Part List Actual Size (x2) (x12) (x8) (x2) (x2) #A11195 #A12120 #A11120 #A11210 #A23030 5/8" pan head 7/16" pan head confirmat 1/2" pan head 3/4" pan head (x16) (x40) (x2) (x4) (x8) (x4) #A11600 #A21110 #A89020 #A23700 #A80250 #A24015 shelf support screw cap 1‐1/4" flat head nail bumper rubber cap Not Actual Size (x1) (x1) (x2) #A55015 #A55410...
Página 20
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Página 4 Esta pieza es de cartón. No está hecha de madera; sin embargo, es necesaria para el montaje de su unidad.
Página 21
Español Pagina 5 Esta pieza es de cartón. No está hecha de madera; sin embargo, es necesaria para el montaje de su unidad. Página 8 Los bordes acabados quedan mirando hacia arriba. Página 9 Los bordes acabados quedan mirando hacia arriba. Página 10 ¡IMPORTANTE! EL PANEL POSTERIOR FORMA PARTE DE LA ESTRUCTURA DE ESTA UNIDAD Y SE DEBE INSTALAR CORRECTAMENTE. Coloque la unidad en su parte frontal, tal como se muestra. Fije el panel posterior como se muestra: clave directamente en los bordes crudos. Revise que la unidad tenga forma cuadrada. La distancia entre las esquinas debe ser la misma, tal como se muestra. Página 11 Dele un golpecito a las tapas de los tornillos. Una los soportes de las patas con la base (D). Presione el mango de la pata ajustable sobre los soportes de las patas, como se muestra. Inserte la pata ajustable en el mango. Página 12 Para albañilería, hormigón u otros materiales de pared: Consulte a su ferretería local para obtener los anclajes adecuados para fijar de forma segura el soporte de seguridad. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ESTAR SEGURA A LA PARED PARA AYUDAR A PREVENIR EL TIPOVER. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTI‐TIPPING SUMINISTRADO CON ESTE PRODUCTO. ASEGÚRESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ NIVELADA ANTES DE ASEGURARSE A LA PARED. Advertencia Pueden producirse lesiones graves o mortales por aplastamiento de muebles. Para evitar el tipover: * Instalar la restricción de tipover proporcionada * Colocar los artículos más pesados en los cajones más bajos * A menos que esté diseñado específicamente para acomodar, no coloque televisores u otros objetos pesados en la parte superior de este producto * Nunca permita que los niños trepan o cuelguen en cajones, puertas o estantes * Nunca abra más de un cajón a la vez...
Página 22
Español OPCION 1: Adjunto en un perno de pared (método preferido) Con un buscador de pernos, localice un perno en la pared. Coloque la unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar la conducción del tornillo, puede perforar un 1/8" agujero piloto de diámetro (3 mm) a través del soporte de seguridad en el perno. Conduzca el tornillo a través del soporte de seguridad en el perno de pared. OPCION 2: Fijación en paneles de yeso Localice la unidad donde desee contra una pared y marque la pared a través del soporte de seguridad y, a continuación, desvíe la unidad a un lado. Taladre un orificio de 3/16" de diámetro (5 mm) en el wallboard. Toque el ancla de pared en el agujero hasta que esté al ras. Mueva la unidad a la ubicación y fije el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo. Página 13 Voltear puertas y utilizar dos 3/4 "tornillos para sujetar el pestillo a la puerta de la izquierda (G). Conecte la cerradura de puerta derecha (H), utilizando 1/2 "tornillos. Página 15 ADVERTENCIA: Antes de continuar con el montaje de la unidad, revise que el gabinete esté firme y debidamente asegurado a la pared. De lo contrario, el gabinete podría inclinarse y provocarle lesiones graves y también daños en la unidad. Página 16 Bloquear las puertas: 1. Cierre la puerta izquierda (G) primero. Deslice el cilindro del pestillo hacia el agujero de la base (D). 2. Cierre la puerta derecha (H). Inserte la llave en la cerradura y gírela. Con esto, la barra de la cerradura quedará detrás de la puerta izquierda. Quite la llave. Página 17 Para ajustar la altura vertical: Afloje los tornillos "A" en ambas bisagras. Por lo general, están en agujeros ranurados que le permite ajustar hacia arriba o hacia abajo por unos pocos mm. A continuación, apriete de nuevo. Para ajustar la profundidad: Afloje el tornillo "B" y ajuste la puerta. Para ajustar de lado a lado: Afloje el tornillo "C" en ambas bisagras y apriete el "B" mueve la puerta hacia afuera. Afloje el "B" y apriete el "C" mueve las puertas hacia adentro. 22 ...
Página 23
Español Página 18 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la cargo máxima anotada. El exceder estos límites puded casuar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lisiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no est aprobado para su uso con un televisor. Página 19 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite systembuild.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 23 systembuild.com Tube...