamiento múltiple, remítase a los siguientes pasos: 1) Primero, acople el auricular con un transmisor de Bluetooth (remítase a “Acoplamiento del auricular con un transmisor de Bluetooth”); 2) Apague el transmisor de Bluetooth;...
  • Página 66: Realización De Llamadas Con El Auricular

    4. Realización de llamadas con el auricular Estado del Función Operación auricular Mueva el interruptor uno hacia el Modo Standby botón (Última canción) por 2 Marcar por voz (en espera) segundos y suéltelo hasta que se escuche el tono de indicación. Remarcar último Modo Standby Pulse brevemente...
  • Página 67: Reproducción De Música

    5. Reproducción de música Cuando el auricular se conecte con un teléfono celular o con un transmisor de Bluetooth que soporte A2DP, puede disfrutar de la música en forma inalámbrica por medio del auricular. Estado del Función Operación auricular Subir Reproducción de Mueva el interruptor dos hacia volumen...
  • Página 68: Restablecimiento De Configuraciones De Fábrica Y Reinicio

    3) Conexión manual con el último dispositivo con A2DP conectado Cuando el auricular esté en modo Standby y no se conecte con ningún dispositivo con A2DP, mueva el interruptor uno hacia el botón (siguiente canción). Se conectará automáticamente con el último dispositivo con A2DP conectado.
  • Página 69: Tono De Indicación

    9. Tono de indicación Tono de indicación Estado del auricular Dos tonos cada 10 Modo de conversación y silencio de segundos micrófono Tres tonos “DU” cada 20 Energía baja segundos Cuidado y mantenimiento Lea las siguientes recomendaciones atentamente antes de usar el EARAIR. Siguiéndolas, podrá...
  • Página 70 4. ¿Por qué mi teléfono celular no puede buscar ni encontrar el auricular? El teléfono celular no encontrará el auricular si ambos no están en el modo de acoplamiento. Asegúrese de que el auricular esté en el modo de acoplamiento y en el rango de operación efectivo.
  • Página 71: Especificaciones

    Especificaciones Versión de Bluetooth Bluetooth V2.1+EDR Rango de frecuencia de Bluetooth 2,402 GHz - 2,480 GHz Perfiles de Bluetooth HSP, HFP, A2DP y AVRCP Distancia de operación 10 metros Tiempo de conversación Hasta 8 horas Tiempo de reproducción de música Hasta 7 horas Tiempo “en espera”...
  • Página 72 Zipy, consulte el manual que acompaña al Dispositivo o entre en www.zipylife.com. La garantía para este dispositivo Zipy es otorgada por Accesorios Inteligentes Digital S.A. (AID) , sin embargo si este equipo ha sido vendido por AID a uno de sus distribuidores oficiales, será...
  • Página 73 El producto haya sido utilizado sólo en el uso normal para el que estaba previsto. No haya sido abierto, manipulado o alterado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial. No haya sufrido daños por golpes, inundación, sobrecalentamiento, sobrecarga eléctrica ó cualquier otra circunstancia, externa que pueda ser posible motivo de ANULACION de garantía, indicada en las precauciones del manual del aparato.
  • Página 74 Los usuarios finales no será necesario que nos envíen los accesorios de los aparatos, máxime si no son los originales, ya que no nos responsabilizamos de ellos. Limitaciones: En la medida en que lo permita la Ley de cada país (en EEUU- estados-), la garantía y los derechos establecidos anteriormente son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías y derechos, siempre con respeto a las exigencias mínimas que establezca la ley de cada país (en EEUU- estados-), siendo estos...
  • Página 75 ACCESORIOS INTELIGENTES DIGITAL S.A. C/CARPINTEROS,6 , OF-13 VILLAVICIOSA DE ODON. 28670 MADRID Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: AURICULAR BLUETOOTH: ZIPY EARAIR de la marca ZIPY, fabricado en China 1313 Al que se refiere esta declaración con las normas siguientes: EN300 328 V1.7.1(2006-10)

Este manual también es adecuado para:

Earair

Tabla de contenido