Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

NPEGG780
Generatore di corrente
I
Gasoline generator
GB
F
D
Generador de corriente
E
Gerador de corrente
P
Stroomgenerator
NL
DK
GR
.................................................
Generator prądu
PL
12
..............
19
........................
26
..............
33
....................................
40
............
47
.....................
54
..............................
61
.................................
68
75
...............................
Generator električne energije
HR
SLO
H
.................................................
Generátor proudu
CZ
Prúdový generátor
SK
Генератор тока
Gazolin jeneratör
TR
Generator de curent
RO
Генератор на ток
BG
82
......
89
................................
96
103
..................................
110
................................
117
........................................
124
....................................
131
............................
138
...................................
145
.............................
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nupower EVOLUTION NPEGG780

  • Página 2 Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro Preserve this handbook for future reference Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging Opbevar denne brugsanvisning således, at det altid er muligt at indhente oplysninger på...
  • Página 4 удара электрическим током по причине неправильного хода работы. Koble motoren til en jordet kobling før du setter den i gang for å unngå eventuelle elektriske støt ved funksjonsfeil. Motoru çalıştırmadan önce, bozuk çalışmadan ötürü meydana Attenzione corrente elettrica gelebilecek olan elektrik çarpıntısını engellemek amacıyla motora Dangerous voltage topraklama hattını...
  • Página 5 генераторов в проветриваемых или обеспеченных вентиляционными системами помещениях! Forbrenningen av bensin forårsaker utslipp av karbonmonoksid, en fargeløs gass uten lukt som er farlig for helsen. IKKE bruk generatoren på avgrensede La combustione di benzina genera uno scarico di monossido di carbonio, un områder.
  • Página 6 NE priključiti vzporedno drugih kablov v električni priključek, ampak заправляется топливом, или там, где хранится бензин. uporabljati posebno vtičnico, v nasprotnem primeru obstaja nevarnost Unngå røyking og flammer eller gnister ved påfylling av drivstoff eller elektrošoka. oppbevaring av bensin. kössön párhuzamosan más vezetékeket...
  • Página 7 Makineyi atmosfer unsurlarına maruz bırakmayınız NU expuneţi maşina agenţilor atmosferici НЕ излагайте машина на преки атмосферни влияния NE izlagati mašinu delovanju atmosferskih padalina NEpalikti mašinos sąveikai su atmosferos veiksniais NON rimuovere le protezioni e i dispositivi di sicurezza a macchina in moto ÄRGE jätke masinat lahtisena ilmastikutingimuste mõju alla.
  • Página 40: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por haber comprado este producto, que ha sido sometido a nuestro riguroso proceso de garantía de calidad. Se han tenido los mayores cuidados para asegurar que llegue a sus manos en perfectas condiciones. Sin embargo, en el caso poco probable de que se presente un problema, o si podemos ofrecerle cualquier ayuda o asesoría, no dude en ponerse en contacto con nuestro departamento de atención al cliente.
  • Página 41: Instrucciones Especificas De Seguridad

    1 - INSTRUCCIONES ESPECIFICAS DE si se utiliza en un modo incorrecto. No utlizarlo con las manos SEGURIDAD mojadas. No exponer el generador a la humedad, lluvia o nieve. Para evitar incendios mantener el tubo de escape del generador ¡ATENCION! lejos de materiales que podrían explotar.
  • Página 42: Aplicaciones

    TRANSPORTE Y CONSERVACION No fumar durante la manipulación de las baterías. La batería produce vapores inflamables que pueden explotar si Antes de transportar el generador en un vehículo, o antes de se exponen a chispas o a llamas libres. conservarlo durante un largo período de tiempo, quitar todo el Durante el uso de las baterías, manipularlas en ambientes bien carburante del depósito y el aceite del cárter (si el generador lo ventilados y lejos de las llamas libres/chispas.
  • Página 43: Mantenimiento Periodico

    8 - MANTENIMIENTO PERIODICO (FIG. 11) ADVERTENCIA: Detenga el motor antes de realizar tareas de 2.1 Retire el filtro del aire. mantenimiento y retire todos los dispositivos. 2.2 Lave con disolvente. Los gases de escape contienen monóxido de carbono. 2.3 Eche unas gotas de aceite de motor. ASEGÚRESE de que realiza las tareas de mantenimiento en un 2.4 Elimine el exceso del aceite de motor.
  • Página 44: Resolución De Problemas

    11 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL MOTOR ACCIÓN CONDICIÓN CAUSA PROBABLE CORRECTIVA Bujía de Ignición Ajustar debidamente suelta la bujía Compresión Tornillo del Ajustar debidamente insuficiente cilindro suelto el tornillo Sellante dañado Sustituir el sellante Problemas en Velocidad el sistema de insuficiente en el...
  • Página 45 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL GENERADOR CONDICIÓN CAUSA PROBABLE ACCIÓN CORRECTIVA Disyuntor desactivado Volver a conectar Mala conexión o Comprobar y reparar Indicador Luminoso ON conductor defectuoso Sin Salida de Corriente Alterna Receptáculo roto Interruptor automático defectuoso Comprobar y reparar Indicador Luminoso OFF Problema en el generador Sin Salida de Corriente Alterna Potencia de salida disponible...
  • Página 46: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO NPEGG780 Tipo Sin escobillas, bipolar, Monofásico Regulador de voltaje Condensador Salida de CA máxima 0,78 kW Salida de CA nominal 0,65 kW Voltaje de CA 230V Frecuencia 50 Hz Fase Monofásico Factor de potencia cos φ = 1,0 Grado de protección IP23 Clase de rendimiento...

Tabla de contenido