Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
GiM CIU
Installation and operating instructions
GiM CIU
Installation and operating instructions
Other languages
http://net.grundfos.com/qr/i/99802941
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos GiM CIU

  • Página 3 GiM CIU English (GB) Installation and operating instructions ........4 Deutsch (DE) Montage- und Betriebsanleitung .
  • Página 42: Información General

    Las instrucciones de instalación y funcionamiento, de Recepción del producto ..44 seguridad y de mantenimiento de Grundfos pueden Inspección del producto ... 44 contener los siguientes símbolos e indicaciones de...
  • Página 43: Presentación Del Producto

    Grundfos. 2.4 Indicadores LED Los tres indicadores LED se encuentran en la cubierta frontal de la unidad GiM CIU. El botón Bluetooth se encuentra en la parte inferior de uno de los prensacables.
  • Página 44: Identificación

    2.5 Identificación • unidad GRUNDFOS iSOLUTIONS MONITOR CIU (GiM CIU); 2.5.1 Placa de características • instrucciones de instalación y funcionamiento del producto. 4. Requisitos de instalación Type V-No. P.c. Serial No. Product No. 4.1 Ubicación FCC ID: OG3-GIM1A IC: 10447A-GIM1A...
  • Página 45: Instalación Mecánica

    5. Instalación mecánica 5.1 Montaje en la pared Monte la unidad en una superficie. Los prensacables deben quedar orientados hacia abajo. PRECAUCIÓN Posible caída del producto Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ Asegúrese de usar tornillos que encajen en la unidad y soporten su peso.
  • Página 46: Conexión Eléctrica

    6. Conexión eléctrica ADVERTENCIA Caída por las escaleras PELIGRO Riesgo de muerte o lesión personal grave Descarga eléctrica ‐ Tenga cuidado al instalar la unidad en Riesgo de muerte o lesión personal grave la bomba. ‐ Conexión a tensión de suministro por encima de 30 V /60 V c.c.: La PRECAUCIÓN...
  • Página 47: Terminales

    6.1 Terminales Información relacionada 6.2 Conexión del suministro eléctrico Recuerde apretar los prensacables antes 6.3 Conexión de GENIbus a la bomba de conectar el suministro eléctrico. 6.4.1 Montaje del cable del sensor El par de apriete es 1,5 N·m. 6.5 Conexión de los conectores del módulo IO Pos.
  • Página 48: Conexión Del Suministro Eléctrico

    6.2 Conexión del suministro eléctrico ADVERTENCIA Descarga eléctrica Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Asegúrese de que exista un aislamiento adecuado alrededor del cable de alimentación. ‐ El cable de tierra debe ser más largo que el neutro y el de fase. 1.
  • Página 49: Conexión De Genibus A La Bomba

    6.3 Conexión de GENIbus a la bomba 1. Desmonte la cubierta delantera. 2. Pase el cable de GENIbus a través del prensacables. 3. Conecte los conductores a los terminales A, Y y 4. Conecte el cable apantallado bajo la abrazadera de tierra y apriete la abrazadera de tierra.
  • Página 50: Cable De Sensor

    Riesgo de muerte o lesión personal grave ‐ Respete las normativas locales relativas al entorno laboral. 6.4.1 Montaje del cable del sensor net.grundfos.com/qr/i/99873130 1. Lea la guía rápida de GiM para ver cómo montar el cable del sensor. Información relacionada 6. Conexión eléctrica net.grundfos.com/qr/i/99802939...
  • Página 51: Conexión De Los Conectores Del Módulo Io

    1. Conecte los terminales de entrada y salida según Riesgo de muerte o lesión personal grave el esquema. ‐ Los conectores del módulo IO de la unidad GiM CIU deben conectarse únicamente a circuitos SELV o SELV- DO_NO (Max. 30 V/500 mA) DO_COM (Max. 30 V/500 mA) MODBUS_D1...
  • Página 52: Conexión A Una Red Modbus

    Información relacionada 1. Abra Grundfos GO Remote 2.0 en su dispositivo. Asegúrese de que la función Bluetooth esté 6. Conexión eléctrica activada. 6.2 Conexión del suministro eléctrico Para poder establecer la conexión Bluetooth, su dispositivo debe estar dentro del rango de 6.6 Conexión a una red Modbus alcance del producto.
  • Página 53: Mantenimiento Y Revisión Del Producto

    Suministro eléctrico El módulo no puede repararse. Sobretensión transitoria Categoría II. • Póngase en contacto con Grundfos. Si el módulo 24-240 V c.a./V c.c., presenta algún defecto, deberá ser sustituido. Tensión de alimentación ±10 % 8.1 Limpieza del producto Frecuencia c.c., 50/60 Hz...
  • Página 54: Ubicación

    Velocidad de transmisión 9.600 bit/s De -20 °C a +60 °C Durante el almacenamiento (de -4 °F a +140 °F) Conexión GENIbus, para Grundfos GO Remote para PC De -20 °C a +60 °C Durante el transporte (de -4 °F a +140 °F)
  • Página 55 La recogida selectiva y el reciclaje de este tipo de productos contribuyen a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte también la información disponible en www.grundfos.com/product-recycling...
  • Página 162 Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
  • Página 163 Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
  • Página 164 99802941 05.2021 ECM 1313564...

Tabla de contenido